λήρημα: Difference between revisions
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lirima | |Transliteration C=lirima | ||
|Beta Code=lh/rhma | |Beta Code=lh/rhma | ||
|Definition=ατος, τό, [[silly talk]], [[nonsense]], | |Definition=-ατος, τό, [[silly talk]], [[nonsense]], [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 486c (pl.), Phld.''Mus.''p.72 K. (pl.), Gal.8.651 (pl.). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />sottise, radotage.<br />'''Étymologie:''' [[ληρέω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />[[sottise]], [[radotage]].<br />'''Étymologie:''' [[ληρέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:14, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, silly talk, nonsense, Pl.Grg. 486c (pl.), Phld.Mus.p.72 K. (pl.), Gal.8.651 (pl.).
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
sottise, radotage.
Étymologie: ληρέω.
German (Pape)
τό, törichte Rede, Geschwätz, Plat. Gorg. 486c im plur.
Russian (Dvoretsky)
λήρημα: ατος τό (только pl.) пустая болтовня, вздор Plat.
Greek (Liddell-Scott)
λήρημα: τό, ἀνόητος ὁμιλία, φλυαρία, ἀνοησία, μωρολογία, Πλάτ. Γοργ. 486C, ἐν τῷ πληθ.
Greek Monolingual
το (Α λήρημα) ληρώ
ανόητη ομιλία, φλυαρία, μωρολογία, ανοητολογία («εἴτε ληρήματα χρὴ φάναι εἶναι εἴτε φλυαρίας», Πλάτ.).
Greek Monotonic
λήρημα: -ατος, τό, ανόητη ομιλία, φλυαρία, ανοησία, σε Πλάτ.