damnas: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(D_3)
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=damnas undeclined ADJ :: obliged; bound (to pay), condemned to pay; sentenced; (abb. d. in incription)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>damnas</b>: indecl. do, v. [[damnum]],<br /><b>I</b> [[bound]] to [[make]] a [[gift]] or [[contribution]], [[hence]] an old [[legal]] t. t., condemned, sentenced to do [[any]] [[thing]] (esp. to [[pay]] a [[fine]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With sing.: TANTVM AES DARE DOMINO DAMNAS ESTO, Lex Aquilia in Dig. 9, 2, 2; so, [[damnas]] esto [[dare]] [[illi]] omnia, Auct. ap. Quint. 7, 9, 12; id. ib. 9; Inscr. Orell. no. 4425 and 4428; Tab. Heracl. ap. Harbold. Mon. Leg. p. 104: S. C. ap. Front. Aquaed. 129 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With plur.: [[decem]] [[dare]] [[damnas]] sunto, Dig. 30, 122; ib. 32, 34, 1.
|lshtext=<b>damnas</b>: indecl. do, v. [[damnum]],<br /><b>I</b> [[bound]] to [[make]] a [[gift]] or [[contribution]], [[hence]] an old [[legal]] t. t., condemned, sentenced to do [[any]] [[thing]] (esp. to [[pay]] a [[fine]]).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With sing.: TANTVM AES DARE DOMINO DAMNAS ESTO, Lex Aquilia in Dig. 9, 2, 2; so, [[damnas]] esto [[dare]] [[illi]] omnia, Auct. ap. Quint. 7, 9, 12; id. ib. 9; Inscr. Orell. no. 4425 and 4428; Tab. Heracl. ap. Harbold. Mon. Leg. p. 104: S. C. ap. Front. Aquaed. 129 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With plur.: [[decem]] [[dare]] [[damnas]] sunto, Dig. 30, 122; ib. 32, 34, 1.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>damnās</b>,¹⁶ indécl. [arch.], obligé à, condamné à : [[damnas]] [[esto]] Cat. d. Gell. 6, 3, 37, qu’il soit tenu de ; [[damnas]] [[sunto]] dare Auct. d. Scæv. Dig. 32, 34, qu’ils soient [[tenus]] de donner ; cf. Dig. 9, 2, 2 ; Quint. 7, 9, 12.
|gf=<b>damnās</b>,¹⁶ indécl. [arch.], obligé à, condamné à : [[damnas]] [[esto]] Cat. d. Gell. 6, 3, 37, qu’il soit tenu de ; [[damnas]] [[sunto]] dare Auct. d. Scæv. Dig. 32, 34, qu’ils soient [[tenus]] de donner ; cf. Dig. 9, 2, 2 ; Quint. 7, 9, 12.
}}
{{Georges
|georg=damnās, Indecl. (entst. aus damnat(u)s v. [[damno]]), zu [[irgend]] [[einer]] Leistung ([[bes]]. [[einer]] [[Geldzahlung]]) verurteilt, verpflichtet, si [[quis]] maiorem pecuum numerum habere voluerit, [[tantum]] [[damnas]] [[esto]], [[Cato]] origg. 5. fr. 5 (b. Gell. 6 [7], 3, 37): [[tantum]] [[aes]] dare [[damnas]] [[esto]], [[Gaius]] dig. 9, 2, 2 pr.: [[heres]] [[meus]] dare [[illi]] [[damnas]] [[esto]] [[omnia]] sua, Quint. 7, 9, 12: [[decem]] dare [[damnas]] [[sunto]], Paul. dig. 30, 122. § 1.
}}
{{esel
|sltx=[[Δᾶμναι]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=damnas. ''indecl''. :: 吩咐。 — esto uxori meae pondo centum argenti 吩咐 給吾妻一百兩銀。— sunto resarcire 其等賠可也。
}}
}}

Latest revision as of 18:05, 12 June 2024

Latin > English

damnas undeclined ADJ :: obliged; bound (to pay), condemned to pay; sentenced; (abb. d. in incription)

Latin > English (Lewis & Short)

damnas: indecl. do, v. damnum,
I bound to make a gift or contribution, hence an old legal t. t., condemned, sentenced to do any thing (esp. to pay a fine).
   (a)    With sing.: TANTVM AES DARE DOMINO DAMNAS ESTO, Lex Aquilia in Dig. 9, 2, 2; so, damnas esto dare illi omnia, Auct. ap. Quint. 7, 9, 12; id. ib. 9; Inscr. Orell. no. 4425 and 4428; Tab. Heracl. ap. Harbold. Mon. Leg. p. 104: S. C. ap. Front. Aquaed. 129 al.—
   (b)    With plur.: decem dare damnas sunto, Dig. 30, 122; ib. 32, 34, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

damnās,¹⁶ indécl. [arch.], obligé à, condamné à : damnas esto Cat. d. Gell. 6, 3, 37, qu’il soit tenu de ; damnas sunto dare Auct. d. Scæv. Dig. 32, 34, qu’ils soient tenus de donner ; cf. Dig. 9, 2, 2 ; Quint. 7, 9, 12.

Latin > German (Georges)

damnās, Indecl. (entst. aus damnat(u)s v. damno), zu irgend einer Leistung (bes. einer Geldzahlung) verurteilt, verpflichtet, si quis maiorem pecuum numerum habere voluerit, tantum damnas esto, Cato origg. 5. fr. 5 (b. Gell. 6 [7], 3, 37): tantum aes dare damnas esto, Gaius dig. 9, 2, 2 pr.: heres meus dare illi damnas esto omnia sua, Quint. 7, 9, 12: decem dare damnas sunto, Paul. dig. 30, 122. § 1.

Spanish > Greek

Δᾶμναι