ἠθοποιός: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat

Source
(4)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ithopoios
|Transliteration C=ithopoios
|Beta Code=h)qopoio/s
|Beta Code=h)qopoio/s
|Definition=όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">forming character</b>, ἠ. τὸ θερμόν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>955a32</span>; μέλη <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>6.36</span>; παιδεύσεις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Them.</span> 2</span>; <b class="b3">τὸ ἠ</b>.,= foreg. <span class="bibl">1</span>, Id.2.660c.</span>
|Definition=ἠθοποιόν, [[form]]ing [[character]], ἠ. τὸ θερμόν Arist. ''Pr.'' 955a32 ; μέλη S.E. ''M.'' 6.36 ; παιδεύσεις Plu. ''Them.'' 2 ; τὸ ἠ., = [[ἠθοποιΐα]] ([[formation]] of [[character]], [[delineation]] of [[character]]) 1, Id. 2.660c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1157.png Seite 1157]] die Sitten, den Charakter bildend; [[παίδευσις]] Plut. Themist. 2; μαθήματα Dion. 9; die Sitten, den Charakter eines Andern darstellend, nachbildend, Rhett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1157.png Seite 1157]] die Sitten, den Charakter bildend; [[παίδευσις]] Plut. Themist. 2; μαθήματα Dion. 9; die Sitten, den Charakter eines Andern darstellend, nachbildend, Rhett.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />[[qui forme le caractère]].<br />'''Étymologie:''' [[ἦθος]], [[ποιέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἠθοποιός:''' [[воспитывающий нравы]], [[влияющий на душевный облик]] (τὸ θερμὸν χαὶ [[ψυχρόν]] Arst.; [[παίδευσις]] Plut.; [[μέλη]] Sext.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἠθοποιός''': -όν, μορφώνων, διαπλάττων χαρακτῆρα, [[μέλη]] Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 6. 36· [[παίδευσις]] Πλούτ. Θεμιστ. 2· τὴν γεωργίαν [[μᾶλλον]] ὡς ἠθοποιὸν ἢ πλουτοποιὸν ἀγαπήσας ὁ αὐτ. Νόμ. 10 κλ.· - τὸ ἠθ. = [[ἠθοποιία]], ὁ αὐτ. 2. 660Β.
|lstext='''ἠθοποιός''': -όν, μορφώνων, διαπλάττων χαρακτῆρα, [[μέλη]] Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 6. 36· [[παίδευσις]] Πλούτ. Θεμιστ. 2· τὴν γεωργίαν [[μᾶλλον]] ὡς ἠθοποιὸν ἢ πλουτοποιὸν ἀγαπήσας ὁ αὐτ. Νόμ. 10 κλ.· - τὸ ἠθ. = [[ἠθοποιία]], ὁ αὐτ. 2. 660Β.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />qui forme le caractère.<br />'''Étymologie:''' [[ἦθος]], [[ποιέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ό (AM [[ἠθοποιός]], -όν)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το αρσ. και θηλ. ως ουσ.</b> <i>ο</i>, <i>η [[ηθοποιός]]<br />αυτός που έχει ως [[επάγγελμα]] το να υποδύεται στο [[θέατρο]] ή στον κινηματογράφο πρόσωπα δραμάτων ή κωμωδιών, μελοδραμάτων κ.λπ., εκφράζοντας τα διανοήματα, τα συναισθήματα και τον χαρακτήρα τους με τον λόγο ή με τη μιμική, ο [[θεατρικός]] [[υποκριτής]], ο [[θεατρίνος]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που στην καθημερινή ζωή αρέσκεται σε θεατρινισμούς, ο [[θεατρίνος]] της ζωής<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για πράγματα ή ενέργειες) αυτός που διαπλάσσει, που μορφώνει το [[ήθος]], τον χαρακτήρα, [[ηθοπλαστικός]]<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τo ἠθοποιόν</i><br />η [[ηθοποιία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ήθος]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιος]] (<span style="color: red;"><</span> [[ποιώ]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>βροχο</i>-[[ποιός]], <i>κακο</i>-[[ποιός]]. Στη νέα ελλ. η [[σημασία]] της λ. «[[εκείνος]] που διαπλάθει το [[ήθος]]» εξελίχθηκε στη σημ. «[[εκείνος]] που αναπαριστά το [[ήθος]]» και [[έτσι]] το [[ηθοποιός]] αντικατέστησε το αρχ. [[υποκριτής]], που με τη [[σειρά]] του έλαβε στη νέα ελλ. [[άλλη]] σημ. Η λ. μαρτυρείται από το 1871 στο <i>Λεξικόν Ελληνογαλλικόν</i> του Άγγ. Σ. Βλάχου].
|mltxt=-ό (AM [[ἠθοποιός]], -όν)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το αρσ. και θηλ. ως ουσ.</b> <i>ο</i>, η [[ηθοποιός]]<br />αυτός που έχει ως [[επάγγελμα]] το να υποδύεται στο [[θέατρο]] ή στον κινηματογράφο πρόσωπα δραμάτων ή κωμωδιών, μελοδραμάτων κ.λπ., εκφράζοντας τα διανοήματα, τα συναισθήματα και τον χαρακτήρα τους με τον λόγο ή με τη μιμική, ο [[θεατρικός]] [[υποκριτής]], ο [[θεατρίνος]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που στην καθημερινή ζωή αρέσκεται σε θεατρινισμούς, ο [[θεατρίνος]] της ζωής<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για πράγματα ή ενέργειες) αυτός που διαπλάσσει, που μορφώνει το [[ήθος]], τον χαρακτήρα, [[ηθοπλαστικός]]<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τo ἠθοποιόν</i><br />η [[ηθοποιία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ήθος]] <span style="color: red;">+</span> -[[ποιος]] (<span style="color: red;"><</span> [[ποιώ]]), [[πρβλ]]. [[βροχοποιός]], [[κακοποιός]]. Στη νέα ελλ. η [[σημασία]] της λ. «[[εκείνος]] που διαπλάθει το [[ήθος]]» εξελίχθηκε στη σημ. «[[εκείνος]] που αναπαριστά το [[ήθος]]» και [[έτσι]] το [[ηθοποιός]] αντικατέστησε το αρχ. [[υποκριτής]], που με τη [[σειρά]] του έλαβε στη νέα ελλ. [[άλλη]] σημ. Η λ. μαρτυρείται από το 1871 στο <i>Λεξικόν Ελληνογαλλικόν</i> του Άγγ. Σ. Βλάχου].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἠθοποιός:''' -όν ([[ποιέω]]), αυτός που διαμορφώνει χαρακτήρα, σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἠθοποιός:''' -όν ([[ποιέω]]), αυτός που διαμορφώνει χαρακτήρα, σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἠθο-[[ποιός]], όν [[ποιέω]]<br />forming [[character]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 09:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠθοποιός Medium diacritics: ἠθοποιός Low diacritics: ηθοποιός Capitals: ΗΘΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: ēthopoiós Transliteration B: ēthopoios Transliteration C: ithopoios Beta Code: h)qopoio/s

English (LSJ)

ἠθοποιόν, forming character, ἠ. τὸ θερμόν Arist. Pr. 955a32 ; μέλη S.E. M. 6.36 ; παιδεύσεις Plu. Them. 2 ; τὸ ἠ., = ἠθοποιΐα (formation of character, delineation of character) 1, Id. 2.660c.

German (Pape)

[Seite 1157] die Sitten, den Charakter bildend; παίδευσις Plut. Themist. 2; μαθήματα Dion. 9; die Sitten, den Charakter eines Andern darstellend, nachbildend, Rhett.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui forme le caractère.
Étymologie: ἦθος, ποιέω.

Russian (Dvoretsky)

ἠθοποιός: воспитывающий нравы, влияющий на душевный облик (τὸ θερμὸν χαὶ ψυχρόν Arst.; παίδευσις Plut.; μέλη Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἠθοποιός: -όν, μορφώνων, διαπλάττων χαρακτῆρα, μέλη Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 6. 36· παίδευσις Πλούτ. Θεμιστ. 2· τὴν γεωργίαν μᾶλλον ὡς ἠθοποιὸν ἢ πλουτοποιὸν ἀγαπήσας ὁ αὐτ. Νόμ. 10 κλ.· - τὸ ἠθ. = ἠθοποιία, ὁ αὐτ. 2. 660Β.

Greek Monolingual

-ό (AM ἠθοποιός, -όν)
νεοελλ.
1. το αρσ. και θηλ. ως ουσ. ο, η ηθοποιός
αυτός που έχει ως επάγγελμα το να υποδύεται στο θέατρο ή στον κινηματογράφο πρόσωπα δραμάτων ή κωμωδιών, μελοδραμάτων κ.λπ., εκφράζοντας τα διανοήματα, τα συναισθήματα και τον χαρακτήρα τους με τον λόγο ή με τη μιμική, ο θεατρικός υποκριτής, ο θεατρίνος
2. μτφ. αυτός που στην καθημερινή ζωή αρέσκεται σε θεατρινισμούς, ο θεατρίνος της ζωής
αρχ.
1. (για πράγματα ή ενέργειες) αυτός που διαπλάσσει, που μορφώνει το ήθος, τον χαρακτήρα, ηθοπλαστικός
2. το ουδ. ως ουσ. τo ἠθοποιόν
η ηθοποιία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήθος + -ποιος (< ποιώ), πρβλ. βροχοποιός, κακοποιός. Στη νέα ελλ. η σημασία της λ. «εκείνος που διαπλάθει το ήθος» εξελίχθηκε στη σημ. «εκείνος που αναπαριστά το ήθος» και έτσι το ηθοποιός αντικατέστησε το αρχ. υποκριτής, που με τη σειρά του έλαβε στη νέα ελλ. άλλη σημ. Η λ. μαρτυρείται από το 1871 στο Λεξικόν Ελληνογαλλικόν του Άγγ. Σ. Βλάχου].

Greek Monotonic

ἠθοποιός: -όν (ποιέω), αυτός που διαμορφώνει χαρακτήρα, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἠθο-ποιός, όν ποιέω
forming character, Plut.