ἀπέκδυσις: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(strοng)
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apekdysis
|Transliteration C=apekdysis
|Beta Code=a)pe/kdusis
|Beta Code=a)pe/kdusis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">putting off</b> (likeclothes), ib.<span class="bibl">11</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[putting off]] (likeclothes), ib.''ΙΙ''.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acción de despojarse]], [[desnudarse]] ἐν τῇ ἀ. τοῦ σώματος τῆς σαρκός <i>Ep.Col</i>.2.11, ἐν τῇ ἀ. τοῦ παλαιοῦ χιτῶνος Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.372.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] ἡ, das Ausziehen, Ablegen, N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0285.png Seite 285]] ἡ, das Ausziehen, Ablegen, [[NT|N.T.]]
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de se dépouiller de]].<br />'''Étymologie:''' ἀπεκδύομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπέκδῠσις:''' εως ἡ [[совлечение]], [[снятие]] NT.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπέκδῠσις''': -εως, ἡ, [[ἀπόρριψις]], ἀποβολὴ (π. χ. ἐνδύματος), Ἐπιστ. πρὸς Κολασσ. β΄, 11, Ἐκκλ.
|lstext='''ἀπέκδῠσις''': -εως, ἡ, [[ἀπόρριψις]], ἀποβολὴ (π. χ. ἐνδύματος), Ἐπιστ. πρὸς Κολασσ. β΄, 11, Ἐκκλ.
}}
}}
{{bailly
{{StrongGR
|btext=εως () :<br />action de se dépouiller de.<br />'''Étymologie:''' ἀπεκδύομαι.
|strgr=from [[ἀπεκδύομαι]]; divestment: putting [[off]].
}}
{{Thayer
|txtha=ἀπεκδυσεως, ἡ ([[ἀπεκδύομαι]], [[which]] [[see]]), a putting [[off]], laying [[aside]]: Colossians 2:11. (Not [[found]] in Greek writings.)
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπέκδῠσις:''' -εως, ἡ, [[απόρριψη]], [[αποβολή]], [[απογύμνωση]] (όπως συμβαίνει με τα ενδύματα), σε Καινή Διαθήκη
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acción de despojarse]], [[desnudarse]] ἐν τῇ ἀ. τοῦ σώματος τῆς σαρκός <i>Ep.Col</i>.2.11, ἐν τῇ ἀ. τοῦ παλαιοῦ χιτῶνος Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.372.10.
|mdlsjtxt=[from [[ἀπεκδύομαι]]<br />a putting off (like [[clothes]]), NTest.
}}
}}
{{StrongGR
{{Chinese
|strgr=from [[ἀπεκδύομαι]]; divestment: putting [[off]].
|sngr='''原文音譯''':¢pškdusij 阿普-誒克-低西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':從-出去-滑脫(著)<br />'''字義溯源''':脫除,脫去,排除;源自([[ἀπεκδύομαι]])=完全脫去);由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[ἐκδύω]])=脫去)組成;其中 ([[ἐκδύω]])又由(ἐκ / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出)與([[δύνω]])=落下)組成,而 ([[δύνω]])出自  ([[δυσφημία]])X*=沉<br />'''出現次數''':總共(1);西(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 脫去(1) 西2:11
}}
}}

Latest revision as of 10:35, 23 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέκδῠσις Medium diacritics: ἀπέκδυσις Low diacritics: απέκδυσις Capitals: ΑΠΕΚΔΥΣΙΣ
Transliteration A: apékdysis Transliteration B: apekdysis Transliteration C: apekdysis Beta Code: a)pe/kdusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, putting off (likeclothes), ib.ΙΙ.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
acción de despojarse, desnudarse ἐν τῇ ἀ. τοῦ σώματος τῆς σαρκός Ep.Col.2.11, ἐν τῇ ἀ. τοῦ παλαιοῦ χιτῶνος Gr.Nyss.Hom.in Cant.372.10.

German (Pape)

[Seite 285] ἡ, das Ausziehen, Ablegen, N.T.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se dépouiller de.
Étymologie: ἀπεκδύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀπέκδῠσις: εως ἡ совлечение, снятие NT.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέκδῠσις: -εως, ἡ, ἀπόρριψις, ἀποβολὴ (π. χ. ἐνδύματος), Ἐπιστ. πρὸς Κολασσ. β΄, 11, Ἐκκλ.

English (Strong)

from ἀπεκδύομαι; divestment: putting off.

English (Thayer)

ἀπεκδυσεως, ἡ (ἀπεκδύομαι, which see), a putting off, laying aside: Colossians 2:11. (Not found in Greek writings.)

Greek Monotonic

ἀπέκδῠσις: -εως, ἡ, απόρριψη, αποβολή, απογύμνωση (όπως συμβαίνει με τα ενδύματα), σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

[from ἀπεκδύομαι
a putting off (like clothes), NTest.

Chinese

原文音譯:¢pškdusij 阿普-誒克-低西士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:從-出去-滑脫(著)
字義溯源:脫除,脫去,排除;源自(ἀπεκδύομαι)=完全脫去);由(ἀπό / ἀπαρτί / ἀποπέμπω)*=從,出,離)與(ἐκδύω)=脫去)組成;其中 (ἐκδύω)又由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(δύνω)=落下)組成,而 (δύνω)出自 (δυσφημία)X*=沉
出現次數:總共(1);西(1)
譯字彙編
1) 脫去(1) 西2:11