ἀπολαλέω: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(1a)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolaleo
|Transliteration C=apolaleo
|Beta Code=a)polale/w
|Beta Code=a)polale/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">blurt out</b>, πρός τινα ὅτι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>6.9.2</span>, cf. <span class="bibl">Luc. <span class="title">Nigr.</span>22</span>, <span class="bibl">Poll.2.127</span>.</span>
|Definition=[[blurt out]], πρός τινα ὅτι J.''AJ''6.9.2, cf. Luc. ''Nigr.''22, Poll.2.127.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[decir con toda franqueza]] πρός τινας ... ὅτι ... I.<i>AI</i> 6.178, cf. Luc.<i>Nigr</i>.22, Poll.2.127.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0310.png Seite 310]] aus-, hinschwatzen, Luc. Nigr. 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0310.png Seite 310]] aus-, hinschwatzen, Luc. Nigr. 22.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἀπολαλέω''': φλυαρῶ, μωρολογῶ, Λουκ. Νιγρ. 22, ἀλλ. ὁ [[Πολυδ]]. (Β΄, 127) ἀναφέρει τὸ [[ῥῆμα]] καὶ μετ' ἄλλης σημασίας: «ἀπειπεῖν, ἀπαγορεῦσαι, Ἰσαῖος δὲ ἀπειρηκὼς ἔφη, [[οἷον]] ἀπολελαληκώς».
|btext=[[ἀπολαλῶ]] :<br />[[parler à tort et à travers]], [[bavarder]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[λαλέω]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />parler à tort et à travers, bavarder.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[λαλέω]].
|elrutext='''ἀπολᾰλέω:''' [[болтать вздор]] Luc.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=[[decir con toda franqueza]] πρός τινας ... ὅτι ... I.<i>AI</i> 6.178, cf. Luc.<i>Nigr</i>.22, Poll.2.127.
|lstext='''ἀπολαλέω''': φλυαρῶ, μωρολογῶ, Λουκ. Νιγρ. 22, ἀλλ. ὁ Πολυδ. (Β΄, 127) ἀναφέρει τὸ [[ῥῆμα]] καὶ μετ' ἄλλης σημασίας: «ἀπειπεῖν, ἀπαγορεῦσαι, Ἰσαῖος δὲ ἀπειρηκὼς ἔφη, [[οἷον]] ἀπολελαληκώς».
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπολᾰλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[φλυαρώ]], [[μιλώ]] απερίσκεπτα, σε Λουκ.
|lsmtext='''ἀπολᾰλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[φλυαρώ]], [[μιλώ]] απερίσκεπτα, σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπολᾰλέω:''' болтать вздор Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[speak]] out [[heedlessly]], Luc.
|mdlsjtxt=to [[speak]] out [[heedlessly]], Luc.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':lalšw 拉累哦<br />'''詞類次數''':動詞(295)<br />'''原文字根''':說 相當於: ([[אָמַר]]&#x200E;)  ([[דָּבַר]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':說*,說話,說出話來,宣告,傳講,傳道,傳給,傳講,講,論,講論,講道,講說,講話,講明,講解,題說,述說,談論,曉諭,發,發言,告訴,吩咐,教導,教訓。這字近三百次的使用中,三分之二是用在四福音和使徒行傳中,因為是記載主在說話。而在書信中,也是聖靈藉著使徒們在重複主所說的話。祭司長的差役說,從有沒有人像他(主耶穌)這樣說話的( 約7:46)。所以主耶穌說話的內容更為重要( 路24:25; 徒3:24;  9:6)。不信的人,不明白主耶穌的話;但信徒乃是主的羊,主的羊認得主的聲音( 約10:4)。主不是憑自己講說,他乃是照差他來的父所吩咐的而講說( 約12:49)。聖靈也是如此,乃是把從父所聽見的而說出來( 約16:13)。主從父的話要帶給我們喜樂( 約15:11),帶來解決罪的救恩( 約15:22),叫我們有安全,不至於跌倒( 約16:1),使我們裏面有平安( 約16:33)。參讀 ([[ἀγγέλλω]])同義字參讀 ([[ἀποκρίνομαι]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[ἀλάλητος]])不能以言語表達 2) ([[ἄλαλος]])啞的 3) ([[ἀνεκλάλητος]])說不出來的 4) ([[διαλαλέω]])商議 5) ([[ἐκλαλέω]])告訴 6) ([[καταγγέλλω]])宣佈 7) ([[καταλαλέω]])誹謗 8) ([[ἀπολαλέω]] / [[λαλέω]])說 9) ([[λαλιά]])說話 10) ([[μογγιλάλος]] / [[μογιλάλος]])說話費力 11) ([[προσλαλέω]])訓誡 12) ([[συλλαλέω]])商量<br />'''出現次數''':總共(287);太(26);可(18);路(29);約(59);徒(57);羅(3);林前(33);林後(10);弗(3);腓(1);西(2);帖前(4);提前(1);多(2);來(16);雅(3);彼前(2);彼後(2);約壹(1);約貳(1);約叄(1);猶(2);啓(11)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 說話(43) 太12:46; 太12:46; 太12:47; 太15:31; 太17:5; 太26:47; 可1:34; 可7:35; 可7:37; 可14:43; 路1:19; 路1:20; 路1:22; 路7:15; 路8:49; 路11:37; 約1:37; 約7:46; 約9:37; 約18:20; 徒2:6; 徒4:1; 徒7:38; 徒9:27; 徒10:7; 徒11:20; 徒14:9; 徒21:39; 徒22:9; 林前14:34; 林前14:35; 林後13:3; 來1:1; 來1:2; 來11:4; 彼前4:11; 啓1:12; 啓4:1; 啓10:3; 啓10:4; 啓13:11; 啓13:15; 啓21:15;<br />2) 說(43) 太9:18; 太12:36; 太14:27; 可2:7; 可13:11; 可16:17; 路2:15; 路5:21; 約8:12; 約8:30; 約10:41; 徒2:4; 徒4:20; 徒6:11; 徒7:6; 徒10:44; 徒10:46; 徒11:14; 徒20:30; 徒26:22; 徒28:21; 羅15:18; 林前12:30; 林前14:2; 林前14:2; 林前14:4; 林前14:5; 林前14:5; 林前14:6; 林前14:13; 林前14:19; 林前14:23; 林前14:27; 林前14:28; 林前14:39; 弗4:25; 帖前1:8; 提前5:13; 來5:5; 雅1:19; 彼前3:10; 猶1:15; 猶1:16;<br />3) 講(14) 可4:34; 路9:11; 約7:13; 約12:49; 約12:49; 徒8:26; 徒11:15; 徒13:46; 徒16:6; 徒18:9; 林前14:3; 西4:3; 啓17:1; 啓21:9;<br />4) 講論(14) 太23:1; 太28:18; 徒4:17; 徒4:29; 徒4:31; 徒5:20; 徒5:40; 徒9:29; 徒14:1; 徒16:13; 徒16:14; 徒18:25; 弗6:20; 彼後3:16;<br />5) 說的(13) 太10:20; 太10:20; 路12:3; 約6:63; 約7:17; 約7:18; 約8:38; 約8:44; 約12:41; 約14:10; 羅3:19; 林後11:17; 林後12:4;<br />6) 所說的(11) 可5:36; 路1:45; 路2:18; 路2:20; 路24:25; 約3:31; 徒3:21; 徒7:44; 徒28:25; 林前14:9; 來12:24;<br />7) 我⋯說(9) 約12:50; 約16:25; 約16:25; 約17:13; 約18:20; 徒26:26; 羅7:1; 林前13:1; 林後11:23;<br />8) 說話的(5) 可13:11; 約4:26; 徒2:7; 林前12:3; 來12:25;<br />9) 講說(4) 路2:38; 路5:4; 徒2:11; 林前14:2;<br />10) 他⋯講(4) 太13:3; 太13:33; 可2:2; 可4:33;<br />11) 我們⋯說話(3) 林後2:17; 林後4:13; 林後12:19;<br />12) 我⋯說的(3) 約18:21; 約18:23; 林後11:17;<br />13) 他⋯說的(3) 約10:6; 約16:13; 徒3:22;<br />14) 說了(3) 約12:36; 約17:1; 徒27:25;<br />15) 告訴(3) 路2:17; 約8:25; 徒9:6;<br />16) 傳講(3) 腓1:14; 帖前2:2; 帖前2:16;<br />17) 就說(3) 太12:34; 路6:45; 約3:34;<br />18) 說話了(2) 約12:29; 林前14:9;<br />19) 我說話(2) 林前13:11; 林前15:34;<br />20) 說話時(2) 可5:35; 路22:47;<br />21) 他⋯所說的(2) 路1:70; 路2:50;<br />22) 我告訴(2) 約16:4; 約16:6;<br />23) 他⋯說話(2) 路24:32; 約4:27;<br />24) 說話的人(2) 林前14:11; 林前14:11;<br />25) 所說的話(2) 太13:34; 路2:33;<br />26) 講話(2) 太13:10; 可6:50;<br />27) 我們⋯說(2) 來2:5; 來6:9;<br />28) 講的(2) 徒17:19; 來2:3;<br />29) 你⋯說話(2) 約4:27; 約19:10;<br />30) 我說(2) 約8:28; 林前14:18;<br />31) 正說⋯時(1) 路24:36;<br />32) 我⋯所說的(1) 路24:44;<br />33) 我們⋯說的(1) 約3:11;<br />34) 他⋯講說(1) 約7:26;<br />35) 他⋯所說過的(1) 路1:55;<br />36) 你們⋯當說的話(1) 太10:19;<br />37) 你們⋯說話(1) 太10:19;<br />38) 能說(1) 啓13:5;<br />39) 吩咐(1) 啓10:8;<br />40) 說出⋯來(1) 太12:34;<br />41) 我⋯講(1) 太13:13;<br />42) 他⋯說了(1) 約8:20;<br />43) 他⋯說(1) 可8:32;<br />44) 他就⋯說(1) 太13:34;<br />45) 他⋯告訴(1) 路24:6;<br />46) 我⋯說話(1) 約14:30;<br />47) 就說出話來(1) 太9:33;<br />48) 該⋯說(1) 林前14:29;<br />49) 我要⋯說話(1) 林前14:21;<br />50) 從前⋯說話(1) 林前3:1;<br />51) 我們⋯所說的(1) 林後7:14;<br />52) 我們就⋯講(1) 帖前2:4;<br />53) 我們⋯談論(1) 約叄1:14;<br />54) 你們就該⋯說話(1) 雅2:12;<br />55) 他⋯題說(1) 來4:8;<br />56) 要將⋯告訴(1) 徒22:10;<br />57) 他們⋯說(1) 徒19:6;<br />58) 我已經⋯說了(1) 約15:11;<br />59) 我⋯講的(1) 約15:3;<br />60) 談論(1) 約貳1:12;<br />61) 你是⋯說(1) 約16:29;<br />62) 我⋯告訴(1) 約16:33;<br />63) 他們⋯講論(1) 徒16:32;<br />64) 他們⋯講(1) 徒11:19;<br />65) 能說話(1) 太12:22;<br />66) 我就⋯說了(1) 約14:25;<br />67) 曾說(1) 來11:18;<br />68) 他所說(1) 約16:18;<br />69) 都說出來(1) 約16:13;<br />70) 我告訴了(1) 約16:1;<br />71) 教導(1) 約15:22;<br />72) 就講論(1) 徒2:31;<br />73) 他說話(1) 徒6:10;<br />74) 講了(1) 徒14:25;<br />75) 再講(1) 徒13:42;<br />76) 傳講了(1) 徒8:25;<br />77) 講說的(1) 約12:50;<br />78) 我所講的(1) 約12:48;<br />79) 他們說話(1) 路4:41;<br />80) 你們就說(1) 可13:11;<br />81) 要述說(1) 可14:9;<br />82) 說出話來(1) 路1:64;<br />83) 要說(1) 約8:26;<br />84) 傳(1) 約8:26;<br />85) 說過話(1) 約9:29;<br />86) 牠說(1) 約8:44;<br />87) 告訴了(1) 約8:40;<br />88) 說著(1) 徒23:7;<br />89) 說過了話(1) 徒23:9;<br />90) 論(1) 來7:14;<br />91) 將要傳講的(1) 來3:5;<br />92) 所傳的(1) 來2:2;<br />93) 你要講明(1) 多2:15;<br />94) 傳給(1) 來9:19;<br />95) 說完了(1) 可16:19;<br />96) 說出來(1) 彼後1:21;<br />97) 曾說話(1) 雅5:10;<br />98) 曾傳講(1) 來13:7;<br />99) 所講的(1) 多2:1;<br />100) 去說(1) 西4:4;<br />101) 我們講的(1) 林前2:7;<br />102) 我們講(1) 林前2:6;<br />103) 談(1) 徒26:31;<br />104) 要告訴(1) 徒23:18;<br />105) 我們講說(1) 林前2:13;<br />106) 講解(1) 林前14:6;<br />107) 述說(1) 太26:13;<br />108) 對說(1) 弗5:19;<br />109) 我就說了』(1) 林後4:13;<br />110) 他們講論(1) 約壹4:5
}}
}}

Latest revision as of 18:48, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολᾰλέω Medium diacritics: ἀπολαλέω Low diacritics: απολαλέω Capitals: ΑΠΟΛΑΛΕΩ
Transliteration A: apolaléō Transliteration B: apolaleō Transliteration C: apolaleo Beta Code: a)polale/w

English (LSJ)

blurt out, πρός τινα ὅτι J.AJ6.9.2, cf. Luc. Nigr.22, Poll.2.127.

Spanish (DGE)

decir con toda franqueza πρός τινας ... ὅτι ... I.AI 6.178, cf. Luc.Nigr.22, Poll.2.127.

German (Pape)

[Seite 310] aus-, hinschwatzen, Luc. Nigr. 22.

French (Bailly abrégé)

ἀπολαλῶ :
parler à tort et à travers, bavarder.
Étymologie: ἀπό, λαλέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολᾰλέω: болтать вздор Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολαλέω: φλυαρῶ, μωρολογῶ, Λουκ. Νιγρ. 22, ἀλλ. ὁ Πολυδ. (Β΄, 127) ἀναφέρει τὸ ῥῆμα καὶ μετ' ἄλλης σημασίας: «ἀπειπεῖν, ἀπαγορεῦσαι, Ἰσαῖος δὲ ἀπειρηκὼς ἔφη, οἷον ἀπολελαληκώς».

Greek Monotonic

ἀπολᾰλέω: μέλ. -ήσω, φλυαρώ, μιλώ απερίσκεπτα, σε Λουκ.

Middle Liddell

to speak out heedlessly, Luc.

Chinese

原文音譯:lalšw 拉累哦
詞類次數:動詞(295)
原文字根:說 相當於: (אָמַר‎) (דָּבַר‎)
字義溯源:說*,說話,說出話來,宣告,傳講,傳道,傳給,傳講,講,論,講論,講道,講說,講話,講明,講解,題說,述說,談論,曉諭,發,發言,告訴,吩咐,教導,教訓。這字近三百次的使用中,三分之二是用在四福音和使徒行傳中,因為是記載主在說話。而在書信中,也是聖靈藉著使徒們在重複主所說的話。祭司長的差役說,從有沒有人像他(主耶穌)這樣說話的( 約7:46)。所以主耶穌說話的內容更為重要( 路24:25; 徒3:24; 9:6)。不信的人,不明白主耶穌的話;但信徒乃是主的羊,主的羊認得主的聲音( 約10:4)。主不是憑自己講說,他乃是照差他來的父所吩咐的而講說( 約12:49)。聖靈也是如此,乃是把從父所聽見的而說出來( 約16:13)。主從父的話要帶給我們喜樂( 約15:11),帶來解決罪的救恩( 約15:22),叫我們有安全,不至於跌倒( 約16:1),使我們裏面有平安( 約16:33)。參讀 (ἀγγέλλω)同義字參讀 (ἀποκρίνομαι)同義字
同源字:1) (ἀλάλητος)不能以言語表達 2) (ἄλαλος)啞的 3) (ἀνεκλάλητος)說不出來的 4) (διαλαλέω)商議 5) (ἐκλαλέω)告訴 6) (καταγγέλλω)宣佈 7) (καταλαλέω)誹謗 8) (ἀπολαλέω / λαλέω)說 9) (λαλιά)說話 10) (μογγιλάλος / μογιλάλος)說話費力 11) (προσλαλέω)訓誡 12) (συλλαλέω)商量
出現次數:總共(287);太(26);可(18);路(29);約(59);徒(57);羅(3);林前(33);林後(10);弗(3);腓(1);西(2);帖前(4);提前(1);多(2);來(16);雅(3);彼前(2);彼後(2);約壹(1);約貳(1);約叄(1);猶(2);啓(11)
譯字彙編
1) 說話(43) 太12:46; 太12:46; 太12:47; 太15:31; 太17:5; 太26:47; 可1:34; 可7:35; 可7:37; 可14:43; 路1:19; 路1:20; 路1:22; 路7:15; 路8:49; 路11:37; 約1:37; 約7:46; 約9:37; 約18:20; 徒2:6; 徒4:1; 徒7:38; 徒9:27; 徒10:7; 徒11:20; 徒14:9; 徒21:39; 徒22:9; 林前14:34; 林前14:35; 林後13:3; 來1:1; 來1:2; 來11:4; 彼前4:11; 啓1:12; 啓4:1; 啓10:3; 啓10:4; 啓13:11; 啓13:15; 啓21:15;
2) 說(43) 太9:18; 太12:36; 太14:27; 可2:7; 可13:11; 可16:17; 路2:15; 路5:21; 約8:12; 約8:30; 約10:41; 徒2:4; 徒4:20; 徒6:11; 徒7:6; 徒10:44; 徒10:46; 徒11:14; 徒20:30; 徒26:22; 徒28:21; 羅15:18; 林前12:30; 林前14:2; 林前14:2; 林前14:4; 林前14:5; 林前14:5; 林前14:6; 林前14:13; 林前14:19; 林前14:23; 林前14:27; 林前14:28; 林前14:39; 弗4:25; 帖前1:8; 提前5:13; 來5:5; 雅1:19; 彼前3:10; 猶1:15; 猶1:16;
3) 講(14) 可4:34; 路9:11; 約7:13; 約12:49; 約12:49; 徒8:26; 徒11:15; 徒13:46; 徒16:6; 徒18:9; 林前14:3; 西4:3; 啓17:1; 啓21:9;
4) 講論(14) 太23:1; 太28:18; 徒4:17; 徒4:29; 徒4:31; 徒5:20; 徒5:40; 徒9:29; 徒14:1; 徒16:13; 徒16:14; 徒18:25; 弗6:20; 彼後3:16;
5) 說的(13) 太10:20; 太10:20; 路12:3; 約6:63; 約7:17; 約7:18; 約8:38; 約8:44; 約12:41; 約14:10; 羅3:19; 林後11:17; 林後12:4;
6) 所說的(11) 可5:36; 路1:45; 路2:18; 路2:20; 路24:25; 約3:31; 徒3:21; 徒7:44; 徒28:25; 林前14:9; 來12:24;
7) 我⋯說(9) 約12:50; 約16:25; 約16:25; 約17:13; 約18:20; 徒26:26; 羅7:1; 林前13:1; 林後11:23;
8) 說話的(5) 可13:11; 約4:26; 徒2:7; 林前12:3; 來12:25;
9) 講說(4) 路2:38; 路5:4; 徒2:11; 林前14:2;
10) 他⋯講(4) 太13:3; 太13:33; 可2:2; 可4:33;
11) 我們⋯說話(3) 林後2:17; 林後4:13; 林後12:19;
12) 我⋯說的(3) 約18:21; 約18:23; 林後11:17;
13) 他⋯說的(3) 約10:6; 約16:13; 徒3:22;
14) 說了(3) 約12:36; 約17:1; 徒27:25;
15) 告訴(3) 路2:17; 約8:25; 徒9:6;
16) 傳講(3) 腓1:14; 帖前2:2; 帖前2:16;
17) 就說(3) 太12:34; 路6:45; 約3:34;
18) 說話了(2) 約12:29; 林前14:9;
19) 我說話(2) 林前13:11; 林前15:34;
20) 說話時(2) 可5:35; 路22:47;
21) 他⋯所說的(2) 路1:70; 路2:50;
22) 我告訴(2) 約16:4; 約16:6;
23) 他⋯說話(2) 路24:32; 約4:27;
24) 說話的人(2) 林前14:11; 林前14:11;
25) 所說的話(2) 太13:34; 路2:33;
26) 講話(2) 太13:10; 可6:50;
27) 我們⋯說(2) 來2:5; 來6:9;
28) 講的(2) 徒17:19; 來2:3;
29) 你⋯說話(2) 約4:27; 約19:10;
30) 我說(2) 約8:28; 林前14:18;
31) 正說⋯時(1) 路24:36;
32) 我⋯所說的(1) 路24:44;
33) 我們⋯說的(1) 約3:11;
34) 他⋯講說(1) 約7:26;
35) 他⋯所說過的(1) 路1:55;
36) 你們⋯當說的話(1) 太10:19;
37) 你們⋯說話(1) 太10:19;
38) 能說(1) 啓13:5;
39) 吩咐(1) 啓10:8;
40) 說出⋯來(1) 太12:34;
41) 我⋯講(1) 太13:13;
42) 他⋯說了(1) 約8:20;
43) 他⋯說(1) 可8:32;
44) 他就⋯說(1) 太13:34;
45) 他⋯告訴(1) 路24:6;
46) 我⋯說話(1) 約14:30;
47) 就說出話來(1) 太9:33;
48) 該⋯說(1) 林前14:29;
49) 我要⋯說話(1) 林前14:21;
50) 從前⋯說話(1) 林前3:1;
51) 我們⋯所說的(1) 林後7:14;
52) 我們就⋯講(1) 帖前2:4;
53) 我們⋯談論(1) 約叄1:14;
54) 你們就該⋯說話(1) 雅2:12;
55) 他⋯題說(1) 來4:8;
56) 要將⋯告訴(1) 徒22:10;
57) 他們⋯說(1) 徒19:6;
58) 我已經⋯說了(1) 約15:11;
59) 我⋯講的(1) 約15:3;
60) 談論(1) 約貳1:12;
61) 你是⋯說(1) 約16:29;
62) 我⋯告訴(1) 約16:33;
63) 他們⋯講論(1) 徒16:32;
64) 他們⋯講(1) 徒11:19;
65) 能說話(1) 太12:22;
66) 我就⋯說了(1) 約14:25;
67) 曾說(1) 來11:18;
68) 他所說(1) 約16:18;
69) 都說出來(1) 約16:13;
70) 我告訴了(1) 約16:1;
71) 教導(1) 約15:22;
72) 就講論(1) 徒2:31;
73) 他說話(1) 徒6:10;
74) 講了(1) 徒14:25;
75) 再講(1) 徒13:42;
76) 傳講了(1) 徒8:25;
77) 講說的(1) 約12:50;
78) 我所講的(1) 約12:48;
79) 他們說話(1) 路4:41;
80) 你們就說(1) 可13:11;
81) 要述說(1) 可14:9;
82) 說出話來(1) 路1:64;
83) 要說(1) 約8:26;
84) 傳(1) 約8:26;
85) 說過話(1) 約9:29;
86) 牠說(1) 約8:44;
87) 告訴了(1) 約8:40;
88) 說著(1) 徒23:7;
89) 說過了話(1) 徒23:9;
90) 論(1) 來7:14;
91) 將要傳講的(1) 來3:5;
92) 所傳的(1) 來2:2;
93) 你要講明(1) 多2:15;
94) 傳給(1) 來9:19;
95) 說完了(1) 可16:19;
96) 說出來(1) 彼後1:21;
97) 曾說話(1) 雅5:10;
98) 曾傳講(1) 來13:7;
99) 所講的(1) 多2:1;
100) 去說(1) 西4:4;
101) 我們講的(1) 林前2:7;
102) 我們講(1) 林前2:6;
103) 談(1) 徒26:31;
104) 要告訴(1) 徒23:18;
105) 我們講說(1) 林前2:13;
106) 講解(1) 林前14:6;
107) 述說(1) 太26:13;
108) 對說(1) 弗5:19;
109) 我就說了』(1) 林後4:13;
110) 他們講論(1) 約壹4:5