adaequo: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαθοὶ δὲ ἐγένοντο διὰ τὸ φῦναι ἐξ ἀγαθῶν → they were virtuous because they were sprung from virtuous men, virtuous they were because they were sprung from men of virtue

Source
(1)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=adaequo adaequare, adaequavi, adaequatus V :: equalize, make equal in height, come up to level; compare (to); be equal; raze
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăd-aequo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. and n.<br /><b>I</b> Act.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[make]] [[equal]] to, to equalize, to [[level]] [[with]]; [[hence]],<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> In Cic. [[usually]] [[with]] cum (cf. aequare cum, Verg. A. 1, 193): qui cum virtute fortunam adaequavit, Cic. Arch. 10, 24: quae ... admonet, commemorationem nominis nostri, cum omni posteritate adaequandam, id. ib. 11, 29: in [[summa]] amicorum [[copia]] cum familiarissimis ejus est adaequatus (i. e. [[par]] [[habitus]]), id. Balb. 28, 63.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In the histt. alicui rei (cf.: [[aequo]] and [[aequiparo]]): molibus [[ferme]] (oppidi) moenibus adaequatis, on a [[level]] [[with]], Caes. B. G. 3, 12: omnia tecta [[solo]] adaequare, to [[level]] [[with]] the [[ground]], Liv. 1, 29: quibus duobus operibus vix nova haec [[magnificentia]] quidquam adaequare potuit, id. ib. 56; and [[with]] [[solo]] understood: Alesiam flammis adaequare, Flor. 3, 10, 23: cum [[Claudius]] libertos sibique et legibus adaequaverit, Tac. A. 12, 60: colonias jure et dignatione urbi ... adaequavit, Suet. Aug. 46; so Dom. 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop., to [[compare]] to or [[with]]: qui formam, aetatem, [[genus]] mortis magni Alexandri fatis adaequarent, Tac. Ann. 2, 73.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[attain]] to, or [[reach]], by equalling. —With acc. (cf.: [[aequo]] and [[aequiparo]]): ne [[quid]] absit [[quod]] deorum vitam possit adaequare, Cic. Univ. 11: longarum navium cursum adaequaverunt, Caes. B. G. 5, 8: ut muri altitudinem acervi armorum adaequarent, id. ib. 2, 32; cf. id. B. C. 2, 16, and Sall. J. 4.<br /><b>II</b> Neut., to be [[equal]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Absol.: senatorum [[urna]] [[copiose]] absolvit, equitum adaequavit, the votes of the equites were [[equally]] divided, [[there]] [[was]] an [[equal]] [[number]] for acquitting and for condemning, Cic. Q. Fr. 2, 6, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> With dat.: [[turris]] quae moenibus adaequaret, Auct. B. G. 8, 41: se virtute nostris adaequare non posse intellegunt, Caes. B. C. 2, 16 Dinter, [[where]] [[some]] [[read]] nostros: adaequare [[apud]] Caesarem gratiā, sc. Aeduis, id. B: G. 6, 12.
|lshtext=<b>ăd-aequo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. and n.<br /><b>I</b> Act.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[make]] [[equal]] to, to equalize, to [[level]] [[with]]; [[hence]],<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> In Cic. [[usually]] [[with]] cum (cf. aequare cum, Verg. A. 1, 193): qui cum virtute fortunam adaequavit, Cic. Arch. 10, 24: quae ... admonet, commemorationem nominis nostri, cum omni posteritate adaequandam, id. ib. 11, 29: in [[summa]] amicorum [[copia]] cum familiarissimis ejus est adaequatus (i. e. [[par]] [[habitus]]), id. Balb. 28, 63.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In the histt. alicui rei (cf.: [[aequo]] and [[aequiparo]]): molibus [[ferme]] (oppidi) moenibus adaequatis, on a [[level]] [[with]], Caes. B. G. 3, 12: omnia tecta [[solo]] adaequare, to [[level]] [[with]] the [[ground]], Liv. 1, 29: quibus duobus operibus vix nova haec [[magnificentia]] quidquam adaequare potuit, id. ib. 56; and [[with]] [[solo]] understood: Alesiam flammis adaequare, Flor. 3, 10, 23: cum [[Claudius]] libertos sibique et legibus adaequaverit, Tac. A. 12, 60: colonias jure et dignatione urbi ... adaequavit, Suet. Aug. 46; so Dom. 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop., to [[compare]] to or [[with]]: qui formam, aetatem, [[genus]] mortis magni Alexandri fatis adaequarent, Tac. Ann. 2, 73.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[attain]] to, or [[reach]], by equalling. —With acc. (cf.: [[aequo]] and [[aequiparo]]): ne [[quid]] absit [[quod]] deorum vitam possit adaequare, Cic. Univ. 11: longarum navium cursum adaequaverunt, Caes. B. G. 5, 8: ut muri altitudinem acervi armorum adaequarent, id. ib. 2, 32; cf. id. B. C. 2, 16, and Sall. J. 4.<br /><b>II</b> Neut., to be [[equal]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>a</b> Absol.: senatorum [[urna]] [[copiose]] absolvit, equitum adaequavit, the votes of the equites were [[equally]] divided, [[there]] [[was]] an [[equal]] [[number]] for acquitting and for condemning, Cic. Q. Fr. 2, 6, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> With dat.: [[turris]] quae moenibus adaequaret, Auct. B. G. 8, 41: se virtute nostris adaequare non posse intellegunt, Caes. B. C. 2, 16 Dinter, [[where]] [[some]] [[read]] nostros: adaequare [[apud]] Caesarem gratiā, sc. Aeduis, id. B: G. 6, 12.
Line 8: Line 11:
|georg=ad-[[aequo]], āvī, ātum, āre, [[gleichmachen]], I) eig.: [[moles]] moenibus, Caes. – verwüstend, tecta [[solo]], Liv.: Alesiam (verst. [[solo]]) flammis, einäschern, [[Flor]]. – II) übtr.: 1) [[gleichmachen]], [[gleichstellen]], a) m. cum u. Abl.: cum virtute fortunam, Cic.: [[adaequatus]] cum alqo, ihm gleichgeachtet, Cic. – b) m. Dat.: colonias iure ac dignitate urbi, Suet.: alqm [[sibi]], Tac.: se virtute nostris, Caes.: se opibus et dignatione fratri, Suet.: quibus (senibus) [[nunc]] honore [[adaequatus]] est, Plin ep. – Insbes.: α) vergleichend [[gleichstellen]], formam, aetatem, [[genus]] mortis [[magni]] Alexandri fatis, Tac. ann. 2, 73 in. – β) hervorbringend [[gleichmachen]], quibus duobus operibus [[vix]] nova [[haec]] [[magnificentia]] [[quicquam]] adaequare potuit, konnte [[irgend]] [[etwas]] [[gleich]] Großes [[hervorbringen]], Liv. 1, 56, 2. – 2) [[gleichkommen]], gleichkommend [[erreichen]], a) m. Acc. (s. Kraner Caes. b.c. 2, 16, 3): altitudinem muri, Caes.: [[navium]] cursum, Caes.: deorum vitam, Cic.: alqm gratiā [[apud]] Caesarem, Caes.: precationes alcis laudibus, jmds. [[Gebet]] [[mit]] entsprechendem Lobe [[preisen]], Plin. pan. – b) absol.: senatorum [[urna]] [[copiose]] absolvit, equitum adaequavit, ergab [[Stimmengleichheit]], Cic. ad Q. fr. 2, 6, 6.
|georg=ad-[[aequo]], āvī, ātum, āre, [[gleichmachen]], I) eig.: [[moles]] moenibus, Caes. – verwüstend, tecta [[solo]], Liv.: Alesiam (verst. [[solo]]) flammis, einäschern, [[Flor]]. – II) übtr.: 1) [[gleichmachen]], [[gleichstellen]], a) m. cum u. Abl.: cum virtute fortunam, Cic.: [[adaequatus]] cum alqo, ihm gleichgeachtet, Cic. – b) m. Dat.: colonias iure ac dignitate urbi, Suet.: alqm [[sibi]], Tac.: se virtute nostris, Caes.: se opibus et dignatione fratri, Suet.: quibus (senibus) [[nunc]] honore [[adaequatus]] est, Plin ep. – Insbes.: α) vergleichend [[gleichstellen]], formam, aetatem, [[genus]] mortis [[magni]] Alexandri fatis, Tac. ann. 2, 73 in. – β) hervorbringend [[gleichmachen]], quibus duobus operibus [[vix]] nova [[haec]] [[magnificentia]] [[quicquam]] adaequare potuit, konnte [[irgend]] [[etwas]] [[gleich]] Großes [[hervorbringen]], Liv. 1, 56, 2. – 2) [[gleichkommen]], gleichkommend [[erreichen]], a) m. Acc. (s. Kraner Caes. b.c. 2, 16, 3): altitudinem muri, Caes.: [[navium]] cursum, Caes.: deorum vitam, Cic.: alqm gratiā [[apud]] Caesarem, Caes.: precationes alcis laudibus, jmds. [[Gebet]] [[mit]] entsprechendem Lobe [[preisen]], Plin. pan. – b) absol.: senatorum [[urna]] [[copiose]] absolvit, equitum adaequavit, ergab [[Stimmengleichheit]], Cic. ad Q. fr. 2, 6, 6.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=adaequo adaequare, adaequavi, adaequatus V :: equalize, make equal in height, come up to level; compare (to); be equal; raze
|lnztxt=adaequo, as, are. :: 作均。作平。齊之。 — solo tecta 拆毀屋成平地。
}}
}}

Latest revision as of 15:31, 12 June 2024

Latin > English

adaequo adaequare, adaequavi, adaequatus V :: equalize, make equal in height, come up to level; compare (to); be equal; raze

Latin > English (Lewis & Short)

ăd-aequo: āvi, ātum, 1, v. a. and n.
I Act.
   A To make equal to, to equalize, to level with; hence,
   a In Cic. usually with cum (cf. aequare cum, Verg. A. 1, 193): qui cum virtute fortunam adaequavit, Cic. Arch. 10, 24: quae ... admonet, commemorationem nominis nostri, cum omni posteritate adaequandam, id. ib. 11, 29: in summa amicorum copia cum familiarissimis ejus est adaequatus (i. e. par habitus), id. Balb. 28, 63.—
   b In the histt. alicui rei (cf.: aequo and aequiparo): molibus ferme (oppidi) moenibus adaequatis, on a level with, Caes. B. G. 3, 12: omnia tecta solo adaequare, to level with the ground, Liv. 1, 29: quibus duobus operibus vix nova haec magnificentia quidquam adaequare potuit, id. ib. 56; and with solo understood: Alesiam flammis adaequare, Flor. 3, 10, 23: cum Claudius libertos sibique et legibus adaequaverit, Tac. A. 12, 60: colonias jure et dignatione urbi ... adaequavit, Suet. Aug. 46; so Dom. 2.—
   2    Trop., to compare to or with: qui formam, aetatem, genus mortis magni Alexandri fatis adaequarent, Tac. Ann. 2, 73.—
   B To attain to, or reach, by equalling. —With acc. (cf.: aequo and aequiparo): ne quid absit quod deorum vitam possit adaequare, Cic. Univ. 11: longarum navium cursum adaequaverunt, Caes. B. G. 5, 8: ut muri altitudinem acervi armorum adaequarent, id. ib. 2, 32; cf. id. B. C. 2, 16, and Sall. J. 4.
II Neut., to be equal.
   a Absol.: senatorum urna copiose absolvit, equitum adaequavit, the votes of the equites were equally divided, there was an equal number for acquitting and for condemning, Cic. Q. Fr. 2, 6, 6.—
   b With dat.: turris quae moenibus adaequaret, Auct. B. G. 8, 41: se virtute nostris adaequare non posse intellegunt, Caes. B. C. 2, 16 Dinter, where some read nostros: adaequare apud Caesarem gratiā, sc. Aeduis, id. B: G. 6, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădæquō,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.
1 rendre égal : a) une chose à une autre, rem rei Cæs. G. 3, 12, 3 ; Liv. 1, 56, 2 ; tecta solo Liv. 1, 29, 6, raser des maisons ; rem cum re Cic. Arch. 24 b) rendre qqn égal à qqn : aliquem cum aliquo Cic. Balbo 63 ; aliquem alicui Tac. Ann. 12, 11 ; 12, 60 ; Plin. Min. Ep. 2, 7, 4 c) comparer, assimiler, rem rei, une chose à une autre : Tac. Ann. 2, 73 ; Sil. 12, 278
2 égaler, atteindre : equorum cursum Cæs. G. 1, 48, 7, égaler les chevaux à la course ; summam muri Cæs. G. 2, 32, 4, atteindre le sommet du mur ; famam alicujus Sall. J. 4, 6, atteindre (égaler) la renommée de qqn ; aliquem gratia apud Cæsarem Cæs. G. 5, 12, 7, égaler qqn en crédit auprès de César (égaler qqn dans la faveur de César)
3 abst] senatorum urna copiose absolvit, equitum adæquavit Cic. Q. 2, 4, 6, les votes des sénateurs l’ont absous largement, ceux des chevaliers se sont partagés
4 [emploi intr., exceptionnel, avec dat.] être égal à, égaler : Hirt. G. 8, 41, 5 ; B. Alex. 16, 5.

Latin > German (Georges)

ad-aequo, āvī, ātum, āre, gleichmachen, I) eig.: moles moenibus, Caes. – verwüstend, tecta solo, Liv.: Alesiam (verst. solo) flammis, einäschern, Flor. – II) übtr.: 1) gleichmachen, gleichstellen, a) m. cum u. Abl.: cum virtute fortunam, Cic.: adaequatus cum alqo, ihm gleichgeachtet, Cic. – b) m. Dat.: colonias iure ac dignitate urbi, Suet.: alqm sibi, Tac.: se virtute nostris, Caes.: se opibus et dignatione fratri, Suet.: quibus (senibus) nunc honore adaequatus est, Plin ep. – Insbes.: α) vergleichend gleichstellen, formam, aetatem, genus mortis magni Alexandri fatis, Tac. ann. 2, 73 in. – β) hervorbringend gleichmachen, quibus duobus operibus vix nova haec magnificentia quicquam adaequare potuit, konnte irgend etwas gleich Großes hervorbringen, Liv. 1, 56, 2. – 2) gleichkommen, gleichkommend erreichen, a) m. Acc. (s. Kraner Caes. b.c. 2, 16, 3): altitudinem muri, Caes.: navium cursum, Caes.: deorum vitam, Cic.: alqm gratiā apud Caesarem, Caes.: precationes alcis laudibus, jmds. Gebet mit entsprechendem Lobe preisen, Plin. pan. – b) absol.: senatorum urna copiose absolvit, equitum adaequavit, ergab Stimmengleichheit, Cic. ad Q. fr. 2, 6, 6.

Latin > Chinese

adaequo, as, are. :: 作均。作平。齊之。 — solo tecta 拆毀屋成平地。