δυσδιήγητος: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(10)
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysdiigitos
|Transliteration C=dysdiigitos
|Beta Code=dusdih/ghtos
|Beta Code=dusdih/ghtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to narrate</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>17.1</span>.</span>
|Definition=δυσδιήγητον, [[hard to narrate]], [[LXX]] ''Wi.''17.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de explicar]], [[de interpretar]], [[inescrutable]] αἱ κρίσεις (τοῦ Θεοῦ) [[LXX]] <i>Sap</i>.17.1, cf. Origenes <i>Io</i>.10.39.265, 20.2.6, τὰ πᾶσι δυσέφικτα καὶ δυσδιήγητα Cyr.Al.M.73.21B.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de relatar]], [[de narrar]] ἡ [[γενεά]] (τοῦ Θεοῦ) Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1308D, cf. 1309A, [[βίος]] Pall.<i>H.Laus</i>.27.1, τὰ κατὰ Ποσειδώνιον Pall.<i>H.Laus</i>.36.1<br /><b class="num"></b>[[indescriptible]] σοφία de Dios, Basil.M.30.309C, [[ἀσθένεια]] Thdt.<i>H.Rel</i>.18.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer zu erzählen, LXX u. K. S.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer zu erzählen, [[LXX]] u. K. S.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσδιήγητος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ διηγηθῇ τις, Ἑβδ. (Σοφ. Σολομ. ιζ΄, 1), Ἐκκλ.
|lstext='''δυσδιήγητος''': -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ διηγηθῇ τις, Ἑβδ. (Σοφ. Σολομ. ιζ΄, 1), Ἐκκλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de explicar]], [[de interpretar]], [[inescrutable]] αἱ κρίσεις (τοῦ Θεοῦ) LXX <i>Sap</i>.17.1, cf. Origenes <i>Io</i>.10.39.265, 20.2.6, τὰ πᾶσι δυσέφικτα καὶ δυσδιήγητα Cyr.Al.M.73.21B.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de relatar]], [[de narrar]] ἡ [[γενεά]] (τοῦ Θεοῦ) Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1308D, cf. 1309A, [[βίος]] Pall.<i>H.Laus</i>.27.1, τὰ κατὰ Ποσειδώνιον Pall.<i>H.Laus</i>.36.1<br /><b class="num">•</b>[[indescriptible]] σοφία de Dios, Basil.M.30.309C, [[ἀσθένεια]] Thdt.<i>H.Rel</i>.18.4.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[δυσδιήγητος]], -ον (Α)<br />αυτός τον οποίο δύσκολα μπορεί να διηγηθεί [[κανείς]].
|mltxt=[[δυσδιήγητος]], -ον (Α)<br />αυτός τον οποίο δύσκολα μπορεί να διηγηθεί [[κανείς]].
}}
{{trml
|trtx====[[indescribable]]===
Armenian: աննկարագրելի; Belarusian: неапісальны, невыказны; Bulgarian: неописуем; Catalan: indescriptible; Chinese Mandarin: [[無法形容]], [[无法形容]], [[不可名狀]], [[不可名状]]; Czech: nepopsatelný; Dutch: [[onbeschrijfelijk]]; Esperanto: nepriskribebla; Finnish: sanoin kuvaamaton, kuvaamaton; French: [[indescriptible]]; Galician: indescritíbel; German: [[unbeschreiblich]]; Gothic: 𐌿𐌽𐌿𐍃𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻𐍉𐌸𐍃; Greek: [[ανεκδιήγητος]], [[απερίγραπτος]], [[αχαρακτήριστος]], [[αδιήγητος]]; Ancient Greek: [[ἀάσπετος]], [[ἀδιεξήγητος]], [[ἀδιήγητος]], [[ἀθέσφατος]], [[ἄλαλος]], [[ἄλεκτος]], [[ἀμύθητος]], [[ἀνεκδιήγητος]], [[ἀνέκλεκτος]], [[ἀνεξήγητος]], [[ἀνερμήνευτος]], [[ἀνωνόμαστος]], [[ἀπερίγραπτος]], [[ἄσπετος]], [[ἀσχημάτιστος]], [[ἄφατος]], [[δυσδιήγητος]]; Japanese: 言い表わせない; Latin: [[inenarrabilis]]; Manx: neufocklagh; Norwegian Bokmål: ubeskrivelig; Nynorsk: ubeskriveleg; Polish: nieopisany; Portuguese: [[indescritível]]; Romanian: indescriptibil, inexprimabil, de nedescris; Russian: [[неописуемый]], [[несказанный]], [[невыразимый]]; Spanish: [[indescriptible]]; Swedish: obeskrivlig; Turkish: tarifsiz, tarif edilemez; Ukrainian: неописаний, невимовний, несказанний
}}
}}

Latest revision as of 07:37, 8 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιήγητος Medium diacritics: δυσδιήγητος Low diacritics: δυσδιήγητος Capitals: ΔΥΣΔΙΗΓΗΤΟΣ
Transliteration A: dysdiḗgētos Transliteration B: dysdiēgētos Transliteration C: dysdiigitos Beta Code: dusdih/ghtos

English (LSJ)

δυσδιήγητον, hard to narrate, LXX Wi.17.1.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de explicar, de interpretar, inescrutable αἱ κρίσεις (τοῦ Θεοῦ) LXX Sap.17.1, cf. Origenes Io.10.39.265, 20.2.6, τὰ πᾶσι δυσέφικτα καὶ δυσδιήγητα Cyr.Al.M.73.21B.
2 difícil de relatar, de narrarγενεά (τοῦ Θεοῦ) Iust.Phil.Qu.et Resp.M.6.1308D, cf. 1309A, βίος Pall.H.Laus.27.1, τὰ κατὰ Ποσειδώνιον Pall.H.Laus.36.1
indescriptible σοφία de Dios, Basil.M.30.309C, ἀσθένεια Thdt.H.Rel.18.4.

German (Pape)

[Seite 678] schwer zu erzählen, LXX u. K. S.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιήγητος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ διηγηθῇ τις, Ἑβδ. (Σοφ. Σολομ. ιζ΄, 1), Ἐκκλ.

Greek Monolingual

δυσδιήγητος, -ον (Α)
αυτός τον οποίο δύσκολα μπορεί να διηγηθεί κανείς.

Translations

indescribable

Armenian: աննկարագրելի; Belarusian: неапісальны, невыказны; Bulgarian: неописуем; Catalan: indescriptible; Chinese Mandarin: 無法形容, 无法形容, 不可名狀, 不可名状; Czech: nepopsatelný; Dutch: onbeschrijfelijk; Esperanto: nepriskribebla; Finnish: sanoin kuvaamaton, kuvaamaton; French: indescriptible; Galician: indescritíbel; German: unbeschreiblich; Gothic: 𐌿𐌽𐌿𐍃𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻𐍉𐌸𐍃; Greek: ανεκδιήγητος, απερίγραπτος, αχαρακτήριστος, αδιήγητος; Ancient Greek: ἀάσπετος, ἀδιεξήγητος, ἀδιήγητος, ἀθέσφατος, ἄλαλος, ἄλεκτος, ἀμύθητος, ἀνεκδιήγητος, ἀνέκλεκτος, ἀνεξήγητος, ἀνερμήνευτος, ἀνωνόμαστος, ἀπερίγραπτος, ἄσπετος, ἀσχημάτιστος, ἄφατος, δυσδιήγητος; Japanese: 言い表わせない; Latin: inenarrabilis; Manx: neufocklagh; Norwegian Bokmål: ubeskrivelig; Nynorsk: ubeskriveleg; Polish: nieopisany; Portuguese: indescritível; Romanian: indescriptibil, inexprimabil, de nedescris; Russian: неописуемый, несказанный, невыразимый; Spanish: indescriptible; Swedish: obeskrivlig; Turkish: tarifsiz, tarif edilemez; Ukrainian: неописаний, невимовний, несказанний