δυσθανατέω: Difference between revisions

From LSJ

δίδαξε γὰρ Ἄρτεμις αὐτὴ βάλλειν ἄγρια πάντα → for Artemis taught him how to shoot all wild beasts

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysthanateo
|Transliteration C=dysthanateo
|Beta Code=dusqanate/w
|Beta Code=dusqanate/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be loath to die]], <span class="bibl">Hdt.9.72</span>; [[struggle against death]], [[die hard]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>406b</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.11.3</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>77</span>, etc.; also, to [[be sick to death with desire]], περί τι <span class="bibl">Ph.2.167</span>; to [[be deadly obstinate]], <b class="b3">περί τι</b> ib.<span class="bibl">100</span>: abs., to [[be in deadly terror]], ib.<span class="bibl">173</span>.</span>
|Definition=to [[be loath to die]], [[Herodotus|Hdt.]]9.72; [[struggle against death]], [[die hard]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 406b, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 3.11.3, Plu.''Ant.''77, etc.; also, to [[be sick to death with desire]], περί τι Ph.2.167; to [[be deadly obstinate]], <b class="b3">περί τι</b> ib.100: abs., to [[be in deadly terror]], ib.173.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''δυσθανατέω''': [[μετὰ]] δυσκολίας [[ἀποθνήσκω]], βραδὺν θάνατον [[ἀποθνήσκω]], Ἡρόδ. 9. 72· [[παλαίω]], [[ἀγωνίζομαι]] [[ἐναντίον]] τοῦ θανάτου, Πλάτ. Πολ. 406Β.
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[agonizar lenta y dolorosamente]], [[debatirse entre la vida y la muerte]], [[luchar contra la muerte]] ὁ δ' ἐξενηνειγμένος ἐδυσθανάτεε éste agonizaba tras haber sido evacuado (del campo de batalla)</i>, Hdt.9.72, δυσθανατῶν δὲ ὑπὸ σοφίας εἰς [[γῆρας]] ἀφίκετο irón. malviviendo por su ciencia llegó a la vejez de uno que vivió esclavo de una rigurosa dieta</i>, Pl.<i>R</i>.406b, cf. Procop.<i>Goth</i>.4.7.20, ([[Βερενίκη]]) δυσθανατοῦσα τοῦ Βακχίδου σπεύδοντος ἀπεπνίγη como (Berenice) no acababa de morir, Báquidas, que tenía prisa, la estranguló</i> Plu.<i>Luc</i>.18, cf. I.<i>BI</i> 4.257, Plu.<i>Pyrrh</i>.29, <i>Ant</i>.77, <i>Eum</i>.7, D.C.62.25.2, Philostr.<i>VA</i> 5.16, Synes.<i>Catast</i>.1<br /><b class="num">•</b>en cont. bélico y de asedio, ref. soldados [[enfrentarse a una muerte lenta y penosa]], [[resistirse a morir]], [[seguir luchando hasta morir]] I.<i>BI</i> 5.365, 515, 6.90.<br /><b class="num">2</b> [[morir de muerte miserable]] δυσθανατήσας ... τελευτᾷ τὸν βίον acabó su vida con una muerte miserable</i> Eus.<i>HE</i> 9.10.6, cf. Pall.<i>V.Chrys</i>.11.110.<br /><b class="num">3</b> fig. c. περί y ac. [[morir de muerte lenta]] por algo neg., [[sufrir mortalmente]] τοῦ βασιλέως περὶ τὴν τοῦ ἔθνους ἄφεσιν δυσθανατοῦντος muriendo de dolor el rey por la partida del pueblo</i> Ph.2.100, agobiados por los impuestos, Procop.<i>Arc</i>.12.13<br /><b class="num">•</b>en sent. peyor. [[morir de gusto o de deseo]] por algo περὶ ἃς ... δυσθανατοῦσιν οἱ θεατρομανοῦντες (exhibiciones) por las que los locos de los espectáculos se mueren</i> Ph.2.167.<br /><b class="num">II</b> fact. [[producir una muerte miserable]], [[producir una muerte aflictiva]] Thphr.<i>HP</i> 3.10.3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[δυσθανατάω]].
|btext=[[δυσθανατῶ]] : <i>c.</i> [[δυσθανατάω]] ([[mourir d'une mort pénible]], [[mourir d'une mort lente]]).
}}
{{pape
|ptext=<i>einen schweren, langsamen Tod [[sterben]], mit dem Tode [[ringen]]</i>, Her. 9.72; δυσθανατῶν ὑπὸ σοφίας εἰς [[γῆρας]] ἀφίκετο Plat. <i>Rep</i>. III.406b; Arist. <i>part.anim</i>. 4.7 und Sp., wie Plut. <i>Ant</i>. 78.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[agonizar lenta y dolorosamente]], [[debatirse entre la vida y la muerte]], [[luchar contra la muerte]] ὁ δ' ἐξενηνειγμένος ἐδυσθανάτεε éste agonizaba tras haber sido evacuado (del campo de batalla)</i>, Hdt.9.72, δυσθανατῶν δὲ ὑπὸ σοφίας εἰς [[γῆρας]] ἀφίκετο irón. malviviendo por su ciencia llegó a la vejez de uno que vivió esclavo de una rigurosa dieta</i>, Pl.<i>R</i>.406b, cf. Procop.<i>Goth</i>.4.7.20, ([[Βερενίκη]]) δυσθανατοῦσα τοῦ Βακχίδου σπεύδοντος ἀπεπνίγη como (Berenice) no acababa de morir, Báquidas, que tenía prisa, la estranguló</i> Plu.<i>Luc</i>.18, cf. I.<i>BI</i> 4.257, Plu.<i>Pyrrh</i>.29, <i>Ant</i>.77, <i>Eum</i>.7, D.C.62.25.2, Philostr.<i>VA</i> 5.16, Synes.<i>Catast</i>.1<br /><b class="num">•</b>en cont. bélico y de asedio, ref. soldados [[enfrentarse a una muerte lenta y penosa]], [[resistirse a morir]], [[seguir luchando hasta morir]] I.<i>BI</i> 5.365, 515, 6.90.<br /><b class="num">2</b> [[morir de muerte miserable]] δυσθανατήσας ... τελευτᾷ τὸν βίον acabó su vida con una muerte miserable</i> Eus.<i>HE</i> 9.10.6, cf. Pall.<i>V.Chrys</i>.11.110.<br /><b class="num">3</b> fig. c. περί y ac. [[morir de muerte lenta]] por algo neg., [[sufrir mortalmente]] τοῦ βασιλέως περὶ τὴν τοῦ ἔθνους ἄφεσιν δυσθανατοῦντος muriendo de dolor el rey por la partida del pueblo</i> Ph.2.100, agobiados por los impuestos, Procop.<i>Arc</i>.12.13<br /><b class="num">•</b>en sent. peyor. [[morir de gusto o de deseo]] por algo περὶ ἃς ... δυσθανατοῦσιν οἱ θεατρομανοῦντες (exhibiciones) por las que los locos de los espectáculos se mueren</i> Ph.2.167.<br /><b class="num">II</b> fact. [[producir una muerte miserable]], [[producir una muerte aflictiva]] Thphr.<i>HP</i> 3.10.3.
|elrutext='''δυσθᾰνᾰτέω:''' [[умирать мучительной смертью]], [[долго бороться со смертью]] Her., Plat., Arst., Plut.
}}
{{ls
|lstext='''δυσθανατέω''': μετὰ δυσκολίας [[ἀποθνήσκω]], βραδὺν θάνατον [[ἀποθνήσκω]], Ἡρόδ. 9. 72· [[παλαίω]], [[ἀγωνίζομαι]] [[ἐναντίον]] τοῦ θανάτου, Πλάτ. Πολ. 406Β.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσθᾰνᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αποβιώνω]] με [[δυσκολία]], [[πεθαίνω]] με [[αργό]] θάνατο, [[ψυχομαχώ]], σε Ηρόδ.· [[αγωνίζομαι]] [[εναντίον]] του θανάτου, σε Πλάτ.
|lsmtext='''δυσθᾰνᾰτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αποβιώνω]] με [[δυσκολία]], [[πεθαίνω]] με [[αργό]] θάνατο, [[ψυχομαχώ]], σε Ηρόδ.· [[αγωνίζομαι]] [[εναντίον]] του θανάτου, σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσθᾰνᾰτέω:''' умирать мучительной смертью, долго бороться со смертью Her., Plat., Arst., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]θᾰνᾰτέω, fut. -ήσω<br />to die [[hard]], die a [[lingering]] [[death]], Hdt.: to [[struggle]] [[against]] [[death]], Plat. [from δυσθάνᾰτος]
|mdlsjtxt=[[δυσ-]]θᾰνᾰτέω, fut. -ήσω<br />to die [[hard]], die a [[lingering]] [[death]], Hdt.: to [[struggle]] [[against]] [[death]], Plat. [from δυσθάνᾰτος]
}}
}}

Latest revision as of 14:20, 30 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσθᾰνᾰτέω Medium diacritics: δυσθανατέω Low diacritics: δυσθανατέω Capitals: ΔΥΣΘΑΝΑΤΕΩ
Transliteration A: dysthanatéō Transliteration B: dysthanateō Transliteration C: dysthanateo Beta Code: dusqanate/w

English (LSJ)

to be loath to die, Hdt.9.72; struggle against death, die hard, Pl.R. 406b, Thphr. HP 3.11.3, Plu.Ant.77, etc.; also, to be sick to death with desire, περί τι Ph.2.167; to be deadly obstinate, περί τι ib.100: abs., to be in deadly terror, ib.173.

Spanish (DGE)

I 1agonizar lenta y dolorosamente, debatirse entre la vida y la muerte, luchar contra la muerte ὁ δ' ἐξενηνειγμένος ἐδυσθανάτεε éste agonizaba tras haber sido evacuado (del campo de batalla), Hdt.9.72, δυσθανατῶν δὲ ὑπὸ σοφίας εἰς γῆρας ἀφίκετο irón. malviviendo por su ciencia llegó a la vejez de uno que vivió esclavo de una rigurosa dieta, Pl.R.406b, cf. Procop.Goth.4.7.20, (Βερενίκη) δυσθανατοῦσα τοῦ Βακχίδου σπεύδοντος ἀπεπνίγη como (Berenice) no acababa de morir, Báquidas, que tenía prisa, la estranguló Plu.Luc.18, cf. I.BI 4.257, Plu.Pyrrh.29, Ant.77, Eum.7, D.C.62.25.2, Philostr.VA 5.16, Synes.Catast.1
en cont. bélico y de asedio, ref. soldados enfrentarse a una muerte lenta y penosa, resistirse a morir, seguir luchando hasta morir I.BI 5.365, 515, 6.90.
2 morir de muerte miserable δυσθανατήσας ... τελευτᾷ τὸν βίον acabó su vida con una muerte miserable Eus.HE 9.10.6, cf. Pall.V.Chrys.11.110.
3 fig. c. περί y ac. morir de muerte lenta por algo neg., sufrir mortalmente τοῦ βασιλέως περὶ τὴν τοῦ ἔθνους ἄφεσιν δυσθανατοῦντος muriendo de dolor el rey por la partida del pueblo Ph.2.100, agobiados por los impuestos, Procop.Arc.12.13
en sent. peyor. morir de gusto o de deseo por algo περὶ ἃς ... δυσθανατοῦσιν οἱ θεατρομανοῦντες (exhibiciones) por las que los locos de los espectáculos se mueren Ph.2.167.
II fact. producir una muerte miserable, producir una muerte aflictiva Thphr.HP 3.10.3.

French (Bailly abrégé)

δυσθανατῶ : c. δυσθανατάω (mourir d'une mort pénible, mourir d'une mort lente).

German (Pape)

einen schweren, langsamen Tod sterben, mit dem Tode ringen, Her. 9.72; δυσθανατῶν ὑπὸ σοφίας εἰς γῆρας ἀφίκετο Plat. Rep. III.406b; Arist. part.anim. 4.7 und Sp., wie Plut. Ant. 78.

Russian (Dvoretsky)

δυσθᾰνᾰτέω: умирать мучительной смертью, долго бороться со смертью Her., Plat., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

δυσθανατέω: μετὰ δυσκολίας ἀποθνήσκω, βραδὺν θάνατον ἀποθνήσκω, Ἡρόδ. 9. 72· παλαίω, ἀγωνίζομαι ἐναντίον τοῦ θανάτου, Πλάτ. Πολ. 406Β.

Greek Monotonic

δυσθᾰνᾰτέω: μέλ. -ήσω, αποβιώνω με δυσκολία, πεθαίνω με αργό θάνατο, ψυχομαχώ, σε Ηρόδ.· αγωνίζομαι εναντίον του θανάτου, σε Πλάτ.

Middle Liddell

δυσ-θᾰνᾰτέω, fut. -ήσω
to die hard, die a lingering death, Hdt.: to struggle against death, Plat. [from δυσθάνᾰτος]