εὐφιλής: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(2b)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=effilis
|Transliteration C=effilis
|Beta Code=eu)filh/s
|Beta Code=eu)filh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">well-loved</b>, χείρ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">loving well</b>, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>197</span>.</span>
|Definition=εὐφιλές,<br><span class="bld">A</span> [[well-loved]], χείρ [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''34.<br><span class="bld">II</span> Act., [[loving well]], ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν Id.''Eu.''197.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui aime beaucoup]];<br /><b>2</b> bien-aimé.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[φιλέω]].
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>[[sehr liebend]]</i>, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλὴς [[θεῶν]] Aesch. <i>Eum</i>. 197, kein Gott liebt sie; – <i>[[sehr geliebt]], [[teuer]]</i>, [[χείρ]] Aesch. <i>Ag</i>. 34.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐφῐλής:'''<br /><b class="num">1</b> [[горячо любящий]] (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2</b> [[горячо любимый]], [[дорогой]] ([[χείρ]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐφῐλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., [[λίαν]] φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης [[οὔτις]] [[εὐφιλής]] θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.
|lstext='''εὐφῐλής''': -ές, ὁ [[λίαν]] φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., [[λίαν]] φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης [[οὔτις]] [[εὐφιλής]] θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui aime beaucoup;<br /><b>2</b> bien-aimé.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[φιλέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὐφιλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> <b>παθ.</b> αυτός που αγαπιέται πολύ, [[φίλτατος]], [[αγαπητός]]<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> αυτός που αγαπά πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>φιλής</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>φιλείν</i>), <b>[[πρβλ]].</b> [[δημο]]-<i>φιλής</i>, <i>προσ</i>-<i>φιλής</i>].
|mltxt=[[εὐφιλής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> <b>παθ.</b> αυτός που αγαπιέται πολύ, [[φίλτατος]], [[αγαπητός]]<br /><b>2.</b> <b>ενεργ.</b> αυτός που αγαπά πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>φιλής</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>φιλείν</i>), [[πρβλ]]. [[δημοφιλής]], [[προσφιλής]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐφῐλής:''' -ές ([[φιλέω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[πολύ]] [[αγαπητός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπάει [[πολύ]], με γεν., στον ίδ.
|lsmtext='''εὐφῐλής:''' -ές ([[φιλέω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[πολύ]] [[αγαπητός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που αγαπάει [[πολύ]], με γεν., στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''εὐφῐλής:''' <b class="num">1)</b> горячо любящий (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> горячо любимый, дорогой ([[χείρ]] Aesch.).
|mdlsjtxt=εὐ-φῐλής, ές [[φιλέω]]<br /><b class="num">I.</b> well-[[loved]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> act. [[loving]] well, c. gen., Aesch.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[dear]], [[loved]]
}}
{{trml
|trtx====[[beloved]]===
Arabic: مَحْبُوب‎, مَحْبُوبَة‎, أَحِبَّاء‎; Bulgarian: обичан, любим; Catalan: estimat, estimada; Chinese Mandarin: 親愛的/亲爱的, 心愛的/心爱的, 鍾愛的/钟爱的; Czech: milovaný; Dutch: [[geliefd]], [[bemind]], [[welbemind]], [[lief]]; Esperanto: amata; Faliscan: caro; Finnish: rakastettu, rakas; French: [[bien-aimé]], [[chéri]]; Georgian: შეყვარებული, საყვარელი; German: [[beliebt]], [[geliebt]]; Gothic: 𐌻𐌹𐌿𐍆𐍃; Greek: [[αγαπημένος]]; Ancient Greek: [[ἀγαπατός]], [[ἀγαπητός]], [[ἐράσμιος]], [[ἐραστός]], [[ἐρατός]], [[ἐρώμενος]], [[εὐφιλής]], [[προσφιλής]], [[φίλιος]], [[φίλος]]; Hebrew: אהוב‎; Hungarian: szeretett; Irish: maoineach, muirneach; Italian: [[amato]], [[carissimo]], [[squisito]]; Japanese: 最愛, 愛しい, 恋しい, 親愛なる; Korean: 사랑하는; Kurdish Central Kurdish: خۆشەویست‎, نازدار‎; Latin: [[carus]]; Latvian: mīļots, mīļota; Lithuanian: mylimas, mylima; Macedonian: возљубен, сакан, љубен; Malayalam: പ്രിയപ്പെട്ട; Maori: hokoi; Norwegian Bokmål: elsket; Persian: معشوق‎, دلدار‎, دلبر‎, یار‎, جانان‎, نگار‎, محبوب‎, عزیز‎, معشوقه‎; Plautdietsch: leef, * Plautdietsch: beleeft; Polish: ukochany, umiłowany; Portuguese: [[amado]]; Romanian: iubit, iubită; Russian: [[возлюбленный]], [[любимый]], [[желанный]]; Scottish Gaelic: gràdhach, gràdhaichte, ionmhainn; Spanish: [[amado]], [[querido]], [[bienamado]], [[dilecto]]; Swedish: älskad; Telugu: ప్రియమైన; Tocharian B: laraṣke, lāre, ṣarya; Vietnamese: yêu quý, yêu dấu
}}
}}

Latest revision as of 21:47, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐφῐλής Medium diacritics: εὐφιλής Low diacritics: ευφιλής Capitals: ΕΥΦΙΛΗΣ
Transliteration A: euphilḗs Transliteration B: euphilēs Transliteration C: effilis Beta Code: eu)filh/s

English (LSJ)

εὐφιλές,
A well-loved, χείρ A.Ag.34.
II Act., loving well, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐ. θεῶν Id.Eu.197.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
1 qui aime beaucoup;
2 bien-aimé.
Étymologie: εὖ, φιλέω.

German (Pape)

ές, sehr liebend, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλὴς θεῶν Aesch. Eum. 197, kein Gott liebt sie; – sehr geliebt, teuer, χείρ Aesch. Ag. 34.

Russian (Dvoretsky)

εὐφῐλής:
1 горячо любящий (τινος Aesch.);
2 горячо любимый, дорогой (χείρ Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐφῐλής: -ές, ὁ λίαν φιλούμενος, εὐφιλῆ χέρα Αἰσχυλ. Ἀγ. 34. ΙΙ. ἐνεργ., λίαν φιλῶν, ποίμνης τοιαύτης οὔτις εὐφιλής θεὸς ὁ αὐτ. ἐν Εὐμ. 197.

Greek Monolingual

εὐφιλής, -ές (Α)
1. παθ. αυτός που αγαπιέται πολύ, φίλτατος, αγαπητός
2. ενεργ. αυτός που αγαπά πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -φιλής (< φιλείν), πρβλ. δημοφιλής, προσφιλής].

Greek Monotonic

εὐφῐλής: -ές (φιλέω),·
I. πολύ αγαπητός, σε Αισχύλ.
II. αυτός που αγαπάει πολύ, με γεν., στον ίδ.

Middle Liddell

εὐ-φῐλής, ές φιλέω
I. well-loved, Aesch.
II. act. loving well, c. gen., Aesch.

English (Woodhouse)

dear, loved

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

beloved

Arabic: مَحْبُوب‎, مَحْبُوبَة‎, أَحِبَّاء‎; Bulgarian: обичан, любим; Catalan: estimat, estimada; Chinese Mandarin: 親愛的/亲爱的, 心愛的/心爱的, 鍾愛的/钟爱的; Czech: milovaný; Dutch: geliefd, bemind, welbemind, lief; Esperanto: amata; Faliscan: caro; Finnish: rakastettu, rakas; French: bien-aimé, chéri; Georgian: შეყვარებული, საყვარელი; German: beliebt, geliebt; Gothic: 𐌻𐌹𐌿𐍆𐍃; Greek: αγαπημένος; Ancient Greek: ἀγαπατός, ἀγαπητός, ἐράσμιος, ἐραστός, ἐρατός, ἐρώμενος, εὐφιλής, προσφιλής, φίλιος, φίλος; Hebrew: אהוב‎; Hungarian: szeretett; Irish: maoineach, muirneach; Italian: amato, carissimo, squisito; Japanese: 最愛, 愛しい, 恋しい, 親愛なる; Korean: 사랑하는; Kurdish Central Kurdish: خۆشەویست‎, نازدار‎; Latin: carus; Latvian: mīļots, mīļota; Lithuanian: mylimas, mylima; Macedonian: возљубен, сакан, љубен; Malayalam: പ്രിയപ്പെട്ട; Maori: hokoi; Norwegian Bokmål: elsket; Persian: معشوق‎, دلدار‎, دلبر‎, یار‎, جانان‎, نگار‎, محبوب‎, عزیز‎, معشوقه‎; Plautdietsch: leef, * Plautdietsch: beleeft; Polish: ukochany, umiłowany; Portuguese: amado; Romanian: iubit, iubită; Russian: возлюбленный, любимый, желанный; Scottish Gaelic: gràdhach, gràdhaichte, ionmhainn; Spanish: amado, querido, bienamado, dilecto; Swedish: älskad; Telugu: ప్రియమైన; Tocharian B: laraṣke, lāre, ṣarya; Vietnamese: yêu quý, yêu dấu