ζάλη: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
(CSV import) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=za/lh | |Beta Code=za/lh | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">squall, storm, driving rain</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>656</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>352</span> (lyr.), etc.; κονιορτοῦ καὶ ζάλης ὑπὸ πνεύματος φερομένου <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>496d</span>; <b class="b3">ζάλῃ πνευμάτων</b> by a <b class="b2">storm</b> of winds, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>43c</span>; χειμὼν καὶ ζ. Hp.<span class="title">Insomn.</span> 89; ζ. ἀνέμων Plu.2.993e; <b class="b3">βέλεσι πυρπνόου ζάλης</b>, of the fiery rain from Aetna, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>373</span>: metaph., <b class="b3">ζάλαι</b> <b class="b2">storms, distresses</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>12.12</span>; ἡ τοῦ βίου ζ. <span class="bibl">Procop.Gaz.<span class="title">Ep.</span>47</span>; λογισμῶν ζάλαι <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span> 2.211; <b class="b3">οἴκου ζ</b>., of women, <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>8</span>.</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">squall, storm, driving rain</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>656</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>352</span> (lyr.), etc.; κονιορτοῦ καὶ ζάλης ὑπὸ πνεύματος φερομένου <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>496d</span>; <b class="b3">ζάλῃ πνευμάτων</b> by a <b class="b2">storm</b> of winds, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>43c</span>; χειμὼν καὶ ζ. Hp.<span class="title">Insomn.</span> 89; ζ. ἀνέμων Plu.2.993e; <b class="b3">βέλεσι πυρπνόου ζάλης</b>, of the fiery rain from Aetna, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>373</span>: metaph., <b class="b3">ζάλαι</b> <b class="b2">storms, distresses</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>12.12</span>; ἡ τοῦ βίου ζ. <span class="bibl">Procop.Gaz.<span class="title">Ep.</span>47</span>; λογισμῶν ζάλαι <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span> 2.211; <b class="b3">οἴκου ζ</b>., of women, <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>8</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1136.png Seite 1136]] ἡ (vgl. [[σάλος]] u. [[ζέΕω]]), heftige Bewegung des Meeres, Wogengebraus, Sturm u. Unwetter übh., nach VLL, ταραχὴ καὶ [[κλόνος]] ὑδάτων (nach Eust. παρὰ τὸ ζέειν τὴν ἅλα), συστροφὴ ἀνέμων μεγάλων, od. nach Suid. ἀπὸ τοῦ [[σφόδρα]] ἁλίζεσθαι. So ἀνιαραί Pind. Ol. 12, 12; ὀμβρόκτυπος Aesch. Ag. 651; [[κῦμα]] φοινίας ὑπὸ ζάλης κυκλεῖται, übertr., Soph. Ai. 345; πνευμάτων Plat. Tim. 43 c; ἐν χειμῶνι ὑπὸ κονιορτοῦ καὶ ζάλης ὑπὸ πνεύματος φερομένου, d. i. Regengüsse, Rep. VI, 496 d; Suid. bemerkt τινὲς ζάλην τὴν χάλαζαν. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:55, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], ἡ,
A squall, storm, driving rain, A.Ag.656, S.Aj.352 (lyr.), etc.; κονιορτοῦ καὶ ζάλης ὑπὸ πνεύματος φερομένου Pl.R.496d; ζάλῃ πνευμάτων by a storm of winds, Id.Ti.43c; χειμὼν καὶ ζ. Hp.Insomn. 89; ζ. ἀνέμων Plu.2.993e; βέλεσι πυρπνόου ζάλης, of the fiery rain from Aetna, A.Pr.373: metaph., ζάλαι storms, distresses, Pi.O.12.12; ἡ τοῦ βίου ζ. Procop.Gaz.Ep.47; λογισμῶν ζάλαι Cat.Cod.Astr. 2.211; οἴκου ζ., of women, Secund.Sent.8.
German (Pape)
[Seite 1136] ἡ (vgl. σάλος u. ζέΕω), heftige Bewegung des Meeres, Wogengebraus, Sturm u. Unwetter übh., nach VLL, ταραχὴ καὶ κλόνος ὑδάτων (nach Eust. παρὰ τὸ ζέειν τὴν ἅλα), συστροφὴ ἀνέμων μεγάλων, od. nach Suid. ἀπὸ τοῦ σφόδρα ἁλίζεσθαι. So ἀνιαραί Pind. Ol. 12, 12; ὀμβρόκτυπος Aesch. Ag. 651; κῦμα φοινίας ὑπὸ ζάλης κυκλεῖται, übertr., Soph. Ai. 345; πνευμάτων Plat. Tim. 43 c; ἐν χειμῶνι ὑπὸ κονιορτοῦ καὶ ζάλης ὑπὸ πνεύματος φερομένου, d. i. Regengüsse, Rep. VI, 496 d; Suid. bemerkt τινὲς ζάλην τὴν χάλαζαν.