ieiunus

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source

Latin > English (Lewis & Short)

jējūnus: a, um, adj. kindr. to Sanscr. yam, refrenare, cohibere; intens. yanyam, Bopp. Gloss. p. 276, a,
I fasting, hungry, abstinent, not partaking of food.
I Lit.: in scenam qui jejunus venerit, Plaut. Ps. prol. 12: sic expletur jejuna cupido, hunger, Lucr. 4, 876; so, jejuna aviditas, Plin. 10, 3, 3, § 8: misera ac jejuna plebecula, Cic. Att. 1, 16, 11: cum quidem biduum ita jejunus fuissem, ut, etc., id. Fam. 7, 26, 1: canis, Hor. Epod. 5, 23: jejuna fessaque corpora, Liv. 21, 55.—Of inanimate things: lupus jejunis dentibus acer, Hor. Ep. 2, 2, 29: Cerberus jejuno sono, with hungry howlings, Prop. 4 (5), 5, 4: tam jejuna fames? so extreme, Juv. 5, 10: pullus ad quem volat mater jejuna, id. 10, 232: odium, i. e. on an empty stomach, id. 15, 51: saliva, fasting spittle, Plin. 28, 4, 7, § 35.—
   2    Thirsty: vilem jejunae saepe negavit aquam, Prop. 3, 13 (4, 14), 18.—
   B Transf.
   1    Dry, barren, unproductive: corpora suco jejuna, Lucr. 2, 845: ager, Cic. Verr. 2, 3, 37, § 84: glarea, Verg. G. 2, 212: pars jejunior humi, Col. 2, 4, 7.—
   2    Scanty, insignificant in quantity: summaque jejunā sanie infuscatur arena, Verg. G. 3, 493.—
II Trop.
   A Poor, barren, powerless: ut quosdam nimis jejuno animo et angusto monerem uti, etc., Cic. Phil. 14, 6, 17: pusillus animus atque ipsā malevolentiā jejunus atque inanis, id. Fam. 2, 17, 7.—
   B Insignificant, trifling, contemptible, mean, low: solivaga cognitio et jejuna, Cic. Off. 1, 44, 157: frigida et jejuna calumnia, id. Caecin. 21, 61: jejunum hoc nescio quid et contemnendum, id. Fam. 15, 17: aliquid humile et jejunum, id. ib. 3, 10, 7.—
   C Of speech, meagre, dry, feeble, spiritless: si quis aut Antonium jejuniorem, aut Crassum fuisse pleniorem putet, Cic. de Or. 3, 4, 16: Theodorus, in arte subtilior, in orationibus jejunior, id. Brut. 12, 48.—With gen., Cic. Or. 40: concertatio verborum, id. de Or. 2, 16, 68; Quint. 1, 4, 5; 10, 2, 17 al.—
   D Destitute of, without, deprived of: divitiarum avidi ac jejuni, Just. 38, 6, 8: pecunia, Val. Max. 4, 4, 9.—Adv.: jējūnē, meagrely, dryly, jejunely, without ornament or spirit: jejune et exiliter disputare, Cic. de Or. 1, 11, 50; Plin. Ep. 1, 20, 20; Gell. 19, 3: agere, Cic. Ac. 2, 35, 112.—Comp.: dicere jejunius, Cic. Fin. 3, 5, 17; id. Att. 12, 21, 1.

Latin > German (Georges)

iēiūnus (bei Plautus auch iāiūnus), a, um, nüchtern, mit leerem Magen, I) eig., meton. u. übtr.: 1) eig.: ante triduo habent ieiunas (oves), halten im Zustande der Nüchternheit, Varro r. r. 2, 11, 9: ita ieiunus, ut ne aquam quidem gustarim, Cic.: Fames, Ov.: os, Plin.: saliva, nüchterner Speichel, Plin. – 2) meton.: a) hungrig, Cic. u.a. – b) durstig, Prop.: ieiuna cupido, Durst, Lucr. – 3) übtr.: a) leer von usw., ohne etwas (als Fehler), corpora suco ieiuna, Lucr.: intestinum, der leere Darm, Leerdarm, Cels. – b) insbes., mager, unfruchtbar, ager, Cic.: quid ieiunius (sc. hoc saxo)? Sen. – c) poet. = wenig, sanies, Verg. georg. 3, 493. – II) bildl.: A) im allg.: imperii divitiarumque avidi ieiunique, gierig u. hungrig nach usw., Iustin.: ieiunae huius orationis aures, unbekannt mit usw., Cic. – B) insbes.: a) mager, unfruchtbar, kraftlos, cognitio, Cic.: calumnia, Cic. – b) trocken, mager, fast- u. kraftlos, oratio, Cic.: res, Cic.: ars, Quint.: Antonius ieiunior, Cic. – c) unbedeutend, si non ieiunum hoc nescio quid, quod ego gessi, et contemnendum videbitur, nicht unbedeutend u. geringfügig erscheint, Cic. ep. 15, 4, 14: nam mihi paulo hoc volgatius et ieiunius videtur, Fronto ep. ad Anton. imp. et inv. 2, 6. p. 108, 12 N. – d) geistig u. moralisch leer = beschränkt, armselig, erbärmlich, fade, illud vero pusilli animi et ipsā malevolentiā ieiuni et inanis, das aber verrät eine kleine Seele und selbst bei der Bösherzigkeit eine armselige und läppische Denkungsart, Cic.: nihil in me perfidiosum et insidiosum et fallax in amicitia, sed no humile quidem aut ieiunum (Albernes, Fades) debes agnoscere, Cic.