Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θυόω: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thyoo
|Transliteration C=thyoo
|Beta Code=quo/w
|Beta Code=quo/w
|Definition=(θύος) [[fill with sweet smells]]: pf. part. Pass. <b class="b3">ἔλαιον τεθυωμένον</b> [[fragrant]] oil, <span class="bibl">Il.14.172</span>; <b class="b3">εἵματα τεθ</b>. Cypria <span class="title">Fr.</span>4, cj. in <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>184</span>; τεθ. ἄλσος <span class="bibl">Call.<span class="title">Lav.Pall.</span>63</span>: aor. part. θυωθέν Hedyl. ap. <span class="bibl">Ath.11.486b</span>.— Ep. word.
|Definition=([[θύος]]) [[fill with sweet smells]]: pf. part. Pass. <b class="b3">ἔλαιον τεθυωμένον</b> [[fragrant]] oil, Il.14.172; <b class="b3">εἵματα τεθ</b>. Cypria ''Fr.''4, cj. in ''h.Ap.''184; τεθ. ἄλσος Call.''Lav.Pall.''63: aor. part. θυωθέν Hedyl. ap. Ath.11.486b.—Ep. word.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>part. pf. Pass.</i> τεθυωμένος;<br />parfumer ; <i>Pass.</i> [[être parfumé]], [[odorant]].<br />'''Étymologie:''' [[θύος]].
|btext=[[θυῶ]] :<br /><i>part. pf. Pass.</i> τεθυωμένος;<br />parfumer ; <i>Pass.</i> [[être parfumé]], [[odorant]].<br />'''Étymologie:''' [[θύος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 21:45, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠόω Medium diacritics: θυόω Low diacritics: θυόω Capitals: ΘΥΟΩ
Transliteration A: thyóō Transliteration B: thyoō Transliteration C: thyoo Beta Code: quo/w

English (LSJ)

(θύος) fill with sweet smells: pf. part. Pass. ἔλαιον τεθυωμένον fragrant oil, Il.14.172; εἵματα τεθ. Cypria Fr.4, cj. in h.Ap.184; τεθ. ἄλσος Call.Lav.Pall.63: aor. part. θυωθέν Hedyl. ap. Ath.11.486b.—Ep. word.

German (Pape)

[Seite 1226] durchräuchern; τεθυωμένος, wohl durchduftet, wohlriechend, ἔλαιον Il. 14, 172, εἵματα H. h. Apoll. 184 Stasin. Ath. XV, 682 f, ἄλσος Callim. Lav. Pall. 63.

French (Bailly abrégé)

θυῶ :
part. pf. Pass. τεθυωμένος;
parfumer ; Pass. être parfumé, odorant.
Étymologie: θύος.

Russian (Dvoretsky)

θυόω: (только part. pf. pass. τεθυωμένον) пропитывать благовониями: ἔλαιον τεθυωμένον Hom. благовонный елей; εἵματα τεθυωμένα HH благоуханные одежды.

Greek (Liddell-Scott)

θυόω: (θύος), πληρῶ εὐωδίας: μετοχ. Παθ. πρκμ., ἔλαιον τεθυωμένον, εὐῶδες, Ἰλ. Ξ. 172· εἵματα τεθ. Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 184, Ποιητὴς παρ’ Ἀθην. 682 F· τεθ. ἄλσος Καλλ. Λουτρ. Παλλ.63. - Ἐπικ. λέξις.

English (Autenrieth)

(θύος)=θύω, only pass. perf. part., τεθυωμένον, fragrant, Il. 14.172†.

Greek Monotonic

θυόω: μέλ. -ώσω (θύος), γεμίζω με γλυκιές ευωδίες, μτχ. Παθ. παρακ., ἔλαιον τεθυωμένον, εύοσμο, λάδι, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

θυόω, fut. -ώσω θύος
to fill with sweet smells: perf. pass. part., ἔλαιον τεθυωμένον fragrant oil. Il.