Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πλινθίς: Difference between revisions

From LSJ

Δῶς μοι πᾶ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινάσωGive me a place to stand on, and I will move the Earth.

Archimedes
(nl)
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=plinthis
|Transliteration C=plinthis
|Beta Code=plinqi/s
|Beta Code=plinqi/s
|Definition=ίδος, ἡ, Dim. of [[πλίνθος]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stone cut in the shape of a brick</b>, IG22.1668.26. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">square</b> or <b class="b2">check</b>, <span class="bibl">Callix. 1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> = [[πλινθίον]] <span class="bibl">111.1</span>, for a kind of cross-word puzzle, Puchstein <span class="title">Epigr.Gr.</span>p.7, <span class="title">PMag.Par.</span>1.1305. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">sundial</b>, Plu.2.410e. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">paper-weight(?)</b>, AP6.295.6 (Phan.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">block of land</b> <span class="bibl">6</span>,<span class="bibl">000</span> ft. square, = Lat. <b class="b2">laterculus</b>, Hygin. in <span class="title">Corp.Agrimens.Rom.</span> i<span class="bibl">p.85</span> Thulin. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">block of wood</b> inserted to strengthen the <b class="b3">χοινικίδες</b>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>57.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> <b class="b2">block of fish-pemmican</b>, <span class="bibl">Agatharch.34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">number squared and multiplied by a smaller number</b>, Theo Sm.<span class="bibl">p.41</span> H., <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>2.6</span>, <span class="bibl">17</span>, Anon. <span class="title">in Tht.</span>43.22. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[πλινθίον]] 11.1, <span class="title">Corp.Herm.</span>16.13.</span>
|Definition=-ίδος, ἡ, ''Dim. of'' [[πλίνθος]],<br><span class="bld">A</span> [[stone cut in the shape of a brick]], IG22.1668.26.<br><span class="bld">2</span> [[square]] or [[check]], ''Callix. 1''.<br><span class="bld">b</span> = [[πλινθίον]] ''III.1'', for a kind of crossword [[puzzle]], Puchstein Epigr.Gr.p.7, PMag.Par.1.1305.<br><span class="bld">3</span> [[sundial]], Plu.2.410e.<br><span class="bld">4</span> [[paperweight]] (?), AP6.295.6 (Phan.).<br><span class="bld">5</span> [[block of land]] ''6'',''000'' ft. [[square]], = Lat. [[laterculus]], Hygin. in Corp.Agrimens.Rom. i''p.85'' Thulin.<br><span class="bld">6</span> [[block of wood]] inserted to strengthen the [[χοινικίς|χοινικίδες]], ''Ph.Bel.''57.35.<br><span class="bld">7</span> [[block of fish-pemmican]], ''Agatharch.34''.<br><span class="bld">II</span> [[number squared and multiplied by a smaller number]], Theo Sm.''p.41'' H., ''Nicom.Ar.''2.6, ''17'', Anon. in Tht.43.22.<br><span class="bld">III</span> = [[πλινθίον]] II.1, Corp.Herm.16.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0636.png Seite 636]] ίδος, ἡ, dim. von [[πλίνθος]], = Vorigem, z. B. Steinplatten, Ath. V, 206 c; bes. in dem arithmetischen Sinne, Nicom. u. Theol. arithm. Dunkel ist die ἡδυφαὴς πλινθὶς καλλαΐνη bei Phani. 3 (VI, 295).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0636.png Seite 636]] ίδος, ἡ, dim. von [[πλίνθος]], = Vorigem, z. B. Steinplatten, Ath. V, 206 c; bes. in dem arithmetischen Sinne, Nicom. u. Theol. arithm. Dunkel ist die ἡδυφαὴς πλινθὶς καλλαΐνη bei Phani. 3 (VI, 295).
}}
{{ls
|lstext='''πλινθίς''': -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[πλίνθος]], πᾶν [[πρᾶγμα]] ἔχον τὸ [[σχῆμα]] πλίνθου· 1) τετράγωνον [[σχῆμα]], Καλλίξεν. παρ’ Ἀθην. 206C. 2) ἡλιακὸν [[ὡρολόγιον]], Πλούτ. 2. 410Ε. 3) [[ἀκόνη]], Ἀνθ. Π. ?6. 295. 4) [[μέτρον]] τι ἐν χρήσει ἐν τῇ χωρομετρίᾳ, Ὑγῖνος. ΙΙ. = [[πλινθίον]] ΙΙΙ. 1, Θέων Σμυρν. 54.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />objet en forme de brique, <i>particul.</i> cadran solaire.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πλίνθος]].
|btext=ίδος (ἡ) :<br />objet en forme de brique, <i>particul.</i> cadran solaire.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πλίνθος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πλινθίς -ίδος, ἡ [πλίνθος] steenblok, uitbr. presse-papier, gewicht. AP 6.295.6.
}}
{{elru
|elrutext='''πλινθίς:''' ίδος ἡ [demin. к [[πλίνθος]]<br /><b class="num">1</b> [[солнечные часы]] Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[точильный брусок]], [[оселок]] Anth.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-[[ίδος]], η, ΝΑ<br />(με υποκορ. σημ.) [[πέτρα]] λαξευμένη σε [[σχήμα]] πλίνθου, μικρή [[πλίνθος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ορθογώνιο [[σχήμα]]<br /><b>2.</b> [[πίνακας]], [[παικτικός]] [[άβακας]]<br /><b>3.</b> ηλιακό [[ρολόι]], [[πλινθίο]]<br /><b>4.</b> όργανο που επινόησε ο Πτολεμαίος για την [[καταμέτρηση]] της κλίσης της εκλειπτικής<br /><b>5.</b> [[είδος]] ακονιού με το οποίο έκαναν μυτερές τις γραφίδες τους οι γραφείς<br /><b>6.</b> [[έκταση]] γης έξι χιλιάδων τετραγωνικών ποδιών<br /><b>7.</b> [[εξάρτημα]] του τροχού<br /><b>8.</b> [[είδος]] ψαριού<br /><b>9.</b> <b>μαθημ.</b> το [[πλινθίο]]<br /><b>10.</b> στρατιωτική [[φάλαγγα]] σε [[διάταξη]] ορθογώνιου σχήματος, [[πλινθίο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πλίνθος]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i>, -[[ίδος]] (<b>πρβλ.</b> <i>λιθ</i>-<i>ίς</i>)].
|mltxt=-ίδος, η, ΝΑ<br />(με υποκορ. σημ.) [[πέτρα]] λαξευμένη σε [[σχήμα]] πλίνθου, μικρή [[πλίνθος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ορθογώνιο [[σχήμα]]<br /><b>2.</b> [[πίνακας]], [[παικτικός]] [[άβακας]]<br /><b>3.</b> ηλιακό [[ρολόι]], [[πλινθίο]]<br /><b>4.</b> όργανο που επινόησε ο Πτολεμαίος για την [[καταμέτρηση]] της κλίσης της εκλειπτικής<br /><b>5.</b> [[είδος]] ακονιού με το οποίο έκαναν μυτερές τις γραφίδες τους οι γραφείς<br /><b>6.</b> [[έκταση]] γης έξι χιλιάδων τετραγωνικών ποδιών<br /><b>7.</b> [[εξάρτημα]] του τροχού<br /><b>8.</b> [[είδος]] ψαριού<br /><b>9.</b> <b>μαθημ.</b> το [[πλινθίο]]<br /><b>10.</b> στρατιωτική [[φάλαγγα]] σε [[διάταξη]] ορθογώνιου σχήματος, [[πλινθίο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πλίνθος]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ίς</i>, -ίδος ([[πρβλ]]. [[λιθίς]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πλινθίς:''' -[[ίδος]], ἡ, υποκορ. του <i>πλίνθου</i>, [[μικρός]] [[πλίνθος]], [[ακονόπετρα]], σε Ανθ.
|lsmtext='''πλινθίς:''' -ίδος, ἡ, υποκορ. του <i>πλίνθου</i>, [[μικρός]] [[πλίνθος]], [[ακονόπετρα]], σε Ανθ.
}}
{{ls
|lstext='''πλινθίς''': -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[πλίνθος]], πᾶν [[πρᾶγμα]] ἔχον τὸ [[σχῆμα]] πλίνθου· 1) τετράγωνον [[σχῆμα]], Καλλίξεν. παρ’ Ἀθην. 206C. 2) ἡλιακὸν [[ὡρολόγιον]], Πλούτ. 2. 410Ε. 3) [[ἀκόνη]], Ἀνθ. Π. ?6. 295. 4) [[μέτρον]] τι ἐν χρήσει ἐν τῇ χωρομετρίᾳ, Ὑγῖνος. ΙΙ. = [[πλινθίον]] ΙΙΙ. 1, Θέων Σμυρν. 54.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''πλινθίς:''' ίδος ἡ [demin. к [[πλίνθος]]<br /><b class="num">1)</b> солнечные часы Plut.;<br /><b class="num">2)</b> точильный брусок, оселок Anth.
|mdlsjtxt=[[πλινθίς]], ίδος, , [Dim. of [[πλίνθος]]<br />a [[whetstone]], Anth.
}}
}}
{{elnl
{{trml
|elnltext=πλινθίς -ίδος, [πλίνθος] steenblok, uitbr. presse-papier, gewicht. AP 6.295.6.
|trtx====[[sundial]]===
Afrikaans: sonwyzer; Albanian: orë diellore; Arabic: ⁧مِزْوَلَة⁩; Armenian: արեւի ժամացույց; Asturian: reló de Sol; Azerbaijani: günəş saatı; Basque: eguzki erloju; Belarusian: сонечныя гадзі́ны; Bengali: সূর্যঘড়ি; Breton: horolaj-heol; Bulgarian: слъ́нчев часовник; Burmese: နေ နာရီ; Catalan: rellotge de sol; Chinese Mandarin: 日晷, 日規/日规; Corsican: meridiana, miridiana; Czech: sluneční hodiny; Danish: solur; Dutch: [[zonnewijzer]]; Esperanto: sunhorloĝo; Estonian: päikesekell; Faroese: sólur; Finnish: aurinkokello; French: [[cadran solaire]]; Galician: reloxo de sol; Georgian: მზის საათი; German: [[Sonnenuhr]]; Greek: [[ηλιακό ρολόι]]; Ancient Greek: [[γνώμων]], [[ἡλιοτρόπιον]], [[πλινθίς]], [[πόλος]], [[σκιοθήρης]], [[σκιόθηρον]], [[ὡρολόγιον]], [[ὡρολόγιον σκιοθηρικόν]], [[ὡρονόμος]]; Hebrew: ⁧שעון שמש⁩; Hindi: सौर घड़ी; Hungarian: napóra; Icelandic: sólúr; Ido: sunohorlojo; Indonesian: jam matahari; Irish: clog gréine; Italian: [[meridiana]], [[orologio solare]], [[gnomone]], [[eliotropio]]; Japanese: 日時計; Kazakh: күн сағаттары; Khmer: នាឡិកាព្រះអាទិត្យ; Korean: 해시계; Lao: ນາລິກາແດດ; Latin: [[solarium horologium]], [[solarium]]; Latvian: saules pulkstenis; Ligurian: relêuio a sô; Lithuanian: saulės laikrodis; Macedonian: сончев часовник; Malay: jam matahari; Malayalam: സൂര്യഘടികാരം; Maori: karaka ātārangi; Norwegian Bokmål: solur; Nynorsk: solur; Occitan: mòstra de solelh; Old English: sōlmerca, dæġmǣl; Ottoman Turkish: ⁧گونش ساعتی⁩; Persian: ⁧ساعت آفتابی⁩; Plautdietsch: Sonnenklock; Polish: zegar słoneczny; Portuguese: [[relógio de sol]], [[relógio do sol]], [[relógio solar]], [[solário]]; Romanian: ceas solar, cadran solar; Russian: [[солнечные часы]]; Scottish Gaelic: uaireadair-grèine; Serbo-Croatian Cyrillic: сунчаник, сунчани сат, сунчани часовник; Roman: sunčanik, sunčani sat, sunčani časovnik; Sicilian: miridiana; Slovak: slnečné hodiny; Slovene: sónčna úra; Spanish: [[reloj solar]], [[reloj de sol]]; Swahili: bonyeza; Swedish: solur; Tagalog: oras-araw, kuwadrante; Tamil: சூரிய மணிகாட்டி; Telugu: నీడగడియారము, సూర్యఘంట; Thai: นาฬิกาแดด; Turkish: güneş saati; Ukrainian: сонячний годинник; Vietnamese: đồng hồ mặt trời; Volapük: solaglok; Walloon: cwadran solaire; Welsh: deial haul
}}
}}

Latest revision as of 14:17, 1 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλινθίς Medium diacritics: πλινθίς Low diacritics: πλινθίς Capitals: ΠΛΙΝΘΙΣ
Transliteration A: plinthís Transliteration B: plinthis Transliteration C: plinthis Beta Code: plinqi/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, Dim. of πλίνθος,
A stone cut in the shape of a brick, IG22.1668.26.
2 square or check, Callix. 1.
b = πλινθίον III.1, for a kind of crossword puzzle, Puchstein Epigr.Gr.p.7, PMag.Par.1.1305.
3 sundial, Plu.2.410e.
4 paperweight (?), AP6.295.6 (Phan.).
5 block of land 6,000 ft. square, = Lat. laterculus, Hygin. in Corp.Agrimens.Rom. ip.85 Thulin.
6 block of wood inserted to strengthen the χοινικίδες, Ph.Bel.57.35.
7 block of fish-pemmican, Agatharch.34.
II number squared and multiplied by a smaller number, Theo Sm.p.41 H., Nicom.Ar.2.6, 17, Anon. in Tht.43.22.
III = πλινθίον II.1, Corp.Herm.16.13.

German (Pape)

[Seite 636] ίδος, ἡ, dim. von πλίνθος, = Vorigem, z. B. Steinplatten, Ath. V, 206 c; bes. in dem arithmetischen Sinne, Nicom. u. Theol. arithm. Dunkel ist die ἡδυφαὴς πλινθὶς καλλαΐνη bei Phani. 3 (VI, 295).

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
objet en forme de brique, particul. cadran solaire.
Étymologie: dim. de πλίνθος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλινθίς -ίδος, ἡ [πλίνθος] steenblok, uitbr. presse-papier, gewicht. AP 6.295.6.

Russian (Dvoretsky)

πλινθίς: ίδος ἡ [demin. к πλίνθος
1 солнечные часы Plut.;
2 точильный брусок, оселок Anth.

Greek Monolingual

-ίδος, η, ΝΑ
(με υποκορ. σημ.) πέτρα λαξευμένη σε σχήμα πλίνθου, μικρή πλίνθος
αρχ.
1. ορθογώνιο σχήμα
2. πίνακας, παικτικός άβακας
3. ηλιακό ρολόι, πλινθίο
4. όργανο που επινόησε ο Πτολεμαίος για την καταμέτρηση της κλίσης της εκλειπτικής
5. είδος ακονιού με το οποίο έκαναν μυτερές τις γραφίδες τους οι γραφείς
6. έκταση γης έξι χιλιάδων τετραγωνικών ποδιών
7. εξάρτημα του τροχού
8. είδος ψαριού
9. μαθημ. το πλινθίο
10. στρατιωτική φάλαγγα σε διάταξη ορθογώνιου σχήματος, πλινθίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πλίνθος + επίθημα -ίς, -ίδος (πρβλ. λιθίς)].

Greek Monotonic

πλινθίς: -ίδος, ἡ, υποκορ. του πλίνθου, μικρός πλίνθος, ακονόπετρα, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πλινθίς: -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ πλίνθος, πᾶν πρᾶγμα ἔχον τὸ σχῆμα πλίνθου· 1) τετράγωνον σχῆμα, Καλλίξεν. παρ’ Ἀθην. 206C. 2) ἡλιακὸν ὡρολόγιον, Πλούτ. 2. 410Ε. 3) ἀκόνη, Ἀνθ. Π. ?6. 295. 4) μέτρον τι ἐν χρήσει ἐν τῇ χωρομετρίᾳ, Ὑγῖνος. ΙΙ. = πλινθίον ΙΙΙ. 1, Θέων Σμυρν. 54.

Middle Liddell

πλινθίς, ίδος, ἡ, [Dim. of πλίνθος
a whetstone, Anth.

Translations

sundial

Afrikaans: sonwyzer; Albanian: orë diellore; Arabic: ⁧مِزْوَلَة⁩; Armenian: արեւի ժամացույց; Asturian: reló de Sol; Azerbaijani: günəş saatı; Basque: eguzki erloju; Belarusian: сонечныя гадзі́ны; Bengali: সূর্যঘড়ি; Breton: horolaj-heol; Bulgarian: слъ́нчев часовник; Burmese: နေ နာရီ; Catalan: rellotge de sol; Chinese Mandarin: 日晷, 日規/日规; Corsican: meridiana, miridiana; Czech: sluneční hodiny; Danish: solur; Dutch: zonnewijzer; Esperanto: sunhorloĝo; Estonian: päikesekell; Faroese: sólur; Finnish: aurinkokello; French: cadran solaire; Galician: reloxo de sol; Georgian: მზის საათი; German: Sonnenuhr; Greek: ηλιακό ρολόι; Ancient Greek: γνώμων, ἡλιοτρόπιον, πλινθίς, πόλος, σκιοθήρης, σκιόθηρον, ὡρολόγιον, ὡρολόγιον σκιοθηρικόν, ὡρονόμος; Hebrew: ⁧שעון שמש⁩; Hindi: सौर घड़ी; Hungarian: napóra; Icelandic: sólúr; Ido: sunohorlojo; Indonesian: jam matahari; Irish: clog gréine; Italian: meridiana, orologio solare, gnomone, eliotropio; Japanese: 日時計; Kazakh: күн сағаттары; Khmer: នាឡិកាព្រះអាទិត្យ; Korean: 해시계; Lao: ນາລິກາແດດ; Latin: solarium horologium, solarium; Latvian: saules pulkstenis; Ligurian: relêuio a sô; Lithuanian: saulės laikrodis; Macedonian: сончев часовник; Malay: jam matahari; Malayalam: സൂര്യഘടികാരം; Maori: karaka ātārangi; Norwegian Bokmål: solur; Nynorsk: solur; Occitan: mòstra de solelh; Old English: sōlmerca, dæġmǣl; Ottoman Turkish: ⁧گونش ساعتی⁩; Persian: ⁧ساعت آفتابی⁩; Plautdietsch: Sonnenklock; Polish: zegar słoneczny; Portuguese: relógio de sol, relógio do sol, relógio solar, solário; Romanian: ceas solar, cadran solar; Russian: солнечные часы; Scottish Gaelic: uaireadair-grèine; Serbo-Croatian Cyrillic: сунчаник, сунчани сат, сунчани часовник; Roman: sunčanik, sunčani sat, sunčani časovnik; Sicilian: miridiana; Slovak: slnečné hodiny; Slovene: sónčna úra; Spanish: reloj solar, reloj de sol; Swahili: bonyeza; Swedish: solur; Tagalog: oras-araw, kuwadrante; Tamil: சூரிய மணிகாட்டி; Telugu: నీడగడియారము, సూర్యఘంట; Thai: นาฬิกาแดด; Turkish: güneş saati; Ukrainian: сонячний годинник; Vietnamese: đồng hồ mặt trời; Volapük: solaglok; Walloon: cwadran solaire; Welsh: deial haul