νυκτοπεριπλάνητος: Difference between revisions
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (elru replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nyktoperiplanitos | |Transliteration C=nyktoperiplanitos | ||
|Beta Code=nuktoperipla/nhtos | |Beta Code=nuktoperipla/nhtos | ||
|Definition=[ᾰ], ον, [[roaming about by night]], | |Definition=[ᾰ], ον, [[roaming about by night]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]'' 264 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[νυκτοπλανής]]. | |btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[νυκτοπλανής]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext== [[νυκτίπλαγκτος]], Ar. <i>Ach</i>. 252. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 22:10, 21 March 2024
English (LSJ)
[ᾰ], ον, roaming about by night, Ar.Ach. 264 (lyr.).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
c. νυκτοπλανής.
German (Pape)
= νυκτίπλαγκτος, Ar. Ach. 252.
Russian (Dvoretsky)
νυκτοπεριπλάνητος: (ᾰ) шатающийся по ночам Arph.
Greek (Liddell-Scott)
νυκτοπεριπλάνητος: -ον, ὁ κατὰ τὴν νύκτα περιπλανώμενος, Ἀριστοφ. Ἀχ. 264.
Greek Monolingual
νυκτοπεριπλάνητος, -ον (Α)
αυτός που περιπλανάται στη διάρκεια της νύχτας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < νύξ, νυκτός + περιπλανῶμαι].
Greek Monotonic
νυκτοπεριπλάνητος: [ᾰ], -ον (πλανάομαι), αυτός που περιπλανιέται τη νύχτα, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
νυκτο-περι-πλάνητος, ον, [πλανάομαι]
roaming about by night, Ar.