ἐπιθεάζω: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(5) |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epitheazo | |Transliteration C=epitheazo | ||
|Beta Code=e)piqea/zw | |Beta Code=e)piqea/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> = [[ἐπιθειάζω]], [[invoke the gods against]], τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., <b class="b3">ἀγανακτῶν καὶ ἐ.</b> [[with imprecations]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''241b.<br><span class="bld">II</span>. v. [[ἐπιθοάζω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0942.png Seite 942]] = [[ἐπιθειάζω]], die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>c.</i> [[ἐπιθειάζω]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιθεάζω]] (Α)<br /><b>1.</b> επικαλούμαι τους θεούς [[εναντίον]] κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)<br /><b>2.</b> [[επιθειάζω]], επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>θε</i>-<i>άζω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[θεός]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιθεάζω:''' = το επόμ., <i>ἐπιθεάζων</i>, με κατάρες, σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιθεάζω:''' [[слать проклятия]], [[проклинать]]: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων ([[varia lectio|v.l.]] ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt== [[ἐπιθειάζω]]<br />ἐπιθεάζων with imprecations, Plat. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:55, 18 September 2023
English (LSJ)
A = ἐπιθειάζω, invoke the gods against, τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., ἀγανακτῶν καὶ ἐ. with imprecations, Pl.Phdr.241b.
II. v. ἐπιθοάζω.
German (Pape)
[Seite 942] = ἐπιθειάζω, die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει.
French (Bailly abrégé)
c. ἐπιθειάζω.
Greek Monolingual
ἐπιθεάζω (Α)
1. επικαλούμαι τους θεούς εναντίον κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)
2. επιθειάζω, επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θε-άζω (< θεός)].
Greek Monotonic
ἐπιθεάζω: = το επόμ., ἐπιθεάζων, με κατάρες, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθεάζω: слать проклятия, проклинать: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων (v.l. ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная.
Middle Liddell
= ἐπιθειάζω
ἐπιθεάζων with imprecations, Plat.