δύσποτμος: Difference between revisions
Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritas → Leichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dyspotmos | |Transliteration C=dyspotmos | ||
|Beta Code=du/spotmos | |Beta Code=du/spotmos | ||
|Definition= | |Definition=δύσποτμον, [[unlucky]], [[unhappy]], [[ill-starred]], of persons and things, δύσποτμος [[θεός]], of [[Prometheus]], A. Pr.119; δύσποτμος [[βοῦς]], of [[Io]], Id.Supp.306; δύσποτμοι εὐχαί, i.e. [[curse]]s, Id.Th.820; [[χλιδή|χλιδά]] S.OT888 (lyr.); [[θήρα]] E.Ba.1144, cf. Ar.Ach.419; τύχαι D.H. 1.17: Comp. [[δυσποτμώτερος]] E.Ph.1348: Sup. [[δυσποτμότατος]] Plu.Comp.Per.Fab. 1. Adv. [[δυσπότμως]] = [[unhappily]], [[wretchedly]] A.Pers.272 (lyr.): Sup. [[δυσποτμότατα]] Plu.Fab.18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[desdichado]], [[malaventurado]] θεός de Prometeo, A.<i>Pr</i>.119, βοῦς de Ío, A.<i>Supp</i>.306, γένος A.<i>Th</i>.813, δ. [[γεγώς]] nacido con mal hado</i> S.<i>OT</i> 1181, cf. Nic.<i>Al</i>.297, de Electra, E.<i>Or</i>.1078, θήρα δ. presa malaventurada</i> de Penteo descuartizado, E.<i>Ba</i>.1144, [[γεραιός]] Ar.<i>Ach</i>.419, ἐρῶν Men.<i>Mis</i>.A 5T., [[Ἄδωνις]] Bio 43, cf. Anacr.66 (dud.)<br /><b class="num">•</b>subst. ταύτας ... δυσπότμους estas desdichadas</i> S.<i>Tr</i>.299, cf. E.<i>HF</i> 451, <i>AP</i> 7.334.14.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[nefasto]], [[fatal]] ἀλγεινὰ μὲν ... λέγειν ... [[ἄλγος]] δὲ σιγᾶν· πανταχῇ δὲ δύσποτμα A.<i>Pr</i>.198, χλιδά S.<i>OT</i> 888, ὁδός S.<i>OC</i> 1433, [[ἀρά]] S.<i>Ph</i>.1120, γάμοι S.<i>Ant</i>.869, πῶς γένοιτ' ἂν τῶνδε δυσποτμώτερα; E.<i>Ph</i>.1348, <τὸ> χρεὼν δέ τι δύσποτμον ἀνδράσιν ἀνευρεῖν descubrir el destino es algo nefasto para los hombres</i> E.<i>IA</i> 1331, cf. <i>Trag.Adesp</i>.325, τύχαι D.H.1.17, Σικελίας ὁ ... δ. ἔρως la nefasta pasión por Sicilia</i> Plu.<i>Per</i>.20, καιροί Plu.<i>Comp.Per.Fab</i>.1<br /><b class="num">•</b>neutr. sup. como adv. δυσποτμότατα πεπραχώς Plu.<i>Fab</i>.18.<br /><b class="num">II</b> adv. [[δυσπότμως]] = [[de forma desdichada o digna de lástima]] νεκρῶν δ. ἐφθαρμένων A.<i>Pers</i>.272, δ. φορούμενοι A.<i>Th</i>.819. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0687.png Seite 687]] dem ein schlimmes Loos gefallen, unglücklich; Aesch. Prom. 119 u. öfter; Soph. Phil. 1105; [[χλιδή]] O. R. 886; öfter Eur.; Ar Ach. 394; D. Hal. 1, 17. – Adv., δυσπότμως, Aesch. Pers. 264; δυσποτμώτατα, Plut. Fab. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0687.png Seite 687]] dem ein schlimmes Loos gefallen, unglücklich; Aesch. Prom. 119 u. öfter; Soph. Phil. 1105; [[χλιδή]] O. R. 886; öfter Eur.; Ar Ach. 394; D. Hal. 1, 17. – Adv., δυσπότμως, Aesch. Pers. 264; δυσποτμώτατα, Plut. Fab. 18. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[infortuné]], [[malheureux]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[πότμος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''δύσποτμος:''' [[несчастный]], [[злосчастный]], [[злополучный]] Trag., Arph., Plut. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δύσποτμος''': -ον, ἄτυχος, κακότυχος, [[δυστυχής]], [[ἄθλιος]]· ἐπὶ προσώπων καὶ πραγμάτων, δ. [[θεός]], ἐπὶ τοῦ Προμηθέως, Αἰσχύλ. Πρ. 119· δ. [[βοῦς]], ἐπὶ τῆς Ἰοῦς, ὁ αὐτ. Ἱκέτ. 306· δ. εὐχαί, κατάραι, ὁ αὐτ. Θήβ. 819· [[ὡσαύτως]] παρὰ Σοφ. καὶ συχν. παρ’ Εὐρ., πρβλ. Ἀριστιφ. Ἀχ. 419· συγκρ. δυσποτμώτερος Εὐρ. Φοιν. 1348. ― Ἐπίρρ. -μως, Αἰσχύλ. Πέρσ. 272· ὑπερθ. -ότατα, Πλούτ. Φαβ. 18. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δύσποτμος:''' -ον, [[άτυχος]], [[κακότυχος]], [[δυστυχής]], [[άθλιος]], [[μίζερος]], [[ταλαίπωρος]], σε Τραγ.· <i>δ. εὐχαί</i>, δηλ. κατάρες, σε Αισχύλ.· συγκρ., <i>δυσποτμώτερος</i>, σε Ευρ.· επίρρ. <i>-μως</i>, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''δύσποτμος:''' -ον, [[άτυχος]], [[κακότυχος]], [[δυστυχής]], [[άθλιος]], [[μίζερος]], [[ταλαίπωρος]], σε Τραγ.· <i>δ. εὐχαί</i>, δηλ. κατάρες, σε Αισχύλ.· συγκρ., <i>δυσποτμώτερος</i>, σε Ευρ.· επίρρ. <i>-μως</i>, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 09:09, 25 August 2023
English (LSJ)
δύσποτμον, unlucky, unhappy, ill-starred, of persons and things, δύσποτμος θεός, of Prometheus, A. Pr.119; δύσποτμος βοῦς, of Io, Id.Supp.306; δύσποτμοι εὐχαί, i.e. curses, Id.Th.820; χλιδά S.OT888 (lyr.); θήρα E.Ba.1144, cf. Ar.Ach.419; τύχαι D.H. 1.17: Comp. δυσποτμώτερος E.Ph.1348: Sup. δυσποτμότατος Plu.Comp.Per.Fab. 1. Adv. δυσπότμως = unhappily, wretchedly A.Pers.272 (lyr.): Sup. δυσποτμότατα Plu.Fab.18.
Spanish (DGE)
-ον
I 1de pers. desdichado, malaventurado θεός de Prometeo, A.Pr.119, βοῦς de Ío, A.Supp.306, γένος A.Th.813, δ. γεγώς nacido con mal hado S.OT 1181, cf. Nic.Al.297, de Electra, E.Or.1078, θήρα δ. presa malaventurada de Penteo descuartizado, E.Ba.1144, γεραιός Ar.Ach.419, ἐρῶν Men.Mis.A 5T., Ἄδωνις Bio 43, cf. Anacr.66 (dud.)
•subst. ταύτας ... δυσπότμους estas desdichadas S.Tr.299, cf. E.HF 451, AP 7.334.14.
2 de abstr. nefasto, fatal ἀλγεινὰ μὲν ... λέγειν ... ἄλγος δὲ σιγᾶν· πανταχῇ δὲ δύσποτμα A.Pr.198, χλιδά S.OT 888, ὁδός S.OC 1433, ἀρά S.Ph.1120, γάμοι S.Ant.869, πῶς γένοιτ' ἂν τῶνδε δυσποτμώτερα; E.Ph.1348, <τὸ> χρεὼν δέ τι δύσποτμον ἀνδράσιν ἀνευρεῖν descubrir el destino es algo nefasto para los hombres E.IA 1331, cf. Trag.Adesp.325, τύχαι D.H.1.17, Σικελίας ὁ ... δ. ἔρως la nefasta pasión por Sicilia Plu.Per.20, καιροί Plu.Comp.Per.Fab.1
•neutr. sup. como adv. δυσποτμότατα πεπραχώς Plu.Fab.18.
II adv. δυσπότμως = de forma desdichada o digna de lástima νεκρῶν δ. ἐφθαρμένων A.Pers.272, δ. φορούμενοι A.Th.819.
German (Pape)
[Seite 687] dem ein schlimmes Loos gefallen, unglücklich; Aesch. Prom. 119 u. öfter; Soph. Phil. 1105; χλιδή O. R. 886; öfter Eur.; Ar Ach. 394; D. Hal. 1, 17. – Adv., δυσπότμως, Aesch. Pers. 264; δυσποτμώτατα, Plut. Fab. 18.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
infortuné, malheureux.
Étymologie: δυσ-, πότμος.
Russian (Dvoretsky)
δύσποτμος: несчастный, злосчастный, злополучный Trag., Arph., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
δύσποτμος: -ον, ἄτυχος, κακότυχος, δυστυχής, ἄθλιος· ἐπὶ προσώπων καὶ πραγμάτων, δ. θεός, ἐπὶ τοῦ Προμηθέως, Αἰσχύλ. Πρ. 119· δ. βοῦς, ἐπὶ τῆς Ἰοῦς, ὁ αὐτ. Ἱκέτ. 306· δ. εὐχαί, κατάραι, ὁ αὐτ. Θήβ. 819· ὡσαύτως παρὰ Σοφ. καὶ συχν. παρ’ Εὐρ., πρβλ. Ἀριστιφ. Ἀχ. 419· συγκρ. δυσποτμώτερος Εὐρ. Φοιν. 1348. ― Ἐπίρρ. -μως, Αἰσχύλ. Πέρσ. 272· ὑπερθ. -ότατα, Πλούτ. Φαβ. 18.
Greek Monolingual
δύσποτμος, -ον (Α)
άτυχος, κακότυχος (α. «δύσποτμοι τύχαι» β. «ὁρᾱτε δεσμώτην με δύσποτμον θεόν», Αισχ. Προμ.).
Greek Monotonic
δύσποτμος: -ον, άτυχος, κακότυχος, δυστυχής, άθλιος, μίζερος, ταλαίπωρος, σε Τραγ.· δ. εὐχαί, δηλ. κατάρες, σε Αισχύλ.· συγκρ., δυσποτμώτερος, σε Ευρ.· επίρρ. -μως, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
δύσ-ποτμος, ον
unlucky, ill-starred, unhappy, wretched, Trag.; δ. εὐχαί i. e. curses, Aesch.; comp. δυσποτμώτερος Eur. adv. -μως, Aesch.