παραδηλόω: Difference between revisions
ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paradiloo | |Transliteration C=paradiloo | ||
|Beta Code=paradhlo/w | |Beta Code=paradhlo/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[intimate]], [[insinuate]], [[hint at]], D.19.22; [[ὡς]]… Plu.''Crass.'' 18, etc.:—Pass., Hp.''Ep.''12.<br><span class="bld">2</span> [[inform against]], Plu.''Alex.''49. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0476.png Seite 476]] nebenbei oder versteckt anzeigen, ὑπῃνίττετο καὶ παρεδήλου τὸν Ὠρωπόν, Dem. 19, 22; Plut. Alex. 49 u. öfter, u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0476.png Seite 476]] nebenbei oder versteckt anzeigen, ὑπῃνίττετο καὶ παρεδήλου τὸν Ὠρωπόν, Dem. 19, 22; Plut. Alex. 49 u. öfter, u. a. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[παραδηλῶ]] :<br /><b>1</b> [[donner à entendre]], [[insinuer]];<br /><b>2</b> [[accuser en dessous]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[δηλόω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παρα-δηλόω insinueren. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''παραδηλόω:'''<br /><b class="num">1</b> [[мимоходом или намеками разъяснять или внушать]] (τι Dem., Plut.);<br /><b class="num">2</b> (как бы), [[вскользь обвинять]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''παραδηλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>,<br /><b class="num">1.</b> κάνω γνωστό με πλάγιο τρόπο, [[αναγγέλλω]], [[υπαινίσσομαι]], σε Δημ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[κατηγορώ]] [[κρυφά]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''παραδηλόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>,<br /><b class="num">1.</b> κάνω γνωστό με πλάγιο τρόπο, [[αναγγέλλω]], [[υπαινίσσομαι]], σε Δημ., Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[κατηγορώ]] [[κρυφά]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παραδηλόω''': δηλῶ, φανερώνω ἐκ τοῦ πλαγίου, [[ἀναγγέλλω]] πλαγίως, ὑπαινίττομαι, Δημ. 384. 7, Πλουτ. Κράσσ. 18, κτλ. - Παθ., Ἱππ. 1275. 28. 2) κατηγορῶ ἐκ τοῦ πλαγίου, κρυφίως [[καταγγέλλω]] τινά, Πλουτ. Ἀλέξ. 49. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br /><b class="num">1.</b> to make [[known]] by a [[side]]-[[wind]], to [[intimate]] or [[insinuate]], Dem., Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[accuse]] [[underhand]], Plut. | |mdlsjtxt=fut. ώσω<br /><b class="num">1.</b> to make [[known]] by a [[side]]-[[wind]], to [[intimate]] or [[insinuate]], Dem., Plut.<br /><b class="num">2.</b> to [[accuse]] [[underhand]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:44, 19 March 2024
English (LSJ)
A intimate, insinuate, hint at, D.19.22; ὡς… Plu.Crass. 18, etc.:—Pass., Hp.Ep.12.
2 inform against, Plu.Alex.49.
German (Pape)
[Seite 476] nebenbei oder versteckt anzeigen, ὑπῃνίττετο καὶ παρεδήλου τὸν Ὠρωπόν, Dem. 19, 22; Plut. Alex. 49 u. öfter, u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
παραδηλῶ :
1 donner à entendre, insinuer;
2 accuser en dessous.
Étymologie: παρά, δηλόω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-δηλόω insinueren.
Russian (Dvoretsky)
παραδηλόω:
1 мимоходом или намеками разъяснять или внушать (τι Dem., Plut.);
2 (как бы), вскользь обвинять Plut.
Greek Monotonic
παραδηλόω: μέλ. -ώσω,
1. κάνω γνωστό με πλάγιο τρόπο, αναγγέλλω, υπαινίσσομαι, σε Δημ., Πλούτ.
2. κατηγορώ κρυφά, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
παραδηλόω: δηλῶ, φανερώνω ἐκ τοῦ πλαγίου, ἀναγγέλλω πλαγίως, ὑπαινίττομαι, Δημ. 384. 7, Πλουτ. Κράσσ. 18, κτλ. - Παθ., Ἱππ. 1275. 28. 2) κατηγορῶ ἐκ τοῦ πλαγίου, κρυφίως καταγγέλλω τινά, Πλουτ. Ἀλέξ. 49.
Middle Liddell
fut. ώσω
1. to make known by a side-wind, to intimate or insinuate, Dem., Plut.
2. to accuse underhand, Plut.