κυανάμπυξ: Difference between revisions
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (Text replacement - "˙" to "·") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kyanampyks | |Transliteration C=kyanampyks | ||
|Beta Code=kuana/mpuc | |Beta Code=kuana/mpuc | ||
|Definition=ῠκος, ὁ, ἡ, | |Definition=ῠκος, ὁ, ἡ, [[with dark]] ἄμπυξ, Θήβα Id.''Fr.''29.3; Δᾶλος Theoc.17.67; μίτρη [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 6.114. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1521.png Seite 1521]] υκος, mit dunkelm Umkreise; Θήβα, Pind. frg. 5; [[Δῆλος]], Theocr. 17, 67; [[μίτρα]], Nonn. D. 6, 114. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1521.png Seite 1521]] υκος, mit dunkelm Umkreise; Θήβα, Pind. frg. 5; [[Δῆλος]], Theocr. 17, 67; [[μίτρα]], Nonn. D. 6, 114. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=υκος (ὁ, ἡ)<br />[[à la circonférence d'un bleu sombre]].<br />'''Étymologie:''' [[κύανος]], [[ἄμπυξ]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κυανάμπυξ -υκος [[[κύανος]], [[ἄμπυξ]]] als adj., met donkere diadeem. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κυᾰνάμπυξ:''' ῠκος adj. [[κυανός]] II] окруженный темно-синим кольцом ([[Θήβα]] Pind.; Δᾶλος Theocr.). | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>κῠᾰνάμπυξ | |sltr=<b>κῠᾰνάμπυξ</b> [[with]] [[dark]]-[[blue]] headband τὰν κυανάμπυκα Θήβαν fr. 29. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''κυᾰνάμπυξ:''' -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός με την μελανόχρωμη [[άκρη]], σε Θεόκρ. | |lsmtext='''κυᾰνάμπυξ:''' -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός με την μελανόχρωμη [[άκρη]], σε Θεόκρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κυᾰνάμπυξ''': -ῠκος, ὁ, ἡ, ἔχων κυανόχρουν ἄμπυκα, [[Θήβη]] Πινδ. Ἀποσπ. 5. 3· [[Δῆλος]] Θεόκρ. 17. 67· [[μίτρα]] Νόνν. Δ. 6. 114. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=κυᾰν-άμπυξ, ῠκος, ὁ, ἡ,<br />with [[dark]] [[edge]], Theocr. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ῠκος, ὁ, ἡ, with dark ἄμπυξ, Θήβα Id.Fr.29.3; Δᾶλος Theoc.17.67; μίτρη Nonn. D. 6.114.
German (Pape)
[Seite 1521] υκος, mit dunkelm Umkreise; Θήβα, Pind. frg. 5; Δῆλος, Theocr. 17, 67; μίτρα, Nonn. D. 6, 114.
French (Bailly abrégé)
υκος (ὁ, ἡ)
à la circonférence d'un bleu sombre.
Étymologie: κύανος, ἄμπυξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κυανάμπυξ -υκος [κύανος, ἄμπυξ] als adj., met donkere diadeem.
Russian (Dvoretsky)
κυᾰνάμπυξ: ῠκος adj. κυανός II] окруженный темно-синим кольцом (Θήβα Pind.; Δᾶλος Theocr.).
English (Slater)
κῠᾰνάμπυξ with dark-blue headband τὰν κυανάμπυκα Θήβαν fr. 29. 3.
Greek Monolingual
κυανάμπυξ, -υκος, ὁ, ἡ (Α)
αυτός που έχει κυανό διάδημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κύανος + ἄμπυξ «διάδημα»].
Greek Monotonic
κυᾰνάμπυξ: -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός με την μελανόχρωμη άκρη, σε Θεόκρ.
Greek (Liddell-Scott)
κυᾰνάμπυξ: -ῠκος, ὁ, ἡ, ἔχων κυανόχρουν ἄμπυκα, Θήβη Πινδ. Ἀποσπ. 5. 3· Δῆλος Θεόκρ. 17. 67· μίτρα Νόνν. Δ. 6. 114.