καπροφόνος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kaprofonos
|Transliteration C=kaprofonos
|Beta Code=kaprofo/nos
|Beta Code=kaprofo/nos
|Definition=ον, [[killing wild boars]], κύων <span class="title">AP</span>9.83 (Phil.).
|Definition=καπροφόνον, [[killing wild boars]], κύων ''AP''9.83 (Phil.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui tue des sangliers.<br />'''Étymologie:''' [[κάπρος]], [[πεφνεῖν]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui tue des sangliers]].<br />'''Étymologie:''' [[κάπρος]], [[πεφνεῖν]].
}}
{{elru
|elrutext='''καπροφόνος:''' [[убивающий кабанов]] ([[κύων]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καπροφόνος:''' -ον (*[[φένω]]), αυτός που σκοτώνει αγριόχοιρους, σε Ανθ.
|lsmtext='''καπροφόνος:''' -ον (*[[φένω]]), αυτός που σκοτώνει αγριόχοιρους, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''καπροφόνος:''' [[убивающий кабанов]] ([[κύων]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=καπρο-[[φόνος]], ον [*[[φένω]]<br />[[killing]] [[wild]] boars, Anth.
|mdlsjtxt=καπρο-[[φόνος]], ον [*[[φένω]]<br />[[killing]] [[wild]] boars, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καπροφόνος Medium diacritics: καπροφόνος Low diacritics: καπροφόνος Capitals: ΚΑΠΡΟΦΟΝΟΣ
Transliteration A: kaprophónos Transliteration B: kaprophonos Transliteration C: kaprofonos Beta Code: kaprofo/nos

English (LSJ)

καπροφόνον, killing wild boars, κύων AP9.83 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1324] Eber tödtend, κύων, Philp. 72 (IX, 83).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui tue des sangliers.
Étymologie: κάπρος, πεφνεῖν.

Russian (Dvoretsky)

καπροφόνος: убивающий кабанов (κύων Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

καπροφόνος: -ον, ὁ φονεύων κάπρους, καπροφόνος κύων Ἀνθ. Π. 9. 83.

Greek Monolingual

καπροφόνος, -ον (Α)
αυτός που σκοτώνει αγριόχοιρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κάπρος + -φόνος (< φόνος), πρβλ. ανδροφόνος, δολοφόνος.

Greek Monotonic

καπροφόνος: -ον (*φένω), αυτός που σκοτώνει αγριόχοιρους, σε Ανθ.

Middle Liddell

καπρο-φόνος, ον [*φένω
killing wild boars, Anth.