κοιλογάστωρ: Difference between revisions
Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - " Ancient Greek: κοιλογάστωρ, λιμηρός, λιμώδης, νῆστις, πειναλέος, πρόσπεινος;" to " Ancient Greek: ἀμαζών, ἔκλιμος, [[κοιλογάσ...) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=koilogastor | |Transliteration C=koilogastor | ||
|Beta Code=koiloga/stwr | |Beta Code=koiloga/stwr | ||
|Definition= | |Definition=κοιλογάστορος, ὁ, ἡ, ([[γαστήρ]]) [[hollow-bellied]], [[hungry]], A.''Th.'' 1040: metaph., κοιλογάστωρ [[κύκλος]], of a [[hollow]] [[shield]], ib.496. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1466.png Seite 1466]] ορος, hohlbäuchig; λύκοι, d. i. hungrig, gefräßig, Aesch. Spt. 1026; übertr. vom Schilde, [[κύτος]] κοιλογάστορος κύκλου 478. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1466.png Seite 1466]] ορος, [[hohlbäuchig]]; λύκοι, d. i. [[hungrig]], [[gefräßig]], Aesch. Spt. 1026; übertr. vom Schilde, [[κύτος]] κοιλογάστορος κύκλου 478. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ορος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> bouclier dont le ventre (<i>càd</i> le milieu) est concave;<br /><b>2</b> au ventre creux, <i>càd</i> [[affamé]].<br />'''Étymologie:''' [[κοῖλος]], [[γαστήρ]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κοιλογάστωρ -ορος [[[κοῖλος]], [[γαστήρ]]] [[met een lege maag]], [[hongerig]]:; κοιλογάστορες λύκοι hongerige wolven Aeschl. Sept. 1035; overdr. hol:. κύκλος... κοιλογάστορος κύτους de rand van het holbuikige schild Aeschl. Sept. 496. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κοιλογάστωρ:''' ορος adj.<br /><b class="num">1</b> [[с пустым желудком]] ([[λύκος]] Aesch.);<br /><b class="num">2</b> (о щите), [[вогнутый]] ([[κύκλος]] Aesch.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κοιλογάστωρ]], -ορος, ὁ, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[κοίλη]] τη [[γαστέρα]], δηλ. αυτός που πεινά [[συνεχώς]], [[αδηφάγος]], [[πειναλέος]] («οὐδὲ κοιλογάστορες λύκοι πάσονται», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> <b>μτφ.</b> «[[κοιλογάστωρ]] [[κύκλος]]» — [[κοίλη]] [[ασπίδα]] (<b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κοῖλος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>γάστωρ</i> (<span style="color: red;"><</span> [[γαστήρ]]), | |mltxt=[[κοιλογάστωρ]], -ορος, ὁ, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που έχει [[κοίλη]] τη [[γαστέρα]], δηλ. αυτός που πεινά [[συνεχώς]], [[αδηφάγος]], [[πειναλέος]] («οὐδὲ κοιλογάστορες λύκοι πάσονται», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> <b>μτφ.</b> «[[κοιλογάστωρ]] [[κύκλος]]» — [[κοίλη]] [[ασπίδα]] (<b>Αισχύλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κοῖλος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>γάστωρ</i> (<span style="color: red;"><</span> [[γαστήρ]]), [[πρβλ]]. [[ευρυγάστωρ]], [[ολβιογάστωρ]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κοιλογάστωρ:''' -ορος, ὁ, ἡ ([[γαστήρ]]), αυτός που έχει [[άδεια]] [[κοιλιά]], πεινασμένος, σε Αισχύλ.· μεταφ., [[ασπίδα]] με [[κοιλότητα]], στον ίδ. | |lsmtext='''κοιλογάστωρ:''' -ορος, ὁ, ἡ ([[γαστήρ]]), αυτός που έχει [[άδεια]] [[κοιλιά]], πεινασμένος, σε Αισχύλ.· μεταφ., [[ασπίδα]] με [[κοιλότητα]], στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κοιλογάστωρ''': -ορος, ὁ, ἡ, (γαστὴρ) ἔχων κοίλην τὴν γαστέρα, κενὴν δηλ., [[πειναλέος]], ἐπὶ λύκων, Αἰσχύλ. Θήβ. 1035· μεταφ., [[κοίλη]] [[ἀσπίς]], [[αὐτόθι]] 496. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κοιλο-γάστωρ, ορος, [[γαστήρ]]<br />[[hollow]]-bellied, [[hungry]], Aesch.: metaph. a [[hollow]] [[shield]], Aesch. | |mdlsjtxt=κοιλο-γάστωρ, ορος, [[γαστήρ]]<br />[[hollow]]-bellied, [[hungry]], Aesch.: metaph. a [[hollow]] [[shield]], Aesch. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[ravening]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hungry]]=== | |||
Abkhaz: амлага; Albanian: i uritur; Arabic: جَائِع, جَوْعَان; Armenian: սոված, քաղցել; Ashkun: abót; Asturian: afamiáu, esfamiáu, famiáu, famientu; Avar: вакъарав; Azerbaijani: ac; Bashkir: ас; Basque: gosebera, gose; Belarusian: галодны; Bengali: ক্ষুধার্ত; Bislama: hanggre; Bulgarian: гладен; Burmese: ဆာ; Catalan: afamat; Chechen: меца; Chickasaw: hopoba; Chinese Cantonese: 肚餓/肚饿, 餓/饿, 飢餓/饥饿; Dungan: вә; Hakka: 肚枵, 肚飢/肚饥; Mandarin: 飢餓/饥饿, 餓/饿, 飢/饥; Min Nan: 飢/饥, 枵; Chinook Jargon: ulu; Chuvash: выҫӑ; Czech: hladový; Danish: sulten; Dolgan: аччык; Dutch: [[hongerig]]; Esperanto: malsata; Estonian: näljane; Finnish: nälkäinen; French: [[affamé]], [[avoir faim]]; Galician: famento, esfameado, ter fame; Gallurese: famitu; Georgian: მშიერი, დამშეული; German: [[hungrig]], [[Hunger haben]]; Gothic: 𐌲𐍂𐌴𐌳𐌰𐌲𐍃; Greek: [[πεινασμένος]], [[νηστικός]]; Ancient Greek: [[ἀμαζών]], [[ἔκλιμος]], [[κοιλογάστωρ]], [[λιμηρός]], [[λιμώδης]], [[νῆστις]], [[πειναλέος]], [[πρόσπεινος]]; Guaraní: vare'a; Haitian Creole: grangou; Halkomelem: kw'à:y; Hebrew: רָעֵב; Hindi: भूखा; Hungarian: éhes; Icelandic: svangur, hungraður, soltinn; Ido: hungroza; Indonesian: lapar; Ingush: меца; Irish: ocrach, ocras a bheith ort; Italian: [[affamato]]; Japanese: 空腹な, 飢えた, お腹が空いている, 腹が減っている, 饑い; Jarai: rơmŏn; Javanese: luwé; Kamkata-vari Kamviri: ṓtë; Kata-vari: avtë́; Kazakh: аш; Khakas: ас; Khalaj: âç; Khmer: ឃ្លាន; Korean: 배고프다, 굶주리다; Kurdish Central Kurdish: بِرسی; Laki: ڤِرسێ, ڤِرِسنێ; Northern Kurdish: birçî, birsî; Southern Kurdish: وِرسێ; Kyrgyz: ач; Ladino: ambyerto; Lao: ຫິວ; Latin: [[esuriens]], [[ieiunus]]; Latvian: izsalcis; Lithuanian: alkanas, alkana, išbadėjęs, išbadėjusi; Louisiana Creole French: fim; Luxembourgish: hongereg; Macedonian: гладен; Malagasy: noana; Malay: lapar; Maltese: bil-ġuħ, jħoss ġuħ; Mizo: rilṭam; Mongolian: өлөн, өлсгөлөн; Nauruan: metur; Norman: affanmé; Norwegian Bokmål: sulten, hungrig; Nynorsk: svolten, hungrig; Occitan: afamat; Old English: hungriġ, hyngran; Old Javanese: lapa; Old Prussian: alkīns; Old Turkic: 𐰀𐰲; Oriya: ଭୋକିଲା; Ossetian: стонг; Ottoman Turkish: آج; Persian: گرسنه; Polish: głodny; Portuguese: [[faminto]], [[com fome]], [[esfomeado]]; Prasuni: vutá; Romani: bokhalo; Romanian: flămând; Russian: [[голодный]]; Samoan: fia 'ai; Sardinian Campidanese: famìu; Logudorese: famìdu, afframicosau; Sassarese: famiddu; Serbo-Croatian Cyrillic: гладан; Roman: gladan; Slovak: hladný; Slovene: lačen; Sorbian Lower Sorbian: głodny; Upper Sorbian: hłódny; Spanish: [[hambriento]]; Swedish: hungrig; Tajik: гурусна; Tatar: ач; Tausug: mahapdi'; Tetum: lahak; Thai: หิว, ท้องเลว; Tibetan: ལྟོགས་པ; Tocharian B: keścye; Tok Pisin: hanggre, hangre; Tongan: fiekaia; Turkish: aç; Turkmen: aç; Tuvan: аш; Ukrainian: голодний; Urdu: بھوکا; Uyghur: ئاچ; Uzbek: och; Vietnamese: đói; Waigali: atë; Walloon: aveur fwin; Welsh: newynog, llwglyd; West Coast Bajau: lingantu; White Hmong: tshaib; Yakut: аччык; Yiddish: הונגעריק | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:06, 25 October 2023
English (LSJ)
κοιλογάστορος, ὁ, ἡ, (γαστήρ) hollow-bellied, hungry, A.Th. 1040: metaph., κοιλογάστωρ κύκλος, of a hollow shield, ib.496.
German (Pape)
[Seite 1466] ορος, hohlbäuchig; λύκοι, d. i. hungrig, gefräßig, Aesch. Spt. 1026; übertr. vom Schilde, κύτος κοιλογάστορος κύκλου 478.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ, ἡ)
1 bouclier dont le ventre (càd le milieu) est concave;
2 au ventre creux, càd affamé.
Étymologie: κοῖλος, γαστήρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κοιλογάστωρ -ορος [κοῖλος, γαστήρ] met een lege maag, hongerig:; κοιλογάστορες λύκοι hongerige wolven Aeschl. Sept. 1035; overdr. hol:. κύκλος... κοιλογάστορος κύτους de rand van het holbuikige schild Aeschl. Sept. 496.
Russian (Dvoretsky)
κοιλογάστωρ: ορος adj.
1 с пустым желудком (λύκος Aesch.);
2 (о щите), вогнутый (κύκλος Aesch.).
Greek Monolingual
κοιλογάστωρ, -ορος, ὁ, ἡ (Α)
1. αυτός που έχει κοίλη τη γαστέρα, δηλ. αυτός που πεινά συνεχώς, αδηφάγος, πειναλέος («οὐδὲ κοιλογάστορες λύκοι πάσονται», Αισχύλ.)
2. φρ. μτφ. «κοιλογάστωρ κύκλος» — κοίλη ασπίδα (Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κοῖλος + -γάστωρ (< γαστήρ), πρβλ. ευρυγάστωρ, ολβιογάστωρ].
Greek Monotonic
κοιλογάστωρ: -ορος, ὁ, ἡ (γαστήρ), αυτός που έχει άδεια κοιλιά, πεινασμένος, σε Αισχύλ.· μεταφ., ασπίδα με κοιλότητα, στον ίδ.
Greek (Liddell-Scott)
κοιλογάστωρ: -ορος, ὁ, ἡ, (γαστὴρ) ἔχων κοίλην τὴν γαστέρα, κενὴν δηλ., πειναλέος, ἐπὶ λύκων, Αἰσχύλ. Θήβ. 1035· μεταφ., κοίλη ἀσπίς, αὐτόθι 496.
Middle Liddell
κοιλο-γάστωρ, ορος, γαστήρ
hollow-bellied, hungry, Aesch.: metaph. a hollow shield, Aesch.
English (Woodhouse)
Translations
hungry
Abkhaz: амлага; Albanian: i uritur; Arabic: جَائِع, جَوْعَان; Armenian: սոված, քաղցել; Ashkun: abót; Asturian: afamiáu, esfamiáu, famiáu, famientu; Avar: вакъарав; Azerbaijani: ac; Bashkir: ас; Basque: gosebera, gose; Belarusian: галодны; Bengali: ক্ষুধার্ত; Bislama: hanggre; Bulgarian: гладен; Burmese: ဆာ; Catalan: afamat; Chechen: меца; Chickasaw: hopoba; Chinese Cantonese: 肚餓/肚饿, 餓/饿, 飢餓/饥饿; Dungan: вә; Hakka: 肚枵, 肚飢/肚饥; Mandarin: 飢餓/饥饿, 餓/饿, 飢/饥; Min Nan: 飢/饥, 枵; Chinook Jargon: ulu; Chuvash: выҫӑ; Czech: hladový; Danish: sulten; Dolgan: аччык; Dutch: hongerig; Esperanto: malsata; Estonian: näljane; Finnish: nälkäinen; French: affamé, avoir faim; Galician: famento, esfameado, ter fame; Gallurese: famitu; Georgian: მშიერი, დამშეული; German: hungrig, Hunger haben; Gothic: 𐌲𐍂𐌴𐌳𐌰𐌲𐍃; Greek: πεινασμένος, νηστικός; Ancient Greek: ἀμαζών, ἔκλιμος, κοιλογάστωρ, λιμηρός, λιμώδης, νῆστις, πειναλέος, πρόσπεινος; Guaraní: vare'a; Haitian Creole: grangou; Halkomelem: kw'à:y; Hebrew: רָעֵב; Hindi: भूखा; Hungarian: éhes; Icelandic: svangur, hungraður, soltinn; Ido: hungroza; Indonesian: lapar; Ingush: меца; Irish: ocrach, ocras a bheith ort; Italian: affamato; Japanese: 空腹な, 飢えた, お腹が空いている, 腹が減っている, 饑い; Jarai: rơmŏn; Javanese: luwé; Kamkata-vari Kamviri: ṓtë; Kata-vari: avtë́; Kazakh: аш; Khakas: ас; Khalaj: âç; Khmer: ឃ្លាន; Korean: 배고프다, 굶주리다; Kurdish Central Kurdish: بِرسی; Laki: ڤِرسێ, ڤِرِسنێ; Northern Kurdish: birçî, birsî; Southern Kurdish: وِرسێ; Kyrgyz: ач; Ladino: ambyerto; Lao: ຫິວ; Latin: esuriens, ieiunus; Latvian: izsalcis; Lithuanian: alkanas, alkana, išbadėjęs, išbadėjusi; Louisiana Creole French: fim; Luxembourgish: hongereg; Macedonian: гладен; Malagasy: noana; Malay: lapar; Maltese: bil-ġuħ, jħoss ġuħ; Mizo: rilṭam; Mongolian: өлөн, өлсгөлөн; Nauruan: metur; Norman: affanmé; Norwegian Bokmål: sulten, hungrig; Nynorsk: svolten, hungrig; Occitan: afamat; Old English: hungriġ, hyngran; Old Javanese: lapa; Old Prussian: alkīns; Old Turkic: 𐰀𐰲; Oriya: ଭୋକିଲା; Ossetian: стонг; Ottoman Turkish: آج; Persian: گرسنه; Polish: głodny; Portuguese: faminto, com fome, esfomeado; Prasuni: vutá; Romani: bokhalo; Romanian: flămând; Russian: голодный; Samoan: fia 'ai; Sardinian Campidanese: famìu; Logudorese: famìdu, afframicosau; Sassarese: famiddu; Serbo-Croatian Cyrillic: гладан; Roman: gladan; Slovak: hladný; Slovene: lačen; Sorbian Lower Sorbian: głodny; Upper Sorbian: hłódny; Spanish: hambriento; Swedish: hungrig; Tajik: гурусна; Tatar: ач; Tausug: mahapdi'; Tetum: lahak; Thai: หิว, ท้องเลว; Tibetan: ལྟོགས་པ; Tocharian B: keścye; Tok Pisin: hanggre, hangre; Tongan: fiekaia; Turkish: aç; Turkmen: aç; Tuvan: аш; Ukrainian: голодний; Urdu: بھوکا; Uyghur: ئاچ; Uzbek: och; Vietnamese: đói; Waigali: atë; Walloon: aveur fwin; Welsh: newynog, llwglyd; West Coast Bajau: lingantu; White Hmong: tshaib; Yakut: аччык; Yiddish: הונגעריק