Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Τιθωνός: Difference between revisions

From LSJ

Βραδὺς πρὸς ὀργὴν ἐγκρατὴς φέρειν γενοῦ → Ad iram tardus devita impotentiam → Sei zögerlich im Zorn, ertrage ihn mit Macht

Menander, Monostichoi, 60
(12)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=Tithōnos
|Transliteration B=Tithōnos
|Transliteration C=Tithonos
|Transliteration C=Tithonos
|Beta Code=*tiqwno/s
|Beta Code=*tiqwno/s
|Definition=ὁ, <span class="title">Tithonus</span>, brother of Priam, husband of Eos, and father of Memnon, <span class="bibl">Il.11.1</span>, <span class="bibl">20.237</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>984</span>. etc.: metaph. of a decrepit old man, because, as the tale went, Eos begged Zeus to grant immortality to Tithonus, but forgot to ask for eternal youth, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>688</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.249</span>: prov. of great old age, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ὑπὲρ τὸν Τ. ζῆν <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>7.1</span>.</span>
|Definition=ὁ, ''Tithonus'', brother of Priam, husband of Eos, and father of Memnon, Il.11.1, 20.237, Hes.''Th.''984. etc.: metaph. of a decrepit old man, because, as the tale went, Eos begged Zeus to grant immortality to Tithonus, but forgot to ask for eternal youth, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''688, Call.''Iamb.''1.249: [[proverb|prov.]] of great old age, ὑπὲρ τὸν Τ. ζῆν Luc.''DMort.''7.1.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> Tithônos, <i>fils de Laomédon, à qui Zeus avait accordé de prolonger sa vieillesse</i>;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> un Tithônos, <i>càd</i> un vieillard très âgé.
}}
{{elru
|elrutext='''Τῑθωνός:''' ὁ [[Тифон]] (сын Лаомедонта, царь Фригии, муж Эос, которая, испросив для него у богов вечную жизнь, забыла испросить вечную молодость) Hom., Hes., Arph.: [[ὑπὲρ]] τὸν Τιθωνὸν [[ζῆν]] погов. Luc. жить дольше самого Тифона, т. е. достигнуть глубочайшей старости.
}}
{{ls
|lstext='''Τῑθωνός''': ὁ, υἱὸς τοῦ Λαομέδοντος καὶ ἀδελφὸς τοῦ Πριάμου, ἡρπάγη δὲ διὰ τὸ [[κάλλος]] [[αὐτοῦ]] ὑπὸ τῆς Ἠοῦς, ἥτις ἔσχεν ἐξ [[αὐτοῦ]] υἱοὺς τὸν Ἠμαθίωνα καὶ τὸν Μέμνονα, καὶ ζητήσασα παρὰ τῶν θεῶν [[ὑπὲρ]] [[αὐτοῦ]] ἀθανασίαν ἐπέτυχεν, ἀλλ’ ἐλησμόνησε νὰ ζητήσῃ καὶ αἰωνίαν νεότητα· ὁ Τιθωνὸς ἐγένετο ὑπεργήρως, δι’ ὃ σπλαγχνισθέντες αὐτὸν οἱ θεοὶ μετέβαλον εἰς τέττιγα, Ἰλ. Υ., Ἡσ. Θεογ. 984, κλπ. - μεταφ., ἐπὶ γέροντος ἀδυνάτου καὶ ἐξησθενημένου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 688· [[παροιμία]] ἐπὶ [[μεγάλης]] ἡλικίας, [[ὑπὲρ]] τὸν Τιθωνὸν ζῆν Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 7. 1· ὁ Τιθωνὸς ὡς [[σύζυγος]] τῆς Ἠοῦς παριστάνει [[ἴσως]] τὴν θνήσκουσαν ἡμέραν, Μ. Müller Sc. of Lang. 2, σ. 11.
}}
{{Autenrieth
|auten=Tithōnus, a [[son]] of [[Laomedon]], carried [[off]] by the [[goddess]] Eos, to be her [[spouse]], Il. 20.237, Il. 11.1, Od. 5.1.
}}
{{grml
|mltxt=ο, ΝΑ<br /><b>μυθ.</b> [[γιος]] του Λαομέδοντος και της Στρυμούς και [[αδελφός]] του Πριάμου, [[άνδρας]] έξοχης ομορφιάς, τον οποίο απήγαγε η Ηώς λόγω του σφοδρού έρωτα που ένιωθε γι' αυτόν και από τον οποίο απέκτησε δύο γιους, τον Ημαθίωνα και τον Μέμνονα ή, κατ' [[άλλη]] [[παράδοση]], [[γιος]] της Ηούς και του Κεφάλου και [[πατέρας]] του Φαέθοντος<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>μτφ.</b> [[γέρος]] [[αδύνατος]] και εξασθενημένος, [[επειδή]] ο [[Τιθωνός]] έφτασε σε [[μεγάλη]] [[ηλικία]] [[μετά]] από [[παράκληση]] της Ηούς, δεν διατήρησε όμως και την έξοχη [[ομορφιά]] του [[καθώς]] η σύζυγός του παρέλειψε να ζητήσει από τους θεούς, [[μαζί]] με την [[αθανασία]], και την αιώνια [[νεότητα]]<br /><b>2.</b> <b>παροιμ. φρ.</b> «[[ὑπὲρ]] τὸν Τιθωνὸν ζῆν» — λεγόταν για άνθρωπο που είχε φθάσει σε πολύ [[βαθιά]] [[γεράματα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> Βλ. λ. [[Τιτάν]].].
}}
{{lsm
|lsmtext='''Τῑθωνός:''' ὁ, αδερφός του Πριάμου, [[σύζυγος]] της Ηούς και [[πατέρας]] του Μέμνονα, σε Όμηρ.· μεταφ., λέγεται για γέροντα αδύνατο και εξασθενισμένο, [[επειδή]] η Ηώ παρακάλεσε το [[Δία]] να δώσει [[αθανασία]] στον Τιθωνό, [[αλλά]] ξέχασε να του ζητήσει την αιώνια [[νεότητα]], σε Αριστοφ.· [[ὑπὲρ]] τὸν Τιθωνὸν [[ζῆν]], σε Λουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Τῑθωνός, οῦ, ὁ,<br />[[Tithonus]], [[brother]] of [[Priam]], [[husband]] of Eos ([[Aurora]]), and [[father]] of [[Memnon]], Hom.:—metaph. of a [[decrepit]] old man, [[because]] [[Aurora]] begged [[Zeus]] to [[grant]] [[immortality]] to [[Tithonus]], but forgot to ask for [[eternal]] [[youth]], Ar.; [[ὑπὲρ]] τὸν Τιθωνὸν ζῆν Luc.
}}
{{FriskDe
|ftr='''Τιθωνός''': {Tithōnós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Sohn des Laomedon, von Eos entführt (Il., Hes. usw.)<br />'''See also''': s. [[Τιτᾶνες]].<br />'''Page''' 2,899
}}
}}

Latest revision as of 10:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Τῑθωνός Medium diacritics: Τιθωνός Low diacritics: Τιθωνός Capitals: ΤΙΘΩΝΟΣ
Transliteration A: Tithōnós Transliteration B: Tithōnos Transliteration C: Tithonos Beta Code: *tiqwno/s

English (LSJ)

ὁ, Tithonus, brother of Priam, husband of Eos, and father of Memnon, Il.11.1, 20.237, Hes.Th.984. etc.: metaph. of a decrepit old man, because, as the tale went, Eos begged Zeus to grant immortality to Tithonus, but forgot to ask for eternal youth, Ar.Ach.688, Call.Iamb.1.249: prov. of great old age, ὑπὲρ τὸν Τ. ζῆν Luc.DMort.7.1.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
1 Tithônos, fils de Laomédon, à qui Zeus avait accordé de prolonger sa vieillesse;
2 p. ext. un Tithônos, càd un vieillard très âgé.

Russian (Dvoretsky)

Τῑθωνός:Тифон (сын Лаомедонта, царь Фригии, муж Эос, которая, испросив для него у богов вечную жизнь, забыла испросить вечную молодость) Hom., Hes., Arph.: ὑπὲρ τὸν Τιθωνὸν ζῆν погов. Luc. жить дольше самого Тифона, т. е. достигнуть глубочайшей старости.

Greek (Liddell-Scott)

Τῑθωνός: ὁ, υἱὸς τοῦ Λαομέδοντος καὶ ἀδελφὸς τοῦ Πριάμου, ἡρπάγη δὲ διὰ τὸ κάλλος αὐτοῦ ὑπὸ τῆς Ἠοῦς, ἥτις ἔσχεν ἐξ αὐτοῦ υἱοὺς τὸν Ἠμαθίωνα καὶ τὸν Μέμνονα, καὶ ζητήσασα παρὰ τῶν θεῶν ὑπὲρ αὐτοῦ ἀθανασίαν ἐπέτυχεν, ἀλλ’ ἐλησμόνησε νὰ ζητήσῃ καὶ αἰωνίαν νεότητα· ὁ Τιθωνὸς ἐγένετο ὑπεργήρως, δι’ ὃ σπλαγχνισθέντες αὐτὸν οἱ θεοὶ μετέβαλον εἰς τέττιγα, Ἰλ. Υ., Ἡσ. Θεογ. 984, κλπ. - μεταφ., ἐπὶ γέροντος ἀδυνάτου καὶ ἐξησθενημένου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 688· παροιμία ἐπὶ μεγάλης ἡλικίας, ὑπὲρ τὸν Τιθωνὸν ζῆν Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 7. 1· ὁ Τιθωνὸς ὡς σύζυγος τῆς Ἠοῦς παριστάνει ἴσως τὴν θνήσκουσαν ἡμέραν, Μ. Müller Sc. of Lang. 2, σ. 11.

English (Autenrieth)

Tithōnus, a son of Laomedon, carried off by the goddess Eos, to be her spouse, Il. 20.237, Il. 11.1, Od. 5.1.

Greek Monolingual

ο, ΝΑ
μυθ. γιος του Λαομέδοντος και της Στρυμούς και αδελφός του Πριάμου, άνδρας έξοχης ομορφιάς, τον οποίο απήγαγε η Ηώς λόγω του σφοδρού έρωτα που ένιωθε γι' αυτόν και από τον οποίο απέκτησε δύο γιους, τον Ημαθίωνα και τον Μέμνονα ή, κατ' άλλη παράδοση, γιος της Ηούς και του Κεφάλου και πατέρας του Φαέθοντος
αρχ.
1. μτφ. γέρος αδύνατος και εξασθενημένος, επειδή ο Τιθωνός έφτασε σε μεγάλη ηλικία μετά από παράκληση της Ηούς, δεν διατήρησε όμως και την έξοχη ομορφιά του καθώς η σύζυγός του παρέλειψε να ζητήσει από τους θεούς, μαζί με την αθανασία, και την αιώνια νεότητα
2. παροιμ. φρ. «ὑπὲρ τὸν Τιθωνὸν ζῆν» — λεγόταν για άνθρωπο που είχε φθάσει σε πολύ βαθιά γεράματα.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ Βλ. λ. Τιτάν.].

Greek Monotonic

Τῑθωνός: ὁ, αδερφός του Πριάμου, σύζυγος της Ηούς και πατέρας του Μέμνονα, σε Όμηρ.· μεταφ., λέγεται για γέροντα αδύνατο και εξασθενισμένο, επειδή η Ηώ παρακάλεσε το Δία να δώσει αθανασία στον Τιθωνό, αλλά ξέχασε να του ζητήσει την αιώνια νεότητα, σε Αριστοφ.· ὑπὲρ τὸν Τιθωνὸν ζῆν, σε Λουκ.

Middle Liddell

Τῑθωνός, οῦ, ὁ,
Tithonus, brother of Priam, husband of Eos (Aurora), and father of Memnon, Hom.:—metaph. of a decrepit old man, because Aurora begged Zeus to grant immortality to Tithonus, but forgot to ask for eternal youth, Ar.; ὑπὲρ τὸν Τιθωνὸν ζῆν Luc.

Frisk Etymology German

Τιθωνός: {Tithōnós}
Grammar: m.
Meaning: Sohn des Laomedon, von Eos entführt (Il., Hes. usw.)
See also: s. Τιτᾶνες.
Page 2,899