ἀκρωνία: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(1a)
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akronia
|Transliteration C=akronia
|Beta Code=a)krwni/a
|Beta Code=a)krwni/a
|Definition=ἡ, prob. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀκρωτηριασμός]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>188</span>; but expl. as <b class="b3">ἄθροισμα</b> by Hdn.Gr.<span class="bibl">1.294</span> ap.Sch. (reading <b class="b3">κακῶν ἀ</b>.), cf. <span class="title">AB</span>372.</span>
|Definition=ἡ, prob. = [[ἀκρωτηριασμός]], A.''Eu.''188; but expl. as [[ἄθροισμα]] by Hdn.Gr.1.294 ap.Sch. (reading <b class="b3">κακῶν ἀκρωνία</b>), cf. ''AB''372.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[mutilación]] A.<i>Eu</i>.188, Hdn. en Sch.A.<i>Eu</i>.188b.<br /><b class="num">2</b> [[acumulación]] (por lectura ἀ. κακοῦ en A.<i>Eu</i>.188), Hdn.Gr.1.294, Sch.A.<i>Eu</i>.188d, <i>AB</i> 372.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] ἡ, Verstümmelung der äußersten Glieder, bei Aesch. Eum. 179 in einer sehr dunklen Stelle; der Schol. erklärt ἐκτομὴ μορίων, aber VLL. [[ἄθροισμα]]. [[παράστασις]], [[πλῆθος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] ἡ, [[Verstümmelung]] der äußersten Glieder, bei Aesch. Eum. 179 in einer sehr dunklen Stelle; der Schol. erklärt ἐκτομὴ μορίων, aber VLL. [[ἄθροισμα]], [[παράστασις]], [[πλῆθος]].
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[le supplice de l'amputation des extrémités]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀκρωνία]] -ας, ἡ [[ἄκρων]] [[afhakken van de ledematen]]; uitbr. [[verminking]] (betekenis onzeker).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκρωνία:''' ἡ [[обрубание конечностей]] (вид казни) Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκρωνία''': ἡ, ἐν Αἰσχύλ. Εὐμ. 118 ἐκλαμβάνεται ὑπὸ Ἑρρ. Στεφ. ὡς [[ἀκρωτηριασμός]], [[ὅπερ]] ὁ Ἕρμαννος (Πονήμ. 6, 2, σ. 41) ἀποκαλεῖ ἀδύνατον. Ὁ Σχολ. ἑρμηνεύει κακοῦ [[ἀκρωνία]] διὰ τοῦ κακῶν [[ἄθροισις]], τὸ ὕψιστον [[σημεῖον]] τῆς δυστυχίας, καὶ ἐν Α. Β. 372 ἡ [[λέξις]] ἑρμηνεύεται: ἀθροίσματα, [[ἀκρότης]], [[ἀκμή]]: - ἀλλὰ τὸ χωρὶον πιθανῶς [[εἶναι]] ἐφθαρμένον· ἴδε ἐν λ. [[χλοῦνις]].
|lstext='''ἀκρωνία''': ἡ, ἐν Αἰσχύλ. Εὐμ. 118 ἐκλαμβάνεται ὑπὸ Ἑρρ. Στεφ. ὡς [[ἀκρωτηριασμός]], [[ὅπερ]] ὁ Ἕρμαννος (Πονήμ. 6, 2, σ. 41) ἀποκαλεῖ ἀδύνατον. Ὁ Σχολ. ἑρμηνεύει κακοῦ [[ἀκρωνία]] διὰ τοῦ κακῶν [[ἄθροισις]], τὸ ὕψιστον [[σημεῖον]] τῆς δυστυχίας, καὶ ἐν Α. Β. 372 ἡ [[λέξις]] ἑρμηνεύεται: ἀθροίσματα, [[ἀκρότης]], [[ἀκμή]]: - ἀλλὰ τὸ χωρὶον πιθανῶς [[εἶναι]] ἐφθαρμένον· ἴδε ἐν λ. [[χλοῦνις]].
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />le supplice de l’amputation des extrémités.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[mutilación]] A.<i>Eu</i>.188, Hdn. en Sch.A.<i>Eu</i>.188b.<br /><b class="num">2</b> [[acumulación]] (por lectura ἀ. κακοῦ en A.<i>Eu</i>.188), Hdn.Gr.1.294, Sch.A.<i>Eu</i>.188d, <i>AB</i> 372.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 34:
|lsmtext='''ἀκρωνία:''' ἡ, αμφίβ. [[λέξη]] σε Αισχύλ., πιθ. [[ἀκρωτηριασμός]], [[ακρωτηριασμός]], [[σακάτεμα]], [[κουτσούρεμα]].
|lsmtext='''ἀκρωνία:''' ἡ, αμφίβ. [[λέξη]] σε Αισχύλ., πιθ. [[ἀκρωτηριασμός]], [[ακρωτηριασμός]], [[σακάτεμα]], [[κουτσούρεμα]].
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἀκρωνία:''' ἡ обрубание конечностей (вид казни) Aesch.
|mdlsjtxt=a dub. [[word]] in Aesch., perhaps = [[ἀκρωτηριασμός]], [[mutilation]].
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=<br />a dub. [[word]] in Aesch., perh. = [[ἀκρωτηριασμός]], [[mutilation]].
|trtx====[[amputation]]===
Afrikaans: amputasie; Arabic: ⁧بَتْر⁩, ⁧قَطْع⁩; Armenian: անդամահատում, անդամահատություն; Belarusian: ампутацыя; Bulgarian: ампутация; Catalan: amputació; Chinese Mandarin: 截肢, 切斷/切断; Czech: amputace; Dutch: [[amputatie]]; Esperanto: amputado; Finnish: amputaatio; French: [[amputation]]; Galician: amputación; Georgian: ამპუტაცია; German: [[Amputation]]; Greek: [[ακρωτηριασμός]]; Ancient Greek: [[ἀκρωνία]], [[ἀκρωτηριασμός]], [[ἀποκοπά]], [[ἀποκοπή]], [[ἀπόκοψις]], [[ἀποτομά]], [[ἀποτομή]], [[ἀφαίρεσις]], [[διάκρισις]], [[ἐκκοπή]], [[ἔκκοψις]], [[ἔκτμησις]], [[ἐκτομή]]; Haitian Creole: anpitasyon; Hebrew: ⁧כריתה⁩; Hungarian: amputálás; Icelandic: aflimun; Indonesian: amputasi; Irish: teascadh; Italian: [[amputazione]]; Japanese: 切断; Korean: 절단(切斷) / 절단(截斷); Macedonian: ампутација; Malayalam: അംഗച്ഛേദനം; Maori: poronga, pōutonga; Navajo: atsʼáozʼaʼ kʼégéésh; Polish: amputacja; Portuguese: [[amputação]]; Romanian: amputare, amputație; Russian: [[ампутация]]; Sardinian Gallurese Sardinian: mutzatura; Serbo-Croatian Cyrillic: ампутација; Roman: amputacija; Slovak: amputácia; Slovene: amputacija; Spanish: [[amputación]]; Swedish: amputation; Tagalog: paggapong; Turkish: ampütasyon; Ukrainian: ампутація; Welsh: trychiad; West Frisian: amputaasje
}}
}}

Latest revision as of 11:03, 10 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρωνία Medium diacritics: ἀκρωνία Low diacritics: ακρωνία Capitals: ΑΚΡΩΝΙΑ
Transliteration A: akrōnía Transliteration B: akrōnia Transliteration C: akronia Beta Code: a)krwni/a

English (LSJ)

ἡ, prob. = ἀκρωτηριασμός, A.Eu.188; but expl. as ἄθροισμα by Hdn.Gr.1.294 ap.Sch. (reading κακῶν ἀκρωνία), cf. AB372.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 mutilación A.Eu.188, Hdn. en Sch.A.Eu.188b.
2 acumulación (por lectura ἀ. κακοῦ en A.Eu.188), Hdn.Gr.1.294, Sch.A.Eu.188d, AB 372.

German (Pape)

[Seite 85] ἡ, Verstümmelung der äußersten Glieder, bei Aesch. Eum. 179 in einer sehr dunklen Stelle; der Schol. erklärt ἐκτομὴ μορίων, aber VLL. ἄθροισμα, παράστασις, πλῆθος.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
le supplice de l'amputation des extrémités.
Étymologie: ἄκρος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀκρωνία -ας, ἡ ἄκρων afhakken van de ledematen; uitbr. verminking (betekenis onzeker).

Russian (Dvoretsky)

ἀκρωνία:обрубание конечностей (вид казни) Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρωνία: ἡ, ἐν Αἰσχύλ. Εὐμ. 118 ἐκλαμβάνεται ὑπὸ Ἑρρ. Στεφ. ὡς ἀκρωτηριασμός, ὅπερ ὁ Ἕρμαννος (Πονήμ. 6, 2, σ. 41) ἀποκαλεῖ ἀδύνατον. Ὁ Σχολ. ἑρμηνεύει κακοῦ ἀκρωνία διὰ τοῦ κακῶν ἄθροισις, τὸ ὕψιστον σημεῖον τῆς δυστυχίας, καὶ ἐν Α. Β. 372 ἡ λέξις ἑρμηνεύεται: ἀθροίσματα, ἀκρότης, ἀκμή: - ἀλλὰ τὸ χωρὶον πιθανῶς εἶναι ἐφθαρμένον· ἴδε ἐν λ. χλοῦνις.

Greek Monolingual

ἀκρωνία, η (Α)
ἄκρων
πιθ. ο ακρωτηριασμός.

Greek Monotonic

ἀκρωνία: ἡ, αμφίβ. λέξη σε Αισχύλ., πιθ. ἀκρωτηριασμός, ακρωτηριασμός, σακάτεμα, κουτσούρεμα.

Middle Liddell

a dub. word in Aesch., perhaps = ἀκρωτηριασμός, mutilation.

Translations

amputation

Afrikaans: amputasie; Arabic: ⁧بَتْر⁩, ⁧قَطْع⁩; Armenian: անդամահատում, անդամահատություն; Belarusian: ампутацыя; Bulgarian: ампутация; Catalan: amputació; Chinese Mandarin: 截肢, 切斷/切断; Czech: amputace; Dutch: amputatie; Esperanto: amputado; Finnish: amputaatio; French: amputation; Galician: amputación; Georgian: ამპუტაცია; German: Amputation; Greek: ακρωτηριασμός; Ancient Greek: ἀκρωνία, ἀκρωτηριασμός, ἀποκοπά, ἀποκοπή, ἀπόκοψις, ἀποτομά, ἀποτομή, ἀφαίρεσις, διάκρισις, ἐκκοπή, ἔκκοψις, ἔκτμησις, ἐκτομή; Haitian Creole: anpitasyon; Hebrew: ⁧כריתה⁩; Hungarian: amputálás; Icelandic: aflimun; Indonesian: amputasi; Irish: teascadh; Italian: amputazione; Japanese: 切断; Korean: 절단(切斷) / 절단(截斷); Macedonian: ампутација; Malayalam: അംഗച്ഛേദനം; Maori: poronga, pōutonga; Navajo: atsʼáozʼaʼ kʼégéésh; Polish: amputacja; Portuguese: amputação; Romanian: amputare, amputație; Russian: ампутация; Sardinian Gallurese Sardinian: mutzatura; Serbo-Croatian Cyrillic: ампутација; Roman: amputacija; Slovak: amputácia; Slovene: amputacija; Spanish: amputación; Swedish: amputation; Tagalog: paggapong; Turkish: ampütasyon; Ukrainian: ампутація; Welsh: trychiad; West Frisian: amputaasje