anfractus: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(Gf-D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>ānfrāctus</b>, a, um, sinueux, tortueux : Amm. 29, 5, 37.<br />(2) <b>ānfrāctŭs</b>,¹³ (<b>amfr-</b>), ūs, m. (am, [[frango]]),<br /><b>1</b> courbure, sinuosité : [[figura]] quæ [[nihil]] [[incisum]] angulis, [[nihil]] anfractibus (habere potest) Cic. Nat. 2, 47, une figure [celle du cercle] qui ne peut avoir aucune entaille par des angles ou par des sinuosités ; [[anfractus]] solis Cic. Rep. 6, 12, la course incurvée du soleil<br /><b>2</b> détours d’un chemin : Cæs. G. 7, 46, 1 ; Nep. Eum. 8, 5 ; Tac. H. 3, 79 &#124;&#124; sinuosités d’une montagne : Liv. 29, 32, 5<br /><b>3</b> [fig.] détours, biais, circonlocution : Cic. Div. 2, 127 &#124;&#124; période : Cic. Part. 21.||sinuosités d’une montagne : Liv. 29, 32, 5<br /><b>3</b> [fig.] détours, biais, circonlocution : Cic. Div. 2, 127||période : Cic. Part. 21.
|gf=(1) <b>ānfrāctus</b>, a, um, sinueux, tortueux : Amm. 29, 5, 37.<br />(2) <b>ānfrāctŭs</b>,¹³ (<b>amfr-</b>), ūs, m. (am, [[frango]]),<br /><b>1</b> courbure, sinuosité : [[figura]] quæ [[nihil]] [[incisum]] angulis, [[nihil]] anfractibus (habere potest) Cic. Nat. 2, 47, une figure [celle du cercle] qui ne peut avoir aucune entaille par des angles ou par des sinuosités ; [[anfractus]] solis Cic. Rep. 6, 12, la course incurvée du soleil<br /><b>2</b> détours d’un chemin : Cæs. G. 7, 46, 1 ; Nep. Eum. 8, 5 ; Tac. H. 3, 79 &#124;&#124; sinuosités d’une montagne : Liv. 29, 32, 5<br /><b>3</b> [fig.] détours, biais, circonlocution : Cic. Div. 2, 127 &#124;&#124; période : Cic. Part. 21.||sinuosités d’une montagne : Liv. 29, 32, 5<br /><b>3</b> [fig.] détours, biais, circonlocution : Cic. Div. 2, 127||période : Cic. Part. 21.
}}
{{Georges
|georg=(1) ānfrāctus<sup>1</sup>, a, um (an u. [[frango]]), gekrümmt, [[gebogen]], per anfracta [[undique]] spatia, Amm. 29, 5, 37. – subst., ānfrāctum, ī, n., die [[Krümmung]], Varr. LL. 7, 15: Plur., terrarum anfracta, Att. fr. 336: cavata aurium anfracta, Varr. [[sat]]. Men. 387.<br />'''(2)''' ānfrāctus<sup>2</sup> (āmfr.), ūs, m. (an u. [[frango]]), die Umbrechung = Umbiegung, [[Krümmung]], I) eig.: [[nihil]] [[incisum]] angulis, [[nihil]] anfractibus, Cic.: [[bes]]. [[von]] der kreisförmigen [[Bewegung]] der [[Sonne]] ([[nach]] der [[Annahme]] der Alten), solis, Cic. de rep. 6, 12 (Plur.): annui [[anfractus]], jährlicher [[Umlauf]] der [[Sonne]], [[Kreislauf]] [[des]] Jahres, Cic.: [[von]] der [[Krümmung]] der Hörner, Plin.: v. der [[Windung]] der [[Schlange]], Val. Flacc.: v. Regenbogen, Val. Flacc.: [[bes]]. [[häufig]] [[Krümmung]] [[des]] Weges u. anderer Örtlichkeiten, anfr. [[curvus]] [[vallis]], Verg.: rectā regione, si [[nullus]] [[anfractus]] intercederet, Caes.: in [[anfractum]] (Ggstz. in porrectum, [[geradeaus]]), ICt. – Plur., devii [[anfractus]] (Ggstz. [[iter]] [[rectum]]), Lact.: anfr. viarum, montium, litorum, Liv.: anfr. callium, Curt.: aurium curvi anfr., krumme Gänge, Arnob.: anfr. sinuosi, Veget. mil.: tortuosi, Ambros.: multiplices terrarum (der Erdschichten) anfr., Sen.: Europam curvis anfractibus urguet, Val. Flacc. – II) übtr.: 1) vom [[Recht]], die krummen Gänge, [[Winkelzüge]], [[auf]] denen der Sachwalter es [[verfolgen]] muß, iudiciorum, Cic.: iuris, Quint. – u. [[von]] den verschiedenen Wegen [[bei]] Behandlung [[einer]] [[Sache]], [[quae]] [[omnia]] infinitos [[anfractus]] habent, [[bei]] denen [[man]] [[tausenderlei]] Wege [[einschlagen]] kann, Quint. – 2) im [[Reden]], die [[Weitschweifigkeit]], der [[Umschweif]], Cic. u. Quint. – [[oratio]] sit circumscripta [[non]] [[longo]] anfractu (= ambitu), [[Periode]], Cic.
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

anfractus: (not amfr-), a, um, P. a. qs. from anfringo,
I winding, bending, cooked: spatia, Amm. 29, 5.—Hence, subst.: anfractum, i, n., a winding, a crook, curve (ante-class. for the class. anfractus, us): terrarum anfracta, Att. ap. Varr. L. L. 7, § 15 Müll. (Trag. Rel. p. 151 Rib.): in anfracto, Varr. ib.: cavata aurium anfracta, Varr. ap. Non. p. 193, 5.
anfractus: (not amfr-), ūs, m. id., pr.
I a breaking round; hence, a bending, recurving, turning (in the ante-class. per. rare;
v. the preced. art.).
I Lit.: quid pulchrius eā figurā (sc. sphaericā) quae nihil incisum anfractibus, nihil eminens, habere potest? Cic. N. D. 2, 18, 47.—Hence, of the circular motion of the sun (acc. to the ancient belief): solis anfractus, a circuit, revolution, Cic. Rep. 6, 12; cf. id. Leg. 2, 8.—Of the crookedness of horns: cornua convoluta in anfractum, Plin. 11, 37, 45, § 124.—Of the coils of a serpent, Val. Fl. 7, 523; Stat. Th. 5, 520.—Also freq., particularly in the histt., of the turning or winding of a road, etc., a tortuous, circuitous route: si nullus anfractus intercederet, Caes. B. G. 7, 46: illa (via) altero tanto longiorem habebat anfractum, Nep. Eum. 8, 5: per anfractus jugi procurrere, Liv. 44, 4: anfractus viarum, id. 33, 1: litorum anfractus, the windings, id. 38, 7 al.; Luc. 1, 605. —
II Trop., of discourse, = ambages, circumlocution, digression: quid opus est circuitione et anfractu? Cic. Div. 2, 61, 127: oratio circumscripta non longo anfractu, sed ad spiritum vocis apto, id. Part. Or. 6, 21: quae omnia infinitus anfractus habent, ramifications, Quint. 6, 1, 15, where Bonn. and Halm read tractatus.—Of legal matters, intricacies, prolixity: judiciorum, Cic. Clu. 56, 159: juris, Quint. 12, 9, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ānfrāctus, a, um, sinueux, tortueux : Amm. 29, 5, 37.
(2) ānfrāctŭs,¹³ (amfr-), ūs, m. (am, frango),
1 courbure, sinuosité : figura quæ nihil incisum angulis, nihil anfractibus (habere potest) Cic. Nat. 2, 47, une figure [celle du cercle] qui ne peut avoir aucune entaille par des angles ou par des sinuosités ; anfractus solis Cic. Rep. 6, 12, la course incurvée du soleil
2 détours d’un chemin : Cæs. G. 7, 46, 1 ; Nep. Eum. 8, 5 ; Tac. H. 3, 79 || sinuosités d’une montagne : Liv. 29, 32, 5
3 [fig.] détours, biais, circonlocution : Cic. Div. 2, 127 || période : Cic. Part. 21.

Latin > German (Georges)

(1) ānfrāctus1, a, um (an u. frango), gekrümmt, gebogen, per anfracta undique spatia, Amm. 29, 5, 37. – subst., ānfrāctum, ī, n., die Krümmung, Varr. LL. 7, 15: Plur., terrarum anfracta, Att. fr. 336: cavata aurium anfracta, Varr. sat. Men. 387.
(2) ānfrāctus2 (āmfr.), ūs, m. (an u. frango), die Umbrechung = Umbiegung, Krümmung, I) eig.: nihil incisum angulis, nihil anfractibus, Cic.: bes. von der kreisförmigen Bewegung der Sonne (nach der Annahme der Alten), solis, Cic. de rep. 6, 12 (Plur.): annui anfractus, jährlicher Umlauf der Sonne, Kreislauf des Jahres, Cic.: von der Krümmung der Hörner, Plin.: v. der Windung der Schlange, Val. Flacc.: v. Regenbogen, Val. Flacc.: bes. häufig Krümmung des Weges u. anderer Örtlichkeiten, anfr. curvus vallis, Verg.: rectā regione, si nullus anfractus intercederet, Caes.: in anfractum (Ggstz. in porrectum, geradeaus), ICt. – Plur., devii anfractus (Ggstz. iter rectum), Lact.: anfr. viarum, montium, litorum, Liv.: anfr. callium, Curt.: aurium curvi anfr., krumme Gänge, Arnob.: anfr. sinuosi, Veget. mil.: tortuosi, Ambros.: multiplices terrarum (der Erdschichten) anfr., Sen.: Europam curvis anfractibus urguet, Val. Flacc. – II) übtr.: 1) vom Recht, die krummen Gänge, Winkelzüge, auf denen der Sachwalter es verfolgen muß, iudiciorum, Cic.: iuris, Quint. – u. von den verschiedenen Wegen bei Behandlung einer Sache, quae omnia infinitos anfractus habent, bei denen man tausenderlei Wege einschlagen kann, Quint. – 2) im Reden, die Weitschweifigkeit, der Umschweif, Cic. u. Quint. – oratio sit circumscripta non longo anfractu (= ambitu), Periode, Cic.