ψιλότης: Difference between revisions

From LSJ

ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → for he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Source
(Bailly1_5)
mNo edit summary
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psilotis
|Transliteration C=psilotis
|Beta Code=yilo/ths
|Beta Code=yilo/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bareness</b>, τῆς γῆς Hp.<b class="b2">Aër</b>. 19, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">baldness</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Galb.</span>27</span>: pl., <span class="bibl">Artem.1.21</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">smoothness</b>, of a woman's body, Plu.2.651a; opp. <b class="b3">τραχύτης</b>, ib. 979a; opp. <b class="b3">δασύτης</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>499a11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">tenuity</b> (cf. [[ψιλός]] VI. <span class="bibl">2</span>), opp. <b class="b3">δασύτης</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1456b32</span>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">the spiritus lenis</b>, <span class="bibl">Plb.10.47.10</span> (pl.).</span>
|Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[bareness]], τῆς γῆς Hp.Aër. 19, cf. Plu.''Fab.''11.<br><span class="bld">2</span> [[baldness]], Id.''Galb.''27: pl., Artem.1.21.<br><span class="bld">3</span> [[smoothness]], of a woman's body, Plu.2.651a; opp. [[τραχύτης]], ib. 979a; opp. [[δασύτης]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''499a11.<br><span class="bld">II</span> [[tenuity]] (cf. [[ψιλός]] VI. 2), opp. [[δασύτης]], Id.''Po.''1456b32, [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''14.<br><span class="bld">2</span> [[the spiritus lenis]], Plb.10.47.10 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1400.png Seite 1400]] ητος, ἡ, 1) Nacktheit, Kahlheit, Plut. Fab. 11 Galb. 27 u. sonst. – 2) bei den Gramm. der spiritus lenis, auch Pol. 10, 47, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1400.png Seite 1400]] ητος, ἡ, 1) Nacktheit, Kahlheit, Plut. Fab. 11 Galb. 27 u. sonst. – 2) bei den Gramm. der spiritus lenis, auch Pol. 10, 47, 10.
}}
{{bailly
|btext=ότητος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[manque de cheveux]], [[calvitie]] ; manque de barbe;<br /><b>2</b> [[nudité d'une plaine]] <i>ou</i> d'un champ sans arbres;<br /><b>3</b> [[peau lisse]] ; <i>en gén.</i> surface lisse.<br />'''Étymologie:''' [[ψιλός]].
}}
{{elnl
|elnltext=ψιλότης -ητος, ἡ [ψιλός] kaalheid, van land; ook van pers. gramm., van klanken het ontbreken van aspiratie.
}}
{{elru
|elrutext='''ψῑλότης:''' ητος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[отсутствие растительности]], [[обнаженность]] (''[[sc.]]'' τοῦ πεδίου Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[гладкость]] (τοῦ σώματος Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[плешивость]] (''[[sc.]]'' τῆς κεφαλῆς Plut.);<br /><b class="num">4</b> грам. [[слабая придыхательность]] (''[[sc.]]'' τῆς φωνῆς Arst.): δασύτητας καὶ ψιλότητας συσσῴζειν Polyb. соблюдать густые и слабые придыхания.
}}
{{grml
|mltxt=-ητος, ἡ, Α [[ψιλός]]<br /><b>1.</b> η [[ιδιότητα]] του φαλακρού<br /><b>2.</b> (για γυναικείο [[σώμα]]) η [[ιδιότητα]] του λείου<br /><b>3.</b> <b>γραμμ.</b> [[έλλειψη]] δασέος πνεύματος, [[απουσία]] δασύτητας.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ψῑλότης:''' -ητος, ἡ,<br /><b class="num">1.</b> [[γύμνια]], λέγεται για [[πεδιάδα]], σε Πλούτ.<br /><b class="num">2.</b> [[φαλακρότητα]], στον ίδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ψῑλότης''': -ητος, ἡ, [[γυμνότης]], ἐπὶ πεδιάδος, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλουτ. Φάβ. 11. 2) [[φαλακρότης]], ὁ αὐσ. ἐν Γάλβ. 27· ― [[λειότης]], ἐπὶ τοῦ γυναικείου σώματος, ὁ αὐτ. 2.651Α· ἀντίθετον τῷ [[τραχύτης]], [[αὐτόθι]] 979Α· τῷ [[δασύτης]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 23. ΙΙ.ἡ [[ἔλλειψις]] δασέος πνεύματος (πρβλ. ψιλὸς VI. 2), ἀντίθετον τῷ [[δασύτης]], Ἀριστ. Ποιητ. 20. 4. 2) ἡ ψιλή, τὸ ψιλὸν [[πνεῦμα]], spiritus lenis, Πολύβ. 10, 47, 10.
|lstext='''ψῑλότης''': -ητος, ἡ, [[γυμνότης]], ἐπὶ πεδιάδος, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλουτ. Φάβ. 11. 2) [[φαλακρότης]], ὁ αὐσ. ἐν Γάλβ. 27· ― [[λειότης]], ἐπὶ τοῦ γυναικείου σώματος, ὁ αὐτ. 2.651Α· ἀντίθετον τῷ [[τραχύτης]], [[αὐτόθι]] 979Α· τῷ [[δασύτης]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 23. ΙΙ.ἡ [[ἔλλειψις]] δασέος πνεύματος (πρβλ. ψιλὸς VI. 2), ἀντίθετον τῷ [[δασύτης]], Ἀριστ. Ποιητ. 20. 4. 2) ἡ ψιλή, τὸ ψιλὸν [[πνεῦμα]], spiritus lenis, Πολύβ. 10, 47, 10.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=ότητος () :<br /><b>1</b> manque de cheveux, calvitie ; manque de barbe;<br /><b>2</b> nudité d’une plaine <i>ou</i> d’un champ sans arbres;<br /><b>3</b> peau lisse ; <i>en gén.</i> surface lisse.<br />'''Étymologie:''' [[ψιλός]].
|mdlsjtxt=ψῑλότης, ητος, , [from ψῑλός]<br /><b class="num">1.</b> [[nakedness]], of a [[plain]], Plut.<br /><b class="num">2.</b> baldness, Plut.
}}
{{trml
|trtx====[[baldness]]===
Arabic: صَلَع; Armenian: ճաղատություն, քաչալություն; Asturian: calvez; Belarusian: аблысенне, пляшывасць; Bulgarian: плешивост; Catalan: calvície, calbesa; Chinese Mandarin: [[禿頭]], [[秃头]]; Czech: plešatost; Dutch: [[kaalheid]]; Esperanto: kalveco, senhareco; Finnish: kaljuus; French: [[calvitie]]; Galician: calvicie; Georgian: სიმელოტე; German: [[Glatze]], [[Glatzköpfigkeit]], [[Haarlosigkeit]], [[Haarlossein]], [[Kahlköpfigkeit]], [[Kahlheit]], [[Calvities]], [[Haarausfall]], [[Alopezie]], [[Glatzenbildung]], [[Kargheit]], [[Dürftigkeit]], [[Schmucklosigkeit]]; Greek: [[φαλάκρα]]; Ancient Greek: [[ἀτριχία]], [[μαδαρότης]], [[μαδάρωσις]], [[μάδησις]], [[φαλακρότης]], [[φαλάκρωμα]], [[φαλάκρωσις]], [[ψεδνότης]], [[ψιλότης]]; Haitian Creole: pèt cheve; Hungarian: kopaszság; Ido: kalveso, senhareso, alopecio; Indonesian: botak; Italian: [[calvizie]]; Japanese: 禿; Javanese: botak; Korean: 대머리임; Latin: [[calvitium]]; Macedonian: ќелавост; Polish: łysienie; Portuguese: [[calvice]]; Romanian: chelie, pleșuvie, calviție; Russian: [[облысение]], [[плешивость]]; Sinhalese: තට්ටය; Slovak: plešatosť; Spanish: [[calvicie]], [[calvez]]; Swahili: upara; Swedish: skallighet; Tagalog: upaw; Turkish: dazlak, dazlaklık, kellik; Ukrainian: облисі́ння, полисі́ння, плішивість; Vietnamese: hói đầu
}}
}}

Latest revision as of 05:40, 23 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψῑλότης Medium diacritics: ψιλότης Low diacritics: ψιλότης Capitals: ΨΙΛΟΤΗΣ
Transliteration A: psilótēs Transliteration B: psilotēs Transliteration C: psilotis Beta Code: yilo/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ,
A bareness, τῆς γῆς Hp.Aër. 19, cf. Plu.Fab.11.
2 baldness, Id.Galb.27: pl., Artem.1.21.
3 smoothness, of a woman's body, Plu.2.651a; opp. τραχύτης, ib. 979a; opp. δασύτης, Arist.HA499a11.
II tenuity (cf. ψιλός VI. 2), opp. δασύτης, Id.Po.1456b32, D.H.Comp.14.
2 the spiritus lenis, Plb.10.47.10 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1400] ητος, ἡ, 1) Nacktheit, Kahlheit, Plut. Fab. 11 Galb. 27 u. sonst. – 2) bei den Gramm. der spiritus lenis, auch Pol. 10, 47, 10.

French (Bailly abrégé)

ότητος (ἡ) :
1 manque de cheveux, calvitie ; manque de barbe;
2 nudité d'une plaine ou d'un champ sans arbres;
3 peau lisse ; en gén. surface lisse.
Étymologie: ψιλός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψιλότης -ητος, ἡ [ψιλός] kaalheid, van land; ook van pers. gramm., van klanken het ontbreken van aspiratie.

Russian (Dvoretsky)

ψῑλότης: ητος ἡ
1 отсутствие растительности, обнаженность (sc. τοῦ πεδίου Plut.);
2 гладкость (τοῦ σώματος Arst.);
3 плешивость (sc. τῆς κεφαλῆς Plut.);
4 грам. слабая придыхательность (sc. τῆς φωνῆς Arst.): δασύτητας καὶ ψιλότητας συσσῴζειν Polyb. соблюдать густые и слабые придыхания.

Greek Monolingual

-ητος, ἡ, Α ψιλός
1. η ιδιότητα του φαλακρού
2. (για γυναικείο σώμα) η ιδιότητα του λείου
3. γραμμ. έλλειψη δασέος πνεύματος, απουσία δασύτητας.

Greek Monotonic

ψῑλότης: -ητος, ἡ,
1. γύμνια, λέγεται για πεδιάδα, σε Πλούτ.
2. φαλακρότητα, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

ψῑλότης: -ητος, ἡ, γυμνότης, ἐπὶ πεδιάδος, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292, Πλουτ. Φάβ. 11. 2) φαλακρότης, ὁ αὐσ. ἐν Γάλβ. 27· ― λειότης, ἐπὶ τοῦ γυναικείου σώματος, ὁ αὐτ. 2.651Α· ἀντίθετον τῷ τραχύτης, αὐτόθι 979Α· τῷ δασύτης, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 23. ΙΙ.ἡ ἔλλειψις δασέος πνεύματος (πρβλ. ψιλὸς VI. 2), ἀντίθετον τῷ δασύτης, Ἀριστ. Ποιητ. 20. 4. 2) ἡ ψιλή, τὸ ψιλὸν πνεῦμα, spiritus lenis, Πολύβ. 10, 47, 10.

Middle Liddell

ψῑλότης, ητος, ἡ, [from ψῑλός]
1. nakedness, of a plain, Plut.
2. baldness, Plut.

Translations

baldness

Arabic: صَلَع; Armenian: ճաղատություն, քաչալություն; Asturian: calvez; Belarusian: аблысенне, пляшывасць; Bulgarian: плешивост; Catalan: calvície, calbesa; Chinese Mandarin: 禿頭, 秃头; Czech: plešatost; Dutch: kaalheid; Esperanto: kalveco, senhareco; Finnish: kaljuus; French: calvitie; Galician: calvicie; Georgian: სიმელოტე; German: Glatze, Glatzköpfigkeit, Haarlosigkeit, Haarlossein, Kahlköpfigkeit, Kahlheit, Calvities, Haarausfall, Alopezie, Glatzenbildung, Kargheit, Dürftigkeit, Schmucklosigkeit; Greek: φαλάκρα; Ancient Greek: ἀτριχία, μαδαρότης, μαδάρωσις, μάδησις, φαλακρότης, φαλάκρωμα, φαλάκρωσις, ψεδνότης, ψιλότης; Haitian Creole: pèt cheve; Hungarian: kopaszság; Ido: kalveso, senhareso, alopecio; Indonesian: botak; Italian: calvizie; Japanese: 禿; Javanese: botak; Korean: 대머리임; Latin: calvitium; Macedonian: ќелавост; Polish: łysienie; Portuguese: calvice; Romanian: chelie, pleșuvie, calviție; Russian: облысение, плешивость; Sinhalese: තට්ටය; Slovak: plešatosť; Spanish: calvicie, calvez; Swahili: upara; Swedish: skallighet; Tagalog: upaw; Turkish: dazlak, dazlaklık, kellik; Ukrainian: облисі́ння, полисі́ння, плішивість; Vietnamese: hói đầu