Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σχίσις: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=schisis
|Transliteration C=schisis
|Beta Code=sxi/sis
|Beta Code=sxi/sis
|Definition=[ῐ], εως, ἡ, ([[σχίζω]])<br><span class="bld">A</span> [[cleavage]], [[parting]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 97a, 101c; of roads, ib.108a; of the wings of birds (cf. [[σχιζόπτερος]]), Arist.''HA'' 532a26; of the feet of animals (cf. [[σχιζόπους]]), Id.''PA''663a31; of a plant, Dsc.4.187; of rivers, Plu.2.93f; <b class="b3">κατὰ τὴν σχίσιν</b> at the [[cleavage]] (of the [[gullet]] into [[oesophagus]] and [[trachea]]), cj. for <b class="b3">κατὰ σχέσιν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[κατάσχεσιν]]) in Archig. ap. Orib.8.1.18; ἀδένες.. σχίσεις ἀγγείων στηρίζοντες Gal.6.674, cf. 15.532.<br><span class="bld">2</span> [[curdling]], <b class="b3">τοῦ γάλακτος</b> (v. [[σχίζω]] 1.3) Id.6.694, Philum. ap. Orib.45.29.10.
|Definition=[ῐ], εως, ἡ, ([[σχίζω]])<br><span class="bld">A</span> [[cleavage]], [[parting]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 97a, 101c; of roads, ib.108a; of the wings of birds (cf. [[σχιζόπτερος]]), [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]'' 532a26; of the feet of animals (cf. [[σχιζόπους]]), Id.''PA''663a31; of a plant, Dsc.4.187; of rivers, Plu.2.93f; <b class="b3">κατὰ τὴν σχίσιν</b> at the [[cleavage]] (of the [[gullet]] into [[oesophagus]] and [[trachea]]), cj. for <b class="b3">κατὰ σχέσιν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[κατάσχεσιν]]) in Archig. ap. Orib.8.1.18; ἀδένες.. σχίσεις ἀγγείων στηρίζοντες Gal.6.674, cf. 15.532.<br><span class="bld">2</span> [[curdling]], <b class="b3">τοῦ γάλακτος</b> (v. [[σχίζω]] 1.3) Id.6.694, Philum. ap. Orib.45.29.10.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:10, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σχῐ́σις Medium diacritics: σχίσις Low diacritics: σχίσις Capitals: ΣΧΙΣΙΣ
Transliteration A: schísis Transliteration B: schisis Transliteration C: schisis Beta Code: sxi/sis

English (LSJ)

[ῐ], εως, ἡ, (σχίζω)
A cleavage, parting, Pl.Phd. 97a, 101c; of roads, ib.108a; of the wings of birds (cf. σχιζόπτερος), Arist.HA 532a26; of the feet of animals (cf. σχιζόπους), Id.PA663a31; of a plant, Dsc.4.187; of rivers, Plu.2.93f; κατὰ τὴν σχίσιν at the cleavage (of the gullet into oesophagus and trachea), cj. for κατὰ σχέσιν (v.l. κατάσχεσιν) in Archig. ap. Orib.8.1.18; ἀδένες.. σχίσεις ἀγγείων στηρίζοντες Gal.6.674, cf. 15.532.
2 curdling, τοῦ γάλακτος (v. σχίζω 1.3) Id.6.694, Philum. ap. Orib.45.29.10.

German (Pape)

[Seite 1056] ἡ, das Spalten, Trennen; Plat. Phaed. 97 a; vom Wege, ἔοικε σχίσεις τε καὶ περιόδους πολλὰς ἔχειν, 108 a.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
fente, séparation.
Étymologie: σχίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σχίσις -εως, ἡ [σχίζω] het splitsen, splitsing.

Russian (Dvoretsky)

σχίσις: εως (χῐ) ἡ
1 расщепление, разделение Plat.;
2 разветвление (τῶν κεράτων Arst.);
3 раздвоение, раздвоенность (τῆς ὁπλῆς Arst.);
4 ответвление, ветка (τῆς ὁδοῦ Plat.);
5 рукав (τοῦ ποταμοῦ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

σχίσις: [ῑ], -εως, ἡ, (σχίζω) τὸ σχίζειν, διασχίζειν, διάσχισις, διαίρεσις, σχίσιμον, Πλάτ. Φαίδων 97Α, 101C· ἐπὶ ὁδῶν, αὐτόθι 108Α· ἐπὶ τῶν πτερύγων τῶν πτηνῶν (πρβλ. σχιζόπτερος), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 7, 8· ἐπὶ τῶν ποδῶν ζῴων, πρβλ. σχιζόπους), ὁ αὐτ. π. Ζ. Μορ. 3. 2. 8· ἐπὶ ποταμῶν, Πλούτ. 2. 93F. 2) ἡ σχ. τοῦ γάλακτος (ἴδε σχίζω 3), Ὀρειβάσ. 63 Mai. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 4.

Greek Monolingual

-εως, ἡ, ΜΑ σχίζω
η ενέργεια του σχίζω, σχίσιμο («αὕτη αἰτία γέγονεν, ἡ σχίσις, τοῦ δύο γεγονέναι», Πλάτ.)
αρχ.
1. διακλάδωση («ἔοικε σχίσεις τε καὶ περιόδους πολλὰς ἕχειν [ἡ πρὸς τὸν Ἅδην ὁδός]», Πλάτ.)
2. φρ. «σχίσις τοῦ γάλακτος» — ο διαχωρισμός του τυριού από το τυρόγαλα (Γαλ. Ορειβ.).

Greek Monotonic

σχίσις: -εως, ἡ (σχίζω), σχίσιμο, ενέργεια ή διαδικασία σκισίματος, διαμερισμός, διάσχιση, αποκοπή, διχασμός, διαχωρισμός, διαίρεση, σε Πλάτ.

Middle Liddell

σχῐ́σις, εως, σχίζω
a cleaving, cleavage, parting, division, Plat.

English (Woodhouse)

branching, bend of a road, parting of roads

⇢ Look up "σχίσις" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)