ἐξανδραποδισμός: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
(big3_15) |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksandrapodismos | |Transliteration C=eksandrapodismos | ||
|Beta Code=e)candrapodismo/s | |Beta Code=e)candrapodismo/s | ||
|Definition=ὁ, = | |Definition=ὁ, = [[ἐξανδραπόδισις]] ([[selling for slaves]], [[selling into slavery]]), Plb. 6.49.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[acción de reducir a esclavitud]], [[esclavización]] ἐπ' ἀνδραποδισμῷ Μεσσηνίοις πόλεμον ἐξήνεγκαν Plb.6.49.1, c. gen. obj. ἐπ' ἐξανδραποδισμῷ καὶ μερισμῷ τῆς Ἁκαρνανίας Plb.9.34.7, cf. 11.5.1, πόλεων ἐξανδραποδισμοὶ καὶ πολιορκίαι Plb.11.19a.1, cf. 15.23.3, γυναικῶν καὶ παίδων Basil.M.30.632A.<br /><b class="num">2</b> [[despojo]], [[saqueo]], lat. <i>[[depeculatio]]</i>, <i>Gloss</i>.2.43. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0868.png Seite 868]] ὁ, dasselbe, Pol. 6, 49, 1, öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0868.png Seite 868]] ὁ, dasselbe, Pol. 6, 49, 1, öfter. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξανδραποδισμός:''' ὁ Polyb. = [[ἐξανδραπόδισις]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξανδραποδισμός''': ὁ, = τῷ προηγ., Πολύβ. 6. 49, 1. | |lstext='''ἐξανδραποδισμός''': ὁ, = τῷ προηγ., Πολύβ. 6. 49, 1. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=και [[ανδραποδισμός]], ο (Α [[ἐξανδραποδισμός]]) [[εξανδραποδίζω]]<br />[[εξανδραπόδιση]]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[enslavement]]=== | |||
Azerbaijani: kölələşdirilmə; Bulgarian: поробване; Catalan: esclavització; Chinese Mandarin: 奴役; Czech: zotročení; Finnish: orjuutus; French: [[asservissement]], [[esclavage]]; German: [[Versklavung]]; Greek: [[υποδούλωση]], [[σκλαβιά]], [[σκλάβωμα]]; Ancient Greek: [[ἀνδραποδισμός]], [[δουλαγωγία]], [[δούλωσις]], [[ἐξανδραπόδισις]], [[ἐξανδραποδισμός]], [[καταδουλισμός]], [[καταδούλωσις]], [[ὑποζυγή]]; Kalmyk: бөгллһн; Maori: ponongatanga, whakapononga, whakarōrā, whakaponongatanga; Polish: zniewolenie; Russian: [[порабощение]]; Spanish: [[esclavización]]; Swedish: förslavning; Ukrainian: поневолювання, поневолення | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:11, 17 December 2023
English (LSJ)
ὁ, = ἐξανδραπόδισις (selling for slaves, selling into slavery), Plb. 6.49.1.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 acción de reducir a esclavitud, esclavización ἐπ' ἀνδραποδισμῷ Μεσσηνίοις πόλεμον ἐξήνεγκαν Plb.6.49.1, c. gen. obj. ἐπ' ἐξανδραποδισμῷ καὶ μερισμῷ τῆς Ἁκαρνανίας Plb.9.34.7, cf. 11.5.1, πόλεων ἐξανδραποδισμοὶ καὶ πολιορκίαι Plb.11.19a.1, cf. 15.23.3, γυναικῶν καὶ παίδων Basil.M.30.632A.
2 despojo, saqueo, lat. depeculatio, Gloss.2.43.
German (Pape)
[Seite 868] ὁ, dasselbe, Pol. 6, 49, 1, öfter.
Russian (Dvoretsky)
ἐξανδραποδισμός: ὁ Polyb. = ἐξανδραπόδισις.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξανδραποδισμός: ὁ, = τῷ προηγ., Πολύβ. 6. 49, 1.
Greek Monolingual
και ανδραποδισμός, ο (Α ἐξανδραποδισμός) εξανδραποδίζω
εξανδραπόδιση.
Translations
enslavement
Azerbaijani: kölələşdirilmə; Bulgarian: поробване; Catalan: esclavització; Chinese Mandarin: 奴役; Czech: zotročení; Finnish: orjuutus; French: asservissement, esclavage; German: Versklavung; Greek: υποδούλωση, σκλαβιά, σκλάβωμα; Ancient Greek: ἀνδραποδισμός, δουλαγωγία, δούλωσις, ἐξανδραπόδισις, ἐξανδραποδισμός, καταδουλισμός, καταδούλωσις, ὑποζυγή; Kalmyk: бөгллһн; Maori: ponongatanga, whakapononga, whakarōrā, whakaponongatanga; Polish: zniewolenie; Russian: порабощение; Spanish: esclavización; Swedish: förslavning; Ukrainian: поневолювання, поневолення