εἴκελος: Difference between revisions
ἀρχὴ παιδεύσεως ἡ τῶν ὀνομάτων ἐπίσκεψις → the beginning of education is the examination of names, the beginning of philosophical education is the examination of names, the beginning of all education is the investigation of names
(1ab) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eikelos | |Transliteration C=eikelos | ||
|Beta Code=ei)/kelos | |Beta Code=ei)/kelos | ||
|Definition=η, ον, (εἰκός) < | |Definition=η, ον, ([[εἰκός]]) [[like]], τινί Il.22.134; [[χελιδόνι]] εἰκέλη αὐδήν Od.21.411, cf. [[Herodotus|Hdt.]]8.8 ([[varia lectio|v.l.]] for [[ἴκελος]]), S.Fr.574.4, Plu.2.410e. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-η, -ον<br />[[parecido]], [[semejante]] c. dat., de cosas [[ἄορ]] ... εἴ. ἀστεροπῇ <i>Il</i>.14.386, cf. 22.134, <i>Od</i>.10.304, 21.411, Hes.<i>Sc</i>.451, <i>Trag.Adesp</i>.700.4, Hp.<i>Cord</i>.5, A.R.1.544, 3.287, (θρῖα ἐαρινά) κορώνης ποσὶν εἴκελα Plu.2.410e, cf. Orph.<i>L</i>.163, 299, de pers. φλογὶ εἴ. ... Ἕκτωρ <i>Il</i>.13.53, cf. 688, 17.88, 20.423, Hes.<i>Sc</i>.322, σκιῇ εἴκελον ἢ καὶ ὀνείρῳ del alma de la madre de Ulises <i>Od</i>.11.207, μάλα εἰκέλω ἀλλήλοιϊν [[ἔμμεναι]] que los dos nos parecemos mucho el uno al otro</i>, <i>Od</i>.19.384, οὐ θνητοῖσι βροτοῖσιν εἴ. <i>h.Bacch</i>.21, cf. Call.<i>SHell</i>.285.9, Mosch.1.7, 2.145<br /><b class="num">•</b>c. dat. y ac. rel. Ἰδομενεὺς ... συῒ εἴ. ἀλκήν Idomeneo ... semejante a un jabalí en arrojo</i>, <i>Il</i>.4.253, cf. 7.281, 13.330, 18.154, ὅς κεν ἀεργὸς ζώῃ, κηφήνεσσι κοθούροις εἴ. ὀργήν el que viva sin trabajar, semejante en carácter a los zánganos sin aguijón</i> Hes.<i>Op</i>.304, οὐδεὶς ... Κομβάβῳ σοφίην καὶ εὐδαιμονίην εἴ. Luc.<i>Syr.D</i>.25; cf. ἴκελος. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] ([[εἴκω]], vgl. [[ἴκελος]]), ähnlich, τινί, Od. 21, 411 Il. 22, 134 u. öfter; Hes. Sc. 451 u. sp. D. Auch Her. 8, 8 u. Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] ([[εἴκω]], vgl. [[ἴκελος]]), ähnlich, τινί, Od. 21, 411 Il. 22, 134 u. öfter; Hes. Sc. 451 u. sp. D. Auch Her. 8, 8 u. Plut. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[semblable à]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[εἴκω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εἴκελος:''' [*[[εἴκω]] I] [[подобный]], [[похожий]] (τινι Hom., Hes., Her., Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἴκελος''': -η, -ον, (εἰκὸς) [[ὅμοιος]], Λατ. similis, τινι Ἰλ. Χ. 134, Ὀδ. Φ. 411, κ. ἀλλ.· Ἐπ. ἐπίθ. ἐν χρήσει [[ὡσαύτως]] παρ’ Ἡρόδ. 8. 8, Πλούτ. 2. 410Ε | |lstext='''εἴκελος''': -η, -ον, (εἰκὸς) [[ὅμοιος]], Λατ. [[similis]], τινι Ἰλ. Χ. 134, Ὀδ. Φ. 411, κ. ἀλλ.· Ἐπ. ἐπίθ. ἐν χρήσει [[ὡσαύτως]] παρ’ Ἡρόδ. 8. 8, Πλούτ. 2. 410Ε. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=(ϝεικ., [[ἔοικα]]): [[like]], τινί. Cf. [[ἴκελος]]. | |auten=(ϝεικ., [[ἔοικα]]): [[like]], τινί. Cf. [[ἴκελος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εἴκελος:''' -η, -ον ([[εἰκός]]), όμοιος, Λατ. [[similis]], <i>τινι</i>, σε Όμηρ., Ηρόδ. | |lsmtext='''εἴκελος:''' -η, -ον ([[εἰκός]]), όμοιος, Λατ. [[similis]], <i>τινι</i>, σε Όμηρ., Ηρόδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[εἴκελος]], η, ον [[εἰκός]]<br />like, Lat. [[similis]], τινι Hom., Hdt. | |mdlsjtxt=[[εἴκελος]], η, ον [[εἰκός]]<br />like, Lat. [[similis]], τινι Hom., Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:07, 4 September 2023
English (LSJ)
η, ον, (εἰκός) like, τινί Il.22.134; χελιδόνι εἰκέλη αὐδήν Od.21.411, cf. Hdt.8.8 (v.l. for ἴκελος), S.Fr.574.4, Plu.2.410e.
Spanish (DGE)
-η, -ον
parecido, semejante c. dat., de cosas ἄορ ... εἴ. ἀστεροπῇ Il.14.386, cf. 22.134, Od.10.304, 21.411, Hes.Sc.451, Trag.Adesp.700.4, Hp.Cord.5, A.R.1.544, 3.287, (θρῖα ἐαρινά) κορώνης ποσὶν εἴκελα Plu.2.410e, cf. Orph.L.163, 299, de pers. φλογὶ εἴ. ... Ἕκτωρ Il.13.53, cf. 688, 17.88, 20.423, Hes.Sc.322, σκιῇ εἴκελον ἢ καὶ ὀνείρῳ del alma de la madre de Ulises Od.11.207, μάλα εἰκέλω ἀλλήλοιϊν ἔμμεναι que los dos nos parecemos mucho el uno al otro, Od.19.384, οὐ θνητοῖσι βροτοῖσιν εἴ. h.Bacch.21, cf. Call.SHell.285.9, Mosch.1.7, 2.145
•c. dat. y ac. rel. Ἰδομενεὺς ... συῒ εἴ. ἀλκήν Idomeneo ... semejante a un jabalí en arrojo, Il.4.253, cf. 7.281, 13.330, 18.154, ὅς κεν ἀεργὸς ζώῃ, κηφήνεσσι κοθούροις εἴ. ὀργήν el que viva sin trabajar, semejante en carácter a los zánganos sin aguijón Hes.Op.304, οὐδεὶς ... Κομβάβῳ σοφίην καὶ εὐδαιμονίην εἴ. Luc.Syr.D.25; cf. ἴκελος.
German (Pape)
[Seite 726] (εἴκω, vgl. ἴκελος), ähnlich, τινί, Od. 21, 411 Il. 22, 134 u. öfter; Hes. Sc. 451 u. sp. D. Auch Her. 8, 8 u. Plut.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
semblable à, τινι.
Étymologie: εἴκω.
Russian (Dvoretsky)
εἴκελος: [*εἴκω I] подобный, похожий (τινι Hom., Hes., Her., Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
εἴκελος: -η, -ον, (εἰκὸς) ὅμοιος, Λατ. similis, τινι Ἰλ. Χ. 134, Ὀδ. Φ. 411, κ. ἀλλ.· Ἐπ. ἐπίθ. ἐν χρήσει ὡσαύτως παρ’ Ἡρόδ. 8. 8, Πλούτ. 2. 410Ε.
English (Autenrieth)
(ϝεικ., ἔοικα): like, τινί. Cf. ἴκελος.
Greek Monolingual
εἴκελος, -η, -ον (Α)
όμοιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η ομηρ. είκελος εμφανίζει παράλληλο τύπο ίκελος «όμοιος» που ανάγεται στην ΙΕ ρίζα weik- «αληθεύω, ομοιάζω» τών ρημάτων εικάζω, έοικα. Το ει- του τύπου είκελος ερμηνεύεται είτε ως αναλογικός σχηματισμός προς το ρήμα είκω ή ως προϊόν μετρικής εκτάσεως στον Όμηρο.
ΣΥΝΘ. (Β' συνθετικό) αρχ. αγαθείκελος, ανδρείκελος, ανθρωποείκελος, βροτοείκελος, επιείκελος, θεοείκελος, προσείκελος.
Greek Monotonic
εἴκελος: -η, -ον (εἰκός), όμοιος, Λατ. similis, τινι, σε Όμηρ., Ηρόδ.