Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ψευδάδελφος: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(strοng)
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psevdadelfos
|Transliteration C=psevdadelfos
|Beta Code=yeuda/delfos
|Beta Code=yeuda/delfos
|Definition=[ᾰ], ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">false brother, pretended Christian</b>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span> 11.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>2.4</span>, <span class="title">Gloss.</span></span>
|Definition=[ᾰ], ὁ, [[false brother]], [[pretended Christian]], ''2 Ep.Cor.'' 11.26, ''Ep.Gal.''2.4, ''Glossaria''.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] ὁ, falscher, unächter Bruder, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] ὁ, falscher, unächter Bruder, Sp.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />[[faux frère]].<br />'''Étymologie:''' [[ψευδής]], [[ἀδελφός]].
}}
{{elnl
|elnltext=ψευδάδελφος -ου, ὁ &#91;[[ψευδής]], [[ἀδελφός]]] valse broeder. NT.
}}
{{elru
|elrutext='''ψευδάδελφος:''' ὁ [[лжебрат]], [[мнимый член братии]] NT.
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[ψευδής]] and [[ἀδελφός]]; a [[spurious]] [[brother]], i.e. [[pretended]] [[associate]]: false brethren.
}}
{{Thayer
|txtha=ψευδαδελφου, ὁ ([[ψευδής]] and [[ἀδελφός]]), a false [[brother]], i. e. [[one]] [[who]] [[ostentatiously]] professes to be a Christian, [[but]] is [[destitute]] of Christian [[knowledge]] and [[piety]]: Galatians 2:4.
}}
{{grml
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br /><b>1.</b> [[άτομο]] που προσποιείται τον αδελφό κάποιου<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) [[άτομο]] που παρουσιάζεται ως εν Χριστώ [[αδελφός]], ως [[χριστιανός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ψευδ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀδελφός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ψευδάδελφος:''' ὁ, [[ψευδής]] ή [[δόλιος]] [[αδελφός]], [[ψευτοχριστιανός]], σε Καινή Διαθήκη
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ψευδάδελφος''': ὁ, [[ψευδὴς]] ἀδελφὸς, προσποιούμενος τὸν Χριστιανὸν, Ἐπιστ. πρ. Γαλάτ. β΄, 4, Ἐκκλ.
|lstext='''ψευδάδελφος''': ὁ, [[ψευδὴς]] ἀδελφὸς, προσποιούμενος τὸν Χριστιανὸν, Ἐπιστ. πρ. Γαλάτ. β΄, 4, Ἐκκλ.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=ου () :<br />faux frère.<br />'''Étymologie:''' [[ψευδής]], [[ἀδελφός]].
|mdlsjtxt=ψευδ-άδελφος, ,<br />a false [[brother]], NTest.
}}
}}
{{StrongGR
{{Chinese
|strgr=from [[ψευδής]] and [[ἀδελφός]]; a [[spurious]] [[brother]], i.e. [[pretended]] [[associate]]: false brethren.
|sngr='''原文音譯''':yeud£delfoj 普修得阿得而賀士<br />'''詞類次數''':名詞(2)<br />'''原文字根''':假-(弟兄)<br />'''字義溯源''':假弟兄;由([[ψευδής]])=假的)與([[ἀδελφός]])=弟兄)組成,其中 ([[ψευδής]])出自([[ψεύδομαι]])=撒謊),而 ([[ἀδελφός]])又由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἅμα]])*=同時)與([[δελεάζω]])Y*=母腹)組成<br />'''出現次數''':總共(2);林後(1);加(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 假弟兄(2) 林後11:26; 加2:4
}}
}}

Latest revision as of 11:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδάδελφος Medium diacritics: ψευδάδελφος Low diacritics: ψευδάδελφος Capitals: ΨΕΥΔΑΔΕΛΦΟΣ
Transliteration A: pseudádelphos Transliteration B: pseudadelphos Transliteration C: psevdadelfos Beta Code: yeuda/delfos

English (LSJ)

[ᾰ], ὁ, false brother, pretended Christian, 2 Ep.Cor. 11.26, Ep.Gal.2.4, Glossaria.

German (Pape)

[Seite 1393] ὁ, falscher, unächter Bruder, Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
faux frère.
Étymologie: ψευδής, ἀδελφός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψευδάδελφος -ου, ὁ [ψευδής, ἀδελφός] valse broeder. NT.

Russian (Dvoretsky)

ψευδάδελφος:лжебрат, мнимый член братии NT.

English (Strong)

from ψευδής and ἀδελφός; a spurious brother, i.e. pretended associate: false brethren.

English (Thayer)

ψευδαδελφου, ὁ (ψευδής and ἀδελφός), a false brother, i. e. one who ostentatiously professes to be a Christian, but is destitute of Christian knowledge and piety: Galatians 2:4.

Greek Monolingual

ο, ΝΜΑ
1. άτομο που προσποιείται τον αδελφό κάποιου
2. (κατ' επέκτ.) άτομο που παρουσιάζεται ως εν Χριστώ αδελφός, ως χριστιανός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψευδ(ο)- + ἀδελφός.

Greek Monotonic

ψευδάδελφος: ὁ, ψευδής ή δόλιος αδελφός, ψευτοχριστιανός, σε Καινή Διαθήκη

Greek (Liddell-Scott)

ψευδάδελφος: ὁ, ψευδὴς ἀδελφὸς, προσποιούμενος τὸν Χριστιανὸν, Ἐπιστ. πρ. Γαλάτ. β΄, 4, Ἐκκλ.

Middle Liddell

ψευδ-άδελφος, ὁ,
a false brother, NTest.

Chinese

原文音譯:yeud£delfoj 普修得阿得而賀士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:假-(弟兄)
字義溯源:假弟兄;由(ψευδής)=假的)與(ἀδελφός)=弟兄)組成,其中 (ψευδής)出自(ψεύδομαι)=撒謊),而 (ἀδελφός)又由(α / ἄλφα)= (ἅμα)*=同時)與(δελεάζω)Y*=母腹)組成
出現次數:總共(2);林後(1);加(1)
譯字彙編
1) 假弟兄(2) 林後11:26; 加2:4