χαλκεών: Difference between revisions
Ζῆθι προσεχόντως ὡς μακρὰν ἐγγὺς βλέπων → Ne temere vivas: specta longa et proxima → Pass auf im Leben: blick auf das, was fern und nah
(13_1) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3") |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chalkeon | |Transliteration C=chalkeon | ||
|Beta Code=xalkew/n | |Beta Code=xalkew/n | ||
|Definition=ῶνος, ὁ, < | |Definition=ῶνος, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[forge]], [[smithy]], <b class="b3">βῆ ῥ' ἴμεν ἐς χαλκεῶνα</b> [where εω must be pronounced as one [[syllable]]] Od.8.273, cf. A.R.3.41.<br><span class="bld">2</span> [[bar of wrought iron]], Lat. [[strictura]], glossed [[φυσητήρ]], [[χαλκεών]] ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[χαλκέων]]), ''Glossaria''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1330.png Seite 1330]] ῶνος, ὁ, ep. statt [[χαλκεῖον]], die Schmiede, Od. 8, 273 [έω in einer Sylbe zu lesen] u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 41. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1330.png Seite 1330]] ῶνος, ὁ, ep. statt [[χαλκεῖον]], die Schmiede, Od. 8, 273 [έω in einer Sylbe zu lesen] u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 41. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῶνος (ὁ) :<br />endroit où l'on travaille l'airain, le cuivre <i>ou</i> [[le fer]], [[forge]], [[fonderie]].<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χαλκεών:''' ῶνος ὁ (εω односложно) [[кузница]] om. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χαλκεών''': -ῶνος, ὁ, Ἐπικ. ἀντὶ [[χαλκεῖον]], [[σιδηρουργεῖον]], βῆ δ’ [[ἴμεν]] ἐς χαλκεῶνα [[[ἔνθα]] τὸ εω προφέρεται κατὰ συνίζησιν ὡς μία [[συλλαβή]]], Ὀδ. Θ. 273, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 41. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=ῶνος: [[forge]], Od. 8.273†. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ῶνος, ὁ, ΜΑ<br /><b>1.</b> [[ράβδος]] από κατεργασμένο σίδηρο<br /><b>2.</b> [[κατάστημα]] πώλησης μεταλλικών ειδών<br /><b>αρχ.</b><br />[[χαλκευτήριο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χαλκός]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>εών</i> ([[πρβλ]]. [[προμαχεών]], [[φαρετρεών]]). Λιγότερο πιθανή θεωρείται η [[παραγωγή]] της λ. από το αρσ. [[χαλκεύς]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χαλκεών:''' -ῶνος, ὁ, Επικ. αντί [[χαλκεῖον]], [[σιδηρουργείο]], [[μεταλλουργείο]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:32, 21 March 2024
English (LSJ)
ῶνος, ὁ,
A forge, smithy, βῆ ῥ' ἴμεν ἐς χαλκεῶνα [where εω must be pronounced as one syllable] Od.8.273, cf. A.R.3.41.
2 bar of wrought iron, Lat. strictura, glossed φυσητήρ, χαλκεών (nisi leg. χαλκέων), Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1330] ῶνος, ὁ, ep. statt χαλκεῖον, die Schmiede, Od. 8, 273 [έω in einer Sylbe zu lesen] u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 41.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
endroit où l'on travaille l'airain, le cuivre ou le fer, forge, fonderie.
Étymologie: χαλκεύς.
Russian (Dvoretsky)
χαλκεών: ῶνος ὁ (εω односложно) кузница om.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκεών: -ῶνος, ὁ, Ἐπικ. ἀντὶ χαλκεῖον, σιδηρουργεῖον, βῆ δ’ ἴμεν ἐς χαλκεῶνα [[[ἔνθα]] τὸ εω προφέρεται κατὰ συνίζησιν ὡς μία συλλαβή], Ὀδ. Θ. 273, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 41.
English (Autenrieth)
ῶνος: forge, Od. 8.273†.
Greek Monolingual
-ῶνος, ὁ, ΜΑ
1. ράβδος από κατεργασμένο σίδηρο
2. κατάστημα πώλησης μεταλλικών ειδών
αρχ.
χαλκευτήριο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαλκός + επίθημα -εών (πρβλ. προμαχεών, φαρετρεών). Λιγότερο πιθανή θεωρείται η παραγωγή της λ. από το αρσ. χαλκεύς.
Greek Monotonic
χαλκεών: -ῶνος, ὁ, Επικ. αντί χαλκεῖον, σιδηρουργείο, μεταλλουργείο, σε Ομήρ. Οδ.