μελισσοκόμος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(8)
 
m (Text replacement - "Dutch: imker, imkerin, bijenhouder, bijenhoudster;" to "Dutch: imker, imkerin, bijenhouder, bijenhoudster;")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=melissokomos
|Transliteration C=melissokomos
|Beta Code=melissoko/mos
|Beta Code=melissoko/mos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">keeping bees</b>, <span class="bibl">A.R.2.131</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>4.275</span>.</span>
|Definition=μελισσοκόμον, [[keeping bees]], A.R.2.131, Opp.''C.''4.275.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0124.png Seite 124]] [[Bienen pflegend]], [[Bienen wartend]], ὁ, [[Bienenzüchter]], Ap. Rh. 2, 131; νύμφαι, Opp. Cyn. 4, 273.
}}
{{ls
|lstext='''μελισσοκόμος''': -ον, [[μελισσουργός]], [[μελισσεύς]], Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 131, Ὀππ. Κυν. 4. 275.
}}
{{grml
|mltxt=ο (Α [[μελισσοκόμος]] και αττ. τ. [[μελιττοκόμος]])<br />αυτός που ασχολείται συστηματικά με τη [[μελισσοκομία]], [[μελισσοτρόφος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλισσα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>κόμος</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>κομῶ</i>), [[πρβλ]]. [[γηροκόμος]], [[ιπποκόμος]]].
}}
{{trml
|trtx====[[beekeeper]]===
Albanian: bletar; Arabic: نَحَّال‎, عَسَّال‎, جَبَّاح‎; Asturian: apicultor, abeyeru; Azerbaijani: arıçı; Belarusian: пчаля́р, пчаля́рка; Bulgarian: пчела́р, пчела́рка; Catalan: apicultor, abeller, abellaire; Chinese Mandarin: 養蜂人, 养蜂人; Corsican: apicultore; Czech: včelař, včelařka; Danish: biavler; Dutch: [[imker]], [[imkerin]], [[bijenhouder]], [[bijenhoudster]]; Esperanto: abelisto, virabelisto, abelistino; English: [[apiarist]], [[apiculturist]], [[bee master]], [[bee mistress]], [[beekeeper]], [[bee-keeper]], [[beemaster]], [[bee-master]], [[beemistress]], [[bee-mistress]]; Estonian: mesinik; Finnish: mehiläishoitaja, mehiläistarhuri; French: apiculteur, apicultrice; Galician: apicultor, apicultora, abelleiro, abelleira, meleiro; Gallurese: casiddaggiu; Georgian: მეფუტკრე; German: [[Imker]], [[Imkerin]], [[Bienenzüchter]], [[Bienenzüchterin]], [[Beutner]], [[Beutnerin]], [[Bienenvater]], [[Bienenmutter]], [[Zeidler]], [[Zeidlerin]], [[Zeidelmeister]], [[Zeidelmeisterin]], [[Bienenhalter]], [[Bienenhalterin]]; Greek: [[μελισσοκόμος]]; Ancient Greek: [[μελισσουργός]], [[μελιττουργός]], [[μελισσοπόλος]], [[μελισσοκόμος]], [[μελισσεύς]], [[μελισσονόμος]], [[σμηνοκόμος]]; Hungarian: méhész; Irish: beachaire; Italian: apicoltore, apicoltrice, apicultore, apicultrice; Japanese: 養蜂家; Kazakh: ара бағушы, ара өсіруші, арашы, омарташы; Korean: 양봉가; Ladin: zidlaês, apicoltur; Latin: [[apiarius]], [[mellifex]], [[cidlarius]]; Latvian: biškopis, biškope, dravnieks, dravniece, bitenieks, biteniece; Lithuanian: bitininkas, bitininkė; Macedonian: пчелар, пчеларка; Maori: kaitiaki pī; Navajo: tsísʼná yee ʼáhályą́ąnii; Norwegian Bokmål: birøkter; Nynorsk: birøktar; Occitan: apicultor, abelhaire; Old English: bēoċeorl, bēocere; Persian: زنبوردار‎; Polish: pszczelarz, pszczelarka, pasiecznik; Portuguese: apicultor, apicultora, abelheiro, abelheira; Romanian: albinar, albinară, apicultor, apicultoare; Romansch: apicultur, apicultour; Russian: [[пчеловод]], [[пасечник]], [[пасечница]]; Sardinian Campidanese: apiaresu; Logudorese: abiargiu, apiaresu; Serbo-Croatian Cyrillic: пчелар, пчеларица; Roman: pčelar, pčelarica; Slovak: včelár, včelárka; Slovene: čebelar; Spanish: [[apicultor]], [[apicultora]], [[colmenero]], [[colmenera]], [[abejero]], [[abejera]]; Sudovian: bitinīkas; Swedish: biodlare; Turkish: arıcı; Ukrainian: бджоля́р, бджоля́рка, па́січник, па́січниця; Volapük: bienan, hibienan, jibienan, bienaskälel; Welsh: gwenynwr, gwenynwraig
}}
}}

Latest revision as of 14:50, 5 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελισσοκόμος Medium diacritics: μελισσοκόμος Low diacritics: μελισσοκόμος Capitals: ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΟΣ
Transliteration A: melissokómos Transliteration B: melissokomos Transliteration C: melissokomos Beta Code: melissoko/mos

English (LSJ)

μελισσοκόμον, keeping bees, A.R.2.131, Opp.C.4.275.

German (Pape)

[Seite 124] Bienen pflegend, Bienen wartend, ὁ, Bienenzüchter, Ap. Rh. 2, 131; νύμφαι, Opp. Cyn. 4, 273.

Greek (Liddell-Scott)

μελισσοκόμος: -ον, μελισσουργός, μελισσεύς, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 131, Ὀππ. Κυν. 4. 275.

Greek Monolingual

ο (Α μελισσοκόμος και αττ. τ. μελιττοκόμος)
αυτός που ασχολείται συστηματικά με τη μελισσοκομία, μελισσοτρόφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλισσα + -κόμος (< κομῶ), πρβλ. γηροκόμος, ιπποκόμος].

Translations

beekeeper

Albanian: bletar; Arabic: نَحَّال‎, عَسَّال‎, جَبَّاح‎; Asturian: apicultor, abeyeru; Azerbaijani: arıçı; Belarusian: пчаля́р, пчаля́рка; Bulgarian: пчела́р, пчела́рка; Catalan: apicultor, abeller, abellaire; Chinese Mandarin: 養蜂人, 养蜂人; Corsican: apicultore; Czech: včelař, včelařka; Danish: biavler; Dutch: imker, imkerin, bijenhouder, bijenhoudster; Esperanto: abelisto, virabelisto, abelistino; English: apiarist, apiculturist, bee master, bee mistress, beekeeper, bee-keeper, beemaster, bee-master, beemistress, bee-mistress; Estonian: mesinik; Finnish: mehiläishoitaja, mehiläistarhuri; French: apiculteur, apicultrice; Galician: apicultor, apicultora, abelleiro, abelleira, meleiro; Gallurese: casiddaggiu; Georgian: მეფუტკრე; German: Imker, Imkerin, Bienenzüchter, Bienenzüchterin, Beutner, Beutnerin, Bienenvater, Bienenmutter, Zeidler, Zeidlerin, Zeidelmeister, Zeidelmeisterin, Bienenhalter, Bienenhalterin; Greek: μελισσοκόμος; Ancient Greek: μελισσουργός, μελιττουργός, μελισσοπόλος, μελισσοκόμος, μελισσεύς, μελισσονόμος, σμηνοκόμος; Hungarian: méhész; Irish: beachaire; Italian: apicoltore, apicoltrice, apicultore, apicultrice; Japanese: 養蜂家; Kazakh: ара бағушы, ара өсіруші, арашы, омарташы; Korean: 양봉가; Ladin: zidlaês, apicoltur; Latin: apiarius, mellifex, cidlarius; Latvian: biškopis, biškope, dravnieks, dravniece, bitenieks, biteniece; Lithuanian: bitininkas, bitininkė; Macedonian: пчелар, пчеларка; Maori: kaitiaki pī; Navajo: tsísʼná yee ʼáhályą́ąnii; Norwegian Bokmål: birøkter; Nynorsk: birøktar; Occitan: apicultor, abelhaire; Old English: bēoċeorl, bēocere; Persian: زنبوردار‎; Polish: pszczelarz, pszczelarka, pasiecznik; Portuguese: apicultor, apicultora, abelheiro, abelheira; Romanian: albinar, albinară, apicultor, apicultoare; Romansch: apicultur, apicultour; Russian: пчеловод, пасечник, пасечница; Sardinian Campidanese: apiaresu; Logudorese: abiargiu, apiaresu; Serbo-Croatian Cyrillic: пчелар, пчеларица; Roman: pčelar, pčelarica; Slovak: včelár, včelárka; Slovene: čebelar; Spanish: apicultor, apicultora, colmenero, colmenera, abejero, abejera; Sudovian: bitinīkas; Swedish: biodlare; Turkish: arıcı; Ukrainian: бджоля́р, бджоля́рка, па́січник, па́січниця; Volapük: bienan, hibienan, jibienan, bienaskälel; Welsh: gwenynwr, gwenynwraig