συνεπινεύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(39)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synepineyo
|Transliteration C=synepineyo
|Beta Code=sunepineu/w
|Beta Code=sunepineu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">join in assenting</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>169a33</span>, <span class="title">IPE</span>2.52 (Panticapaeum, i A.D.), Wilcken <span class="title">Chr.</span>14 ii 13 (i A.D.), Plu.2.53b; <b class="b3">ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς σ</b>. ib.446a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc., <b class="b2">join in granting</b>, <b class="b3">τίμαις</b> (Aeol. acc. pl.) <span class="title">IGRom.</span>4.1302.20 (Cyme, i B.C./i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> literally, of an orator's <b class="b2">gestures in accordance with</b> his speech, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.73S.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[join in assenting]], Arist.''SE''169a33, ''IPE''2.52 (Panticapaeum, i A.D.), Wilcken ''Chr.''14 ii 13 (i A.D.), Plu.2.53b; <b class="b3">ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς σ.</b> ib.446a.<br><span class="bld">2</span> c. acc., [[join in granting]], [[τίμαις]] (Aeol. acc. pl.) ''IGRom.''4.1302.20 (Cyme, i B.C./i A.D.).<br><span class="bld">II</span> literally, of an orator's [[gestures in accordance with]] his speech, Phld.''Rh.''1.73S.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> consentir à, τινι;<br /><b>2</b> s'abandonner avec qqn à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπινεύω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>mit dazu [[nicken]], durch [[Nicken]] [[einwilligen]]</i>; φθορᾷ, Plut. <i>Lacaen. apophth</i>. p. 262; ταῖς ἡδοναῖς, <i>virt.mor</i>. 6; <i>[[beistimmen]], discr. am. et adul</i>. 22, vgl. 11.
}}
{{elru
|elrutext='''συνεπινεύω:'''<br /><b class="num">1</b> досл. утвердительно кивать головой, перен. подтверждать, одобрять, соглашаться (πᾶσι Plut.; ὅτι … Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[вместе предаваться]], [[отдаваться]] (ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς τινι Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συνεπινεύω''': [[ἐπινεύω]], [[συγκατανεύω]], Ἀριστοτ. Σοφιστ. Ἔλεγχ. 7. 2, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2114bb. 15· τινί, εἴς τι [[πρᾶγμα]], [[αὐτόθι]] 3524, 20· ἐξ ὅλης ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς συν. τινὶ Πλούτ. 2. 446Α.
|lstext='''συνεπινεύω''': [[ἐπινεύω]], [[συγκατανεύω]], Ἀριστοτ. Σοφιστ. Ἔλεγχ. 7. 2, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2114bb. 15· τινί, εἴς τι [[πρᾶγμα]], [[αὐτόθι]] 3524, 20· ἐξ ὅλης ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς συν. τινὶ Πλούτ. 2. 446Α.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> consentir à, τινι;<br /><b>2</b> s’abandonner avec qqn à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπινεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[συναινώ]] [[επίσης]], [[συγκατανεύω]] ταυτόχρονα με κάποιον [[άλλο]]<br /><b>2.</b> [[παραχωρώ]] [[κάτι]] από κοινού με άλλον<br /><b>3.</b> (για ρήτορα) [[κάνω]] χειρονομίες ανάλογες [[καθώς]] [[εκφωνώ]] τον λόγο μου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐπινεύω]] «[[συναινώ]]»].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[συναινώ]] [[επίσης]], [[συγκατανεύω]] ταυτόχρονα με κάποιον [[άλλο]]<br /><b>2.</b> [[παραχωρώ]] [[κάτι]] από κοινού με άλλον<br /><b>3.</b> (για ρήτορα) [[κάνω]] χειρονομίες ανάλογες [[καθώς]] [[εκφωνώ]] τον λόγο μου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐπινεύω]] «[[συναινώ]]»].
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[συναινώ]] [[επίσης]], [[συγκατανεύω]] ταυτόχρονα με κάποιον [[άλλο]]<br /><b>2.</b> [[παραχωρώ]] [[κάτι]] από κοινού με άλλον<br /><b>3.</b> (για ρήτορα) [[κάνω]] χειρονομίες ανάλογες [[καθώς]] [[εκφωνώ]] τον λόγο μου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐπινεύω]] «[[συναινώ]]»].
}}
}}

Latest revision as of 10:27, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπινεύω Medium diacritics: συνεπινεύω Low diacritics: συνεπινεύω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΝΕΥΩ
Transliteration A: synepineúō Transliteration B: synepineuō Transliteration C: synepineyo Beta Code: sunepineu/w

English (LSJ)

A join in assenting, Arist.SE169a33, IPE2.52 (Panticapaeum, i A.D.), Wilcken Chr.14 ii 13 (i A.D.), Plu.2.53b; ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς σ. ib.446a.
2 c. acc., join in granting, τίμαις (Aeol. acc. pl.) IGRom.4.1302.20 (Cyme, i B.C./i A.D.).
II literally, of an orator's gestures in accordance with his speech, Phld.Rh.1.73S.

French (Bailly abrégé)

1 consentir à, τινι;
2 s'abandonner avec qqn à, τινι.
Étymologie: σύν, ἐπινεύω.

German (Pape)

mit dazu nicken, durch Nicken einwilligen; φθορᾷ, Plut. Lacaen. apophth. p. 262; ταῖς ἡδοναῖς, virt.mor. 6; beistimmen, discr. am. et adul. 22, vgl. 11.

Russian (Dvoretsky)

συνεπινεύω:
1 досл. утвердительно кивать головой, перен. подтверждать, одобрять, соглашаться (πᾶσι Plut.; ὅτι … Arst.);
2 вместе предаваться, отдаваться (ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς τινι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

συνεπινεύω: ἐπινεύω, συγκατανεύω, Ἀριστοτ. Σοφιστ. Ἔλεγχ. 7. 2, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2114bb. 15· τινί, εἴς τι πρᾶγμα, αὐτόθι 3524, 20· ἐξ ὅλης ψυχῆς ταῖς ἡδοναῖς συν. τινὶ Πλούτ. 2. 446Α.

Greek Monolingual

Α
1. συναινώ επίσης, συγκατανεύω ταυτόχρονα με κάποιον άλλο
2. παραχωρώ κάτι από κοινού με άλλον
3. (για ρήτορα) κάνω χειρονομίες ανάλογες καθώς εκφωνώ τον λόγο μου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπινεύω «συναινώ»].