φιλύρινος: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
(1b)
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filyrinos
|Transliteration C=filyrinos
|Beta Code=filu/rinos
|Beta Code=filu/rinos
|Definition=η, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of lime wood</b>, σανίς <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>47</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ostr.Bodl.</span>iii 267</span> (i A. D.), <span class="bibl">D.C.67.15</span>, Heliod. (Leonid.Sch.) ap.<span class="bibl">Orib.44.20.74</span>; <b class="b2">light as lime wood</b>, of Cinesias, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1377</span>, cf. Sch.adloc.; but <span class="bibl">Ath.12.551d</span> thinks it means that <b class="b2">he wore stays of lime wood</b>.</span>
|Definition=η, ον, [[of lime wood]], σανίς Hp.''Art.''47, cf. ''Ostr.Bodl.''iii 267 (i A. D.), D.C.67.15, Heliod. (Leonid.Sch.) ap.Orib.44.20.74; [[light as lime wood]], of Cinesias, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1377, cf. Sch.adloc.; but Ath.12.551d thinks it means that [[he wore stays of lime wood]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1289.png Seite 1289]] von der Linde, von Lindenholz, Lindenbast, leicht wie Lindenholz, Ar. Av. 1378, vgl. Ath. XII, 551.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1289.png Seite 1289]] von der Linde, von Lindenholz, Lindenbast, leicht wie Lindenholz, Ar. Av. 1378, vgl. Ath. XII, 551.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br /><b>1</b> [[de tilleul]];<br /><b>2</b> [[léger]] <i>ou</i> mince comme l'écorce du tilleul.<br />'''Étymologie:''' [[φιλύρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''φῐλύρῐνος:''' (ῠ) досл. липовый, ирон. легкий или тонкий как липовое лыко Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φῐλύρῐνος''': [ῠ], -η, -ον, ὁ ἐκ φιλύρας, «ἀπὸ φλαμοῦρι», σανὶς Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813· [[κοῦφος]], ἐλαφρὸς ὡς [[ξύλον]] ἐκ φιλύρας, ἐπὶ τοῦ Κινησίου, «ὡς εὐτελῆ καὶ κοῦφα ποιοῦντα, τοιοῦτον γὰρ τὸ [[ξύλον]], κοῦφον καὶ ἐλαφρόν» Σχόλ., Ἀριστοφ. Ὄρν. 1377, Εὐφρόνιος παρὰ τῷ Σχολ.· ἀλλ’ ὁ Ἀθήναιος λέγει 551D «διὰ τὸ φιλύρας τοῦ ξύλου λαμβάνοντα σανίδα συμπεριζώννυσθαι, ἵνα μὴ κάμπτηται διά τε τὸ [[μῆκος]] καὶ τὴν ἰσχνότητα».
|lstext='''φῐλύρῐνος''': [ῠ], -η, -ον, ὁ ἐκ φιλύρας, «ἀπὸ φλαμοῦρι», σανὶς Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813· [[κοῦφος]], ἐλαφρὸς ὡς [[ξύλον]] ἐκ φιλύρας, ἐπὶ τοῦ Κινησίου, «ὡς εὐτελῆ καὶ κοῦφα ποιοῦντα, τοιοῦτον γὰρ τὸ [[ξύλον]], κοῦφον καὶ ἐλαφρόν» Σχόλ., Ἀριστοφ. Ὄρν. 1377, Εὐφρόνιος παρὰ τῷ Σχολ.· ἀλλ’ ὁ Ἀθήναιος λέγει 551D «διὰ τὸ φιλύρας τοῦ ξύλου λαμβάνοντα σανίδα συμπεριζώννυσθαι, ἵνα μὴ κάμπτηται διά τε τὸ [[μῆκος]] καὶ τὴν ἰσχνότητα».
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br /><b>1</b> de tilleul;<br /><b>2</b> léger <i>ou</i> mince comme l’écorce du tilleul.<br />'''Étymologie:''' [[φιλύρα]].
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ίνη, -ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει κατασκευαστεί από [[ξύλο]] φιλύρας («φιλυρίνη [[σανίς]]», Ιπποκρ.)<br /><b>2.</b> [[ελαφρός]], [[κούφιος]], όπως το [[ξύλο]] της φιλύρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φιλύρα]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ινος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>λίθ</i>-<i>ινος</i>)].
|mltxt=-ίνη, -ον, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει κατασκευαστεί από [[ξύλο]] φιλύρας («φιλυρίνη [[σανίς]]», Ιπποκρ.)<br /><b>2.</b> [[ελαφρός]], [[κούφιος]], όπως το [[ξύλο]] της φιλύρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φιλύρα]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ινος</i> ([[πρβλ]]. [[λίθινος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φῐλύρῐνος:''' [ῠ], -η, -ον, αυτός που προέρχεται από τη [[φλαμουριά]] ή τη [[φιλύρα]], [[ελαφρύς]] όπως το [[ξύλο]] της φιλύρας, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''φῐλύρῐνος:''' [ῠ], -η, -ον, αυτός που προέρχεται από τη [[φλαμουριά]] ή τη [[φιλύρα]], [[ελαφρύς]] όπως το [[ξύλο]] της φιλύρας, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''φῐλύρῐνος:''' (ῠ) досл. липовый, ирон. легкий или тонкий как липовое лыко Arph.
|mdlsjtxt=φῐλῠ́ρῐνος, η, ον<br />of the [[lime]] or [[linden]] [[tree]], [[light]] as [[linden]] [[wood]], Ar.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[of the lime tree]]
}}
}}
{{mdlsj
{{elmes
|mdlsjtxt=φῐλύ˘ρῐνος, η, ον<br />of the [[lime]] or [[linden]] [[tree]], [[light]] as [[linden]] [[wood]], Ar.
|esmgtx=-ον 1 [[de madera de tilo]] de una capilla κείσθω δὲ τὸ ζῴδιον ἐν ναῷ φιλυρίνῳ <b class="b3">la figura debe estar en una capilla de madera de tilo</b> P V 392 2 subst. τὸ φ. [[madera de tilo]] para escribir εἰς φιλύρινον γράψον κινναβάρει τὸ ὄνομα τοῦτο <b class="b3">en madera de tilo escribe con cinabrio este nombre</b> P IV 2695
}}
}}

Latest revision as of 07:00, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλύρῐνος Medium diacritics: φιλύρινος Low diacritics: φιλύρινος Capitals: ΦΙΛΥΡΙΝΟΣ
Transliteration A: philýrinos Transliteration B: philyrinos Transliteration C: filyrinos Beta Code: filu/rinos

English (LSJ)

η, ον, of lime wood, σανίς Hp.Art.47, cf. Ostr.Bodl.iii 267 (i A. D.), D.C.67.15, Heliod. (Leonid.Sch.) ap.Orib.44.20.74; light as lime wood, of Cinesias, Ar.Av.1377, cf. Sch.adloc.; but Ath.12.551d thinks it means that he wore stays of lime wood.

German (Pape)

[Seite 1289] von der Linde, von Lindenholz, Lindenbast, leicht wie Lindenholz, Ar. Av. 1378, vgl. Ath. XII, 551.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
1 de tilleul;
2 léger ou mince comme l'écorce du tilleul.
Étymologie: φιλύρα.

Russian (Dvoretsky)

φῐλύρῐνος: (ῠ) досл. липовый, ирон. легкий или тонкий как липовое лыко Arph.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλύρῐνος: [ῠ], -η, -ον, ὁ ἐκ φιλύρας, «ἀπὸ φλαμοῦρι», σανὶς Ἱππ. π. Ἄρθρ. 813· κοῦφος, ἐλαφρὸς ὡς ξύλον ἐκ φιλύρας, ἐπὶ τοῦ Κινησίου, «ὡς εὐτελῆ καὶ κοῦφα ποιοῦντα, τοιοῦτον γὰρ τὸ ξύλον, κοῦφον καὶ ἐλαφρόν» Σχόλ., Ἀριστοφ. Ὄρν. 1377, Εὐφρόνιος παρὰ τῷ Σχολ.· ἀλλ’ ὁ Ἀθήναιος λέγει 551D «διὰ τὸ φιλύρας τοῦ ξύλου λαμβάνοντα σανίδα συμπεριζώννυσθαι, ἵνα μὴ κάμπτηται διά τε τὸ μῆκος καὶ τὴν ἰσχνότητα».

Spanish

de madera de tilo, madera de tilo

Greek Monolingual

-ίνη, -ον, Α
1. αυτός που έχει κατασκευαστεί από ξύλο φιλύρας («φιλυρίνη σανίς», Ιπποκρ.)
2. ελαφρός, κούφιος, όπως το ξύλο της φιλύρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλύρα + κατάλ. -ινος (πρβλ. λίθινος)].

Greek Monotonic

φῐλύρῐνος: [ῠ], -η, -ον, αυτός που προέρχεται από τη φλαμουριά ή τη φιλύρα, ελαφρύς όπως το ξύλο της φιλύρας, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

φῐλῠ́ρῐνος, η, ον
of the lime or linden tree, light as linden wood, Ar.

English (Woodhouse)

of the lime tree

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Léxico de magia

-ον 1 de madera de tilo de una capilla κείσθω δὲ τὸ ζῴδιον ἐν ναῷ φιλυρίνῳ la figura debe estar en una capilla de madera de tilo P V 392 2 subst. τὸ φ. madera de tilo para escribir εἰς φιλύρινον γράψον κινναβάρει τὸ ὄνομα τοῦτο en madera de tilo escribe con cinabrio este nombre P IV 2695