ἀντίφονος: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antifonos | |Transliteration C=antifonos | ||
|Beta Code=a)nti/fonos | |Beta Code=a)nti/fonos | ||
|Definition= | |Definition=ἀντίφονον,<br><span class="bld">A</span> [[in revenge for blood]], ποινὰς ἀντιφόνους ἄτας A.''Eu.''982; δώσουσ' ἀντιφόνους δίκας S.''El.''248; ἀντίφονον κορέσαι στόμα Id.''Ph.''1156.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">θάνατοι ἀ.</b> deaths [[by mutual slaughter]], A.''Th.''893.—Trag. word, but only in lyric passages. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀντίφονον,
A in revenge for blood, ποινὰς ἀντιφόνους ἄτας A.Eu.982; δώσουσ' ἀντιφόνους δίκας S.El.248; ἀντίφονον κορέσαι στόμα Id.Ph.1156.
II θάνατοι ἀ. deaths by mutual slaughter, A.Th.893.—Trag. word, but only in lyric passages.
Spanish (DGE)
-ον
1 que comporta crímenes recíprocos ποινὰς ἀντιφόνους Ἄτας A.Eu.982, ἀντιφόνων θανάτων ἀραί maldiciones que causan muertes recíprocas de Etéocles y Polinices, A.Th.894.
2 vengador δώσουσ' ἀντιφόνους δίκας S.El.248, στόμα S.Ph.1156.
German (Pape)
[Seite 263] 1) für den Mord, δίκαι Soph. El. 240. – 2) wechselseitig mordend, θάνατος ἀντίφονος. Wechselmord, Aesch. Sept. 874; vgl. ἄτας Eum. 982. – 3) dagegen mordend, στόμα Soph. Phil. 1141.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui rend meurtre pour meurtre;
2 qui venge un meurtre.
Étymologie: ἀντί, φόνος.
Russian (Dvoretsky)
ἀντίφονος:
1 карающий за убийство (ποιναί Aesch.; δίκαι Soph.);
2 отвечающий убийством на убийство: ἀντίφονοι θάνατοι Aesch. взаимные убийства.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίφονος: -ον, ὁ ἀντὶ φόνου διδόμενος, ὁ πρὸς ἐκδίκισιν αἵματος, ποινὰς ἀντιφόνους ἄτας = ποινὰς ἀτηρὰς ἀντὶ φόνου, Αἰσχύλ. Εὐ. 982· δώσουσ’ ἀντιφόνους δίκας Σοφ. Ἠλ. 248· ἀντίφονον κορέσαι στόμα Σοφ. Φ. 1156. ΙΙ. θάνατοι ἀντίφονοι, θάνατοι ἐξ ἀλληλοσφαγίας, Αἰσχύλ. Θ. 893: - Τραγ. λέξις, ἀλλὰ μόνον ἐν λυρ. χωρίοις.
Greek Monolingual
ἀντίφονος, -ον (Α)
1. αυτός που γίνεται για εκδίκηση φόνου
2. φρ. «θάνατοι ἀντίφονοι» — αλληλοεξόντωση.
Greek Monotonic
ἀντίφονος: -ον, I. αυτός που έρχεται ως απάντηση σε φόνο, ως εκδίκηση για το αίμα, σε Αισχύλ., Σοφ.
II. θάνατοι ἀντ., θάνατοι από αμοιβαίες σφαγές, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
I. in return for slaughter, in revenge for blood, Aesch., Soph.
II. θάνατοι ἀντ. deaths by mutual slaughter, Aesch.