Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σκυτοτομέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skytotomeo
|Transliteration C=skytotomeo
|Beta Code=skutotome/w
|Beta Code=skutotome/w
|Definition=[[cut leather]] for shoes, to [[be a shoemaker]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>162.514</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>454c</span>, al.; <b class="b3">ὑποδήματα σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Chrm.</span>161e</span>.
|Definition=[[cut leather]] for shoes, to [[be a shoemaker]], Ar.''Pl.''162.514, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 454c, al.; <b class="b3">ὑποδήματα σ.</b> Id.''Chrm.''161e.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σκυτοτομέω [σκυτοτόμος] leerbewerker zijn, schoenmaker zijn. maken (van leer), met acc.: ὑποδήματα schoenen Plat. Chrm. 161e.
|elnltext=σκυτοτομέω [σκυτοτόμος] leerbewerker zijn, schoenmaker zijn. maken (van leer), met acc.: ὑποδήματα schoenen Plat. Chrm. 161e.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκῡτοτομέω Medium diacritics: σκυτοτομέω Low diacritics: σκυτοτομέω Capitals: ΣΚΥΤΟΤΟΜΕΩ
Transliteration A: skytotoméō Transliteration B: skytotomeō Transliteration C: skytotomeo Beta Code: skutotome/w

English (LSJ)

cut leather for shoes, to be a shoemaker, Ar.Pl.162.514, Pl.R. 454c, al.; ὑποδήματα σ. Id.Chrm.161e.

German (Pape)

[Seite 909] ein Schuster sein; Ar. Plut. 162. 514; Plat. Rep. V, 454 c u. öfter; auch ὑποδήματα σκυτοτομεῖν, Charm. 161 e; Sp., wie Luc.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être cordonnier ; tailler dans le cuir, confectionner avec du cuir.
Étymologie: σκυτοτόμος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκυτοτομέω [σκυτοτόμος] leerbewerker zijn, schoenmaker zijn. maken (van leer), met acc.: ὑποδήματα schoenen Plat. Chrm. 161e.

Russian (Dvoretsky)

σκῡτοτομέω:
1 заниматься сапожным ремеслом, сапожничать Arph., Plat.;
2 (о сапожнике), шить, тачать, (ὑποδήματα Plat.).

Greek Monotonic

σκῡτοτομέω: μέλ. -ήσω, κόβω κομμάτια δέρματος για την κατασκευή υποδημάτων, είμαι υποδηματοποιός, παπουτσής, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

σκῡτοτομέω: κόπτω δέρμα πρὸς κατασκευὴν ὑποδημάτων, εἶμαι ὑποδηματοποιός, Ἀριστοφ. Πλ. 162, 514, Πλάτ. Πολ. 454C, κ. ἀλλ.· σκ. ὑποδήματα ὁ αὐτ. ἐν Χαρμ. 161Ε.

Middle Liddell

σκῡτοτομέω, fut. -ήσω [from σκῡτοτόμος]
to cut leather for shoes, to be a shoemaker, Ar., Plat.