μηλόβοτος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=milovotos
|Transliteration C=milovotos
|Beta Code=mhlo/botos
|Beta Code=mhlo/botos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[grazed by sheep]], epith. of pastoral districts, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>12.2</span>, <span class="bibl">B.5.66</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span> 548</span> (lyr.); <b class="b3">χώραν μ. ἀνιέναι</b> turn a district <b class="b2">into a sheep-walk</b>, i.e. lay it waste, <span class="bibl">Isoc.14.31</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.473</span>, <span class="bibl">D.L.6.87</span>; <b class="b3">ἐπηράσατο εἰς ἀεὶ μηλόβοτον εἶναι</b> (sc. <b class="b3">τὴν Καρχηδόνα</b>) <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.24</span>, cf.<span class="title">AP</span>9.103 (Mund.): metaph., μ. γυναίοις τὴν ἀρχὴν ἀνῆκεν <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>5.27</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">VS</span>1.21.4</span>.</span>
|Definition=μηλόβοτον, [[grazed by sheep]], [[epithet]] of pastoral districts, Pi.''P.''12.2, B.5.66, A.''Supp.'' 548 (lyr.); <b class="b3">χώραν μ. ἀνιέναι</b> turn a district [[into a sheep-walk]], i.e. lay it waste, Isoc.14.31, cf. Ph.2.473, D.L.6.87; <b class="b3">ἐπηράσατο εἰς ἀεὶ μηλόβοτον εἶναι</b> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὴν Καρχηδόνα</b>) App.''BC''1.24, cf.''AP''9.103 (Mund.): metaph., μ. γυναίοις τὴν ἀρχὴν ἀνῆκεν Philostr.''VA''5.27, cf.''VS''1.21.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0172.png Seite 172]] von Schaafheerden, von kleinem Vieh beweidet; die Viehzucht treibend; Ἀκράγας, Pind. P. 12, 2; Φρυγία, Aesch. Suppl. 543; sp. D., [[μηλόβοτος]] [[κεῖμαι]] καὶ [[βούνομος]] [[ἔνθα]] [[Μυκήνη]], Mund. ep. (IX, 103). Auch in Prosa, Isocr. 14, 31, ὡς χρὴ τήν τε πόλιν ἐξανδραποδίσασθαι καὶ τὴν χώραν ἀνεῖναι μηλόβοτον, daß das Land nie wieder bebau't werden, sondern zur Schaafweide dienen solle; vgl. Hdu. 8, 4, 23; übertr., Philostr. v. Ap. 5, 27.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0172.png Seite 172]] von Schaafheerden, von kleinem Vieh beweidet; die Viehzucht treibend; Ἀκράγας, Pind. P. 12, 2; Φρυγία, Aesch. Suppl. 543; sp. D., [[μηλόβοτος]] [[κεῖμαι]] καὶ [[βούνομος]] [[ἔνθα]] [[Μυκήνη]], Mund. ep. (IX, 103). Auch in Prosa, Isocr. 14, 31, ὡς χρὴ τήν τε πόλιν ἐξανδραποδίσασθαι καὶ τὴν χώραν ἀνεῖναι μηλόβοτον, daß das Land nie wieder bebau't werden, sondern zur Schaafweide dienen solle; vgl. Hdu. 8, 4, 23; übertr., Philostr. v. Ap. 5, 27.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />brouté par les brebis, abandonné en pâturage aux brebis ; désert.<br />'''Étymologie:''' [[μῆλον]]¹, [[βόσκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μηλόβοτος:''' [[служащий выгоном для мелкого скота]], [[покрытый пастбищами]] ([[Ἀκράγας]] Pind.; [[Φρυγία]] Aesch.; [[χώρα]] Plut.): τὴν χώραν [[ἀνεῖναι]] μηλόβοτον Isocr. превратить страну в пастбище, т. е. опустошить ее.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μηλόβοτος''': -ον, ὑπὸ προβάτων νεμόμενος, ἐπίθ. βοσκησίμων χωρῶν, Πινδ. Π. 12. 4, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 548· Ἴδας ἀνὰ μηλοβότους πρῶνας Βακχυλ. V. 66· τὴν χώραν ἀνεῖναι μηλόβοτον, νὰ ἀφήσωσι, τὴν χώραν ἔρημον [[ὥστε]] νὰ βόσκωνται πρόβατα ἐν αὐτῇ, Ἰσοκρ. 302C, πρβλ. Διογ. Λ. 6. 87· ἐπηράσατο εἰς ἀεὶ μηλόβοτον [[εἶναι]] (δηλ. τὴν Καρχηδόνα) Ἀππ. Ἐμφ. 1. 24, πρβλ. Ἀνθ. Π. 9. 103· - μεταφορ., μ. γυναίοις τὴν ἀρχὴν ἀφῆκεν Φιλόστρ. 210, πρβλ. 517.
|lstext='''μηλόβοτος''': -ον, ὑπὸ προβάτων νεμόμενος, ἐπίθ. βοσκησίμων χωρῶν, Πινδ. Π. 12. 4, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 548· Ἴδας ἀνὰ μηλοβότους πρῶνας Βακχυλ. V. 66· τὴν χώραν ἀνεῖναι μηλόβοτον, νὰ ἀφήσωσι, τὴν χώραν ἔρημον [[ὥστε]] νὰ βόσκωνται πρόβατα ἐν αὐτῇ, Ἰσοκρ. 302C, πρβλ. Διογ. Λ. 6. 87· ἐπηράσατο εἰς ἀεὶ μηλόβοτον [[εἶναι]] (δηλ. τὴν Καρχηδόνα) Ἀππ. Ἐμφ. 1. 24, πρβλ. Ἀνθ. Π. 9. 103· - μεταφορ., μ. γυναίοις τὴν ἀρχὴν ἀφῆκεν Φιλόστρ. 210, πρβλ. 517.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />brouté par les brebis, abandonné en pâturage aux brebis ; désert.<br />'''Étymologie:''' [[μῆλον]]¹, [[βόσκω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[μηλόβοτος]], -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> grazed by [[sheep]] ὄχθαις [[ἔπι]] μηλοβότου ναίεις Ἀκράγαντος ἐύδματον κολώναν (P. 12.2)
|sltr=[[μηλόβοτος]], -ον</b> grazed by [[sheep]] ὄχθαις [[ἔπι]] μηλοβότου ναίεις Ἀκράγαντος ἐύδματον κολώναν (P. 12.2)
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[μηλόβοτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που βόσκεται από πρόβατα («μηλοβότου Φρυγίας», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που τίθεται στη [[διάθεση]] ανάξιων προσώπων («μηλόβοτον γυναίοις τὴν ἀρχῆν ἀνῆκεν», Φιλόστρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μῆλον]] (II) «[[πρόβατο]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>βοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βόσκω]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>αιγί</i>-<i>βοτος</i>, <i>ιππό</i>-<i>βοτος</i>].
|mltxt=[[μηλόβοτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που βόσκεται από πρόβατα («μηλοβότου Φρυγίας», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που τίθεται στη [[διάθεση]] ανάξιων προσώπων («μηλόβοτον γυναίοις τὴν ἀρχῆν ἀνῆκεν», Φιλόστρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μῆλον]] (II) «[[πρόβατο]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>βοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βόσκω]]), [[πρβλ]]. [[αιγίβοτος]], [[ιππόβοτος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μηλόβοτος:''' -ον, αυτός που τον βόσκουν τα πρόβατα, επίθ. για κτηνοτροφικές περιοχές, σε Πίνδ.
|lsmtext='''μηλόβοτος:''' -ον, αυτός που τον βόσκουν τα πρόβατα, επίθ. για κτηνοτροφικές περιοχές, σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''μηλόβοτος:''' служащий выгоном для мелкого скота, покрытый пастбищами ([[Ἀκράγας]] Pind.; [[Φρυγία]] Aesch.; [[χώρα]] Plut.): τὴν χώραν [[ἀνεῖναι]] μηλόβοτον Isocr. превратить страну в пастбище, т. е. опустошить ее.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μηλό-βοτος, ον<br />grazed by [[sheep]], epith. of [[pastoral]] districts, Pind.
|mdlsjtxt=μηλό-βοτος, ον<br />grazed by [[sheep]], [[epithet]] of [[pastoral]] districts, Pind.
}}
}}