ἀνδρών: Difference between revisions

From LSJ

Παθητός (ποθητός) ἐστι πᾶς τις εὐπροσήγορος → Facile alloqueris omnem, qui passu'st mala → Leicht ansprechbar ist jeder, der gelitten hat

Menander, Monostichoi, 457
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=andron
|Transliteration C=andron
|Beta Code=a)ndrw/n
|Beta Code=a)ndrw/n
|Definition=ῶνος, ὁ, [[men's apartment]] in a house, [[banqueting-hall]], Hdt. (v. infr., usually [[ἀνδρέων]], e.g. <span class="bibl">Hdt. 1.34</span>, al., <span class="title">IG</span> 14.291 (Segesta), etc.; similarly Ep. [[ἀνδρείων]].) [[εὐτράπεζοι]], [[εὔξενοι]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>244</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>712</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>954</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>1.4</span>, etc. ἀνδρεών ([[quod vide|q.v.]]); Ep. ἀνδρ-ειών ([[quod vide|q.v.]]).
|Definition=ῶνος, ὁ, [[men's apartment]] in a house, [[banqueting-hall]], [[Herodotus|Hdt.]] (v. infr., usually [[ἀνδρέων]], e.g. [[Herodotus|Hdt.]] 1.34, al., ''IG'' 14.291 (Segesta), etc.; similarly Ep. [[ἀνδρείων]].) [[εὐτράπεζοι]], [[εὔξενοι]], A.''Ag.''244, ''Ch.''712, cf. E.''HF''954, X.''Smp.''1.4, etc. ἀνδρεών ([[quod vide|q.v.]]); Ep. [[ἀνδρειών]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] ῶνος, ὁ, Wohn- u. Speisezimmer der Männer, Aesch. Ag. 235 Ch. 701; Xen. Conv. 1, 4; Ar. Eccl. 676 τὰ δικαστήρια καὶ τὰς στοὰς ἀνδρῶνας πάντα ποιήσω, zu Speisesälen machen, komisch im Munde der Frauen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0219.png Seite 219]] ῶνος, ὁ, [[Wohnzimmer der Männer]], [[Speisezimmer der Männer]], Aesch. Ag. 235 Ch. 701; Xen. Conv. 1, 4; Ar. Eccl. 676 τὰ δικαστήρια καὶ τὰς στοὰς ἀνδρῶνας πάντα ποιήσω, zu Speisesälen machen, komisch im Munde der Frauen.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 12:00, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνδρών Medium diacritics: ἀνδρών Low diacritics: ανδρών Capitals: ΑΝΔΡΩΝ
Transliteration A: andrṓn Transliteration B: andrōn Transliteration C: andron Beta Code: a)ndrw/n

English (LSJ)

ῶνος, ὁ, men's apartment in a house, banqueting-hall, Hdt. (v. infr., usually ἀνδρέων, e.g. Hdt. 1.34, al., IG 14.291 (Segesta), etc.; similarly Ep. ἀνδρείων.) εὐτράπεζοι, εὔξενοι, A.Ag.244, Ch.712, cf. E.HF954, X.Smp.1.4, etc. ἀνδρεών (q.v.); Ep. ἀνδρειών (q.v.).

Spanish (DGE)

-ῶνος, ὁ
• Alolema(s): jón. ἀνδρεών Hdt.1.34, 3.77, 4.95, IG 14.291 (Segesta), PLond.978.7 (IV d.C.), PFlor.285.12 (VI d.C.); ἀνδρειών AP 9.322 (Leon.)
• Morfología: [ac. sg. panf. ἀδριιōνα IPamph.3.8 (Silión IV a.C.)]
1 habitación para hombres ἀνδρῶνας εὐτραπέζους A.A.244, εἰς ἀνδρῶνας εὐξένους A.Ch.712, ἐκ τῶν ἀνδρεώνων ἐκκομίσας Hdt.1.34, αὐτοὶ δὲ ἤισαν δρόμῳ ἐς τὸν ἀνδρεῶνα Hdt.3.77, cf. 4.95, E.HF 954, Ar.Ec.676, Fr.72, X.Smp.1.4, IG 11(2).161A.18 (Delos III a.C.), 14.291 (Segesta), PSI 547.14 (III a.C.), PTeb.795.6 (III a.C.), I.BI 2.503, AI 15.199, Babr.136.6, Fest.p.22, Plu.2.148c, Philostr.VA 4.25, PLond.978.7 (IV d.C.), PFlor.285.12 (VI d.C.), Eust.1573.28.
2 en Roma pasillo entre dos habitaciones o patios de una casa Vitr.6.7.5, Plin.Ep.2.17.22.

German (Pape)

[Seite 219] ῶνος, ὁ, Wohnzimmer der Männer, Speisezimmer der Männer, Aesch. Ag. 235 Ch. 701; Xen. Conv. 1, 4; Ar. Eccl. 676 τὰ δικαστήρια καὶ τὰς στοὰς ἀνδρῶνας πάντα ποιήσω, zu Speisesälen machen, komisch im Munde der Frauen.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ὁ) :
appartement des hommes.
Étymologie: ἀνήρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνδρών: ῶνος ὁ мужская половина в доме Aesch., Eur., Arph., Xen., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνδρών: -ῶνος, ὁ, τὸ διὰ τοὺς ἄνδρας διαμέρισμα τῆς οἰκίας, ἡ αἴθουσα τῶν συμποσίον, ἢ τὸ δειπνητήριον, κτλ., Ἡρόδ. (ἴδε κατωτ.), κτλ.· εὐτράπεζοι, Αἰσχύλ. Ἀγ. 243, εὔξενοι, Χο. 712, Εὐρ., Ξεν., κτλ.· Ἰων. ἀνδρεὼν Ἡρόδ. 1. 34., 3. 77, καὶ ἀλλ.· Ἐπ. ἀνδρειὼν Ἀνθ. Π. 9. 332: - ὡσαύτως ἀνδρωνῖτις, ιδος, ἡ, Λυσ. 92. 29, Ξεν. Οἰκ. 9. 6: - ἀντιτίθενται τὰ γυναικών, γυναικωνῖτις. ΙΙ. παρὰ Ρωμαίοις, δίοδος μεταξὺ δύο αὐλῶν τῆς οἰκίας, Βιτρούβ. 6. 10 § 52.

Greek Monolingual

ἀνδρών, ὁ (Α)
βλ. ανδρώνας.

Greek Monotonic

ἀνδρών: -ῶνος, ὁ (ἀνήρ), τα διαμερίσματα των ανδρών σ' ένα σπίτι, η αίθουσα των συμποσίων κ.λπ., σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ.· Ιων. ἀνδρεών, σε Ηρόδ., Επικ. -ειών, σε Ανθ.· επίσης ἀνδρωνῖτις, -ιδος, , σε Ξεν.

Middle Liddell

ἀνήρ
the men's apartment in a house, the banqueting hall, etc., Hdt., Aesch., etc.; ionic ἀνδρεών, Hdt.; epic -ειών, Anth.:—also ἀνδρωνῖτις, ιδος, ἡ Xen.

English (Woodhouse)

chamber for men, men's apartments, men's quarters in a house, men's quarters

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)