ἄνυδρος: Difference between revisions
πλὴν τῆς τεκούσης θῆλυ πᾶν μισῶ γένος → except for the one that gave birth to me, I hate the entire genus of women
(strοng) |
(T22) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and [[ὕδωρ]]; waterless, i.e. [[dry]]: [[dry]], [[without]] [[water]]. | |strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and [[ὕδωρ]]; waterless, i.e. [[dry]]: [[dry]], [[without]] [[water]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ἄνυδρον (alpha privative and [[ὕδωρ]]), [[without]] [[water]]: πηγαί, τόποι, [[desert]] places, ἡ [[ἄνυδρος]] the [[desert]], [[Herodotus]] 3,4, etc.; in the Sept. [[often]] γῆ [[ἄνυδρος]]) ([[desert]] places were believed to be the haunts of demons; [[see]] Sept.), and Gesenius or Alex. on the [[former]] [[passage]]; cf. [[further]], νεφέλαι, waterless clouds (Vergil georg. 3,197f arida nubila), [[which]] [[promise]] [[rain]] [[but]] [[yield]] [[none]], [[Herodotus]] [[down]].) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:11, 28 August 2017
English (LSJ)
ον, (ὕδωρ)
A waterless, of arid countries, Hes.Fr.24, Hdt. 4.185; γῆ Hp.Aër.1; δάπεδα Trag. ap. Phot.p.151 R.; esp. without spring-water, Hdt.2.7 codd., cf. 149, 3.5; ἡ ἄνυδρος (sc. γῆ) Id.3.4 and 9, Arist.Fr.103, LXXIs.44.3; of seasons, Hp.Aph.3,14; θέρος Id.Aër.10; in E.Tr.1085 (lyr.), of a corpse, deprived of funeral lustrations; unwatered, σμύρνα Id.Ion89 (anap.). II ἄνυδρον, τό, = στρύχνον μανικόν, Dsc.4.73.
German (Pape)
[Seite 266] (ὕδωρ, vgl. ἄϋδρος), wasserlos, wasserarm, trocken, Her. öfter ἡ ἄνυδρος, die Wüste, 3, 4; σμύρνη Eur. Ion. 89. Von Todten, ἄθαπτος, ἄνυδρος Eur. Troad. 1084, entweder ungewaschen oder besser ohne Libation, worauf sich Hesych. Gl. ἀνύδρονος, ἄταφος, οὐ λελουμένος, οὐδὲ τῶν νομιζομένων τυχών bezieht.
Greek (Liddell-Scott)
ἄνυδρος: -ον, (ὕδωρ) ὁ πάσχων ἔλλειψιν ὕδατος, μὴ ἔχων ὕδωρ, ἐπὶ ξηρῶν τόπων, Ἡσ. Ἀποσπ. 35, Marcksch, Ἡρόδ. 4. 185· γῆ Ἱππ. π. Ἀέρ. 280: ἰδίως ἄνευ πηγαίου ὕδατος, περὶ τοῦ Δέλτα τῆς Αἰγύπτου, Ἡρόδ. 2. 7, πρβλ. 149., 3. 5· ἡ ἄνυδρος (δηλ. γῆ) αὐτ. 3. 4 καὶ 9, Ἀριστ. Ἀποσπ. 99· ἐπὶ τῶν ὡρῶν τοῦ ἔτους, ἢν δὲ βόρειον ᾖ καὶ ἄνυδρον [τὸ φθινόπωρον] Ἱππ. Ἀφ. 1247· ἐν Εὐρ. Τρῳ. 1085, ἐπὶ νεκροῦ μὴ ἀξιωθέντος ἐπικηδείων λουτρῶν. Ἐν Ἴωνι 89· σμύρνης δ’ ἀνύδρου εἶναι ἡ πιθανὴ γραφή, σημαίνει δὲ ξηρᾶς· ἴσως λέγεται οὕτω διότι παράγεται ἐν ἀνύδροις χώραις.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans eau, sec.
Étymologie: ἀ, ὕδωρ.
Spanish (DGE)
-ον
I 1que no tiene agua de comarcas o lugares áridos Ἄργος Hes.Fr.128, de Libia, Hdt.4.185, χωρίον Hdt.3.5, D.C.41.22.4, γῆ Hp.Aër.1, ἐπὶ τὰς ἀνύδρους Ἀμμωνίαδας ἕδρας E.Alc.115, δάπεδα E.Fr.955hSn., νῆσος Philostr.VA 7.16, νησίδιον D.C.41.48.3, ὄρη D.C.76.12.1
•de comarcas regadas artificialmente, Hdt.2.149, POxy.918.2.10 (II d.C.)
•subst. ἡ ἄνυδρος tierra árida Hdt.3.4, 9, Arist.Fr.103, LXX De.32.10
•τὰ ἄνυδρα tierras áridas Hdt.3.6
•seco de estaciones, Hp.Aph.3.14, θέρος Hp.Aër.10
•de cosas σμύρνα E.Io 89
•fig. árido, estéril ἡ τῆς ἐλευθερίας ὁδός Vit.Aesop.G 94.
2 privado de lustraciones fúnebres de un cadáver, E.Tr.1085, Hsch.
II ἄνυδρον, τό estramonio, Datura stramonium L. o más probablemente belladona, Atropa belladonna L., Dsc.4.73.
English (Strong)
from Α (as a negative particle) and ὕδωρ; waterless, i.e. dry: dry, without water.
English (Thayer)
ἄνυδρον (alpha privative and ὕδωρ), without water: πηγαί, τόποι, desert places, ἡ ἄνυδρος the desert, Herodotus 3,4, etc.; in the Sept. often γῆ ἄνυδρος) (desert places were believed to be the haunts of demons; see Sept.), and Gesenius or Alex. on the former passage; cf. further, νεφέλαι, waterless clouds (Vergil georg. 3,197f arida nubila), which promise rain but yield none, Herodotus down.)