προβλής: Difference between revisions

From LSJ

Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut

Menander, Monostichoi, 133
(CSV import)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=provlis
|Transliteration C=provlis
|Beta Code=problh/s
|Beta Code=problh/s
|Definition=ῆτος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[thrown forward]], [[jutting out]], προβλῆτι σκοπέλῳ <span class="bibl">Il.2.396</span>; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι <span class="bibl">16.407</span>; στήλας τε προβλῆτας <span class="bibl">12.259</span>; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν <span class="bibl">Od.5.405</span>, cf. <span class="bibl">10.89</span>, <span class="bibl">13.97</span>, <span class="bibl">Archil.49</span> Diehl; <b class="b3">προβλῆτες</b>, without subst., [[forelands]], [[headlands]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>936</span>; <b class="b3">τόν γε</b> (sc. <b class="b3">ποταμόν</b>) εἴργουσιν π. <span class="bibl">Q.S.10.175</span>: sg., <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.252</span>; <b class="b3">π. ἔπαλξις, ἐρίπνα</b>, <span class="title">AP</span>5.293.3 (Agath.), <span class="bibl">7.147</span> (Arch.); π. γενειάς <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>15.8</span>; <b class="b3">προσώπου π. γένυς</b> Ib.<span class="bibl">28.75</span>; <b class="b3">γναθμοῖς π. ὀδόντες</b> ib.<span class="bibl">26.301</span>: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>13.6</span>; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>25(43).3</span>; ὀφρύες π. <span class="bibl">Aret. <span class="title">SD</span>2.13</span>.</span>
|Definition=ῆτος, ὁ, ἡ, [[thrown forward]], [[jutting out]], προβλῆτι σκοπέλῳ Il.2.396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι 16.407; στήλας τε προβλῆτας 12.259; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν Od.5.405, cf. 10.89, 13.97, Archil.49 Diehl; [[προβλῆτες]], without subst., [[forelands]], [[headlands]], S.''Ph.''936; <b class="b3">τόν γε</b> (''[[sc.]]'' [[ποταμόν]]) εἴργουσιν π. Q.S.10.175: sg., Opp.''H.''5.252; <b class="b3">π. ἔπαλξις, ἐρίπνα</b>, ''AP''5.293.3 (Agath.), 7.147 (Arch.); π. γενειάς [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 15.8; <b class="b3">προσώπου π. γένυς</b> Ib.28.75; <b class="b3">γναθμοῖς π. ὀδόντες</b> ib.26.301: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι [[LXX]] ''4 Ma.''13.6; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες Aristid.''Or.''25(43).3; ὀφρύες π. Aret. ''SD''2.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0712.png Seite 712]] ῆτος, vorgeworfen, vorspringend, hervorragend; προβλῆτι σκοπέλῳ, Il. 2, 396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος, 16, 407; ἀκταὶ προβλῆτες, neben σπιλάδες τε πάγοι τε, Od. 5, 405, vgl. 10, 89. 13, 97; auch στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, Il. 12, 259, vorn vorgesetzte Pfähle, Pallisaden; ὦ λιμένες, ὦ προβλῆτες, steile Ufer, Soph. Phil. 924 (vgl. auch [[προβολή]]); u. sp. D. : ὥς τις [[ἔπαλξις]], Agath. 8 (V, 294); vgl. Archi. 18 (VII, 147); κατὰ προβλῆτος, Opp. Cyn. 5, 232, vgl. 2, 478; Qu. Sm. 10, 175.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0712.png Seite 712]] ῆτος, vorgeworfen, vorspringend, hervorragend; προβλῆτι σκοπέλῳ, Il. 2, 396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος, 16, 407; ἀκταὶ προβλῆτες, neben σπιλάδες τε πάγοι τε, Od. 5, 405, vgl. 10, 89. 13, 97; auch στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, Il. 12, 259, vorn vorgesetzte Pfähle, Pallisaden; ὦ λιμένες, ὦ προβλῆτες, steile Ufer, Soph. Phil. 924 (vgl. auch [[προβολή]]); u. sp. D.: ὥς τις [[ἔπαλξις]], Agath. 8 (V, 294); vgl. Archi. 18 (VII, 147); κατὰ προβλῆτος, Opp. Cyn. 5, 232, vgl. 2, 478; Qu. Sm. 10, 175.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''προβλής''': -ῆτος, ὁ, ἡ, προεκτεινόμενος, προέχων, ἐξέχων, προβλῆτι σκοπέλῳ Ἰλ. Β. 396· πέτρῃ ἐπὶ προβλῆτι Π. 407· στήλας τε προβλῆτας (ἴδε ἐν λέξ. [[στήλη]]) Μ. 259· ἔνθ’ ἀκταὶ προβλῆτες [[ἔσαν]] Ὀδ. Ε. 405, πρβλ. Κ. 89, Ν. 97· [[ὡσαύτως]] προβλῆτες, [[ἄνευ]] οὐσιαστ., ἄκραι, ἀκρωτήρια, Σοφ. Φιλ. 936, πρβλ. Κόϊντ. Σμ. 10. 175, καὶ ἐν τῷ ἑνικ., Ὀππ. Ἁλ. 5. 252· πρ. [[ἔπαλξις]], ἐρίπνα, ὑπωρείη, κτλ., Ἀνθ. Π. 5. 294, 3., 7. 147, κτλ. ― Περὶ τοῦ [[πόντος]] προβλὴς ἐν Σοφ. Φιλ. 1455, ἴδε προβολὴ ΙΙ. 2 καὶ σημ. Jebb ἐν τόπῳ.
|btext=ῆτος (ὁ, ἡ)<br />jeté <i>ou</i> [[placé en avant]], [[qui s'avance en saillie]].<br />'''Étymologie:''' [[προβάλλω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προβλής -ῆτος [προβάλλω] als adj. vooruitstekend; ook als subst. kaap.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ῆτος (, )<br />jeté <i>ou</i> placé en avant, qui s’avance en saillie.<br />'''Étymologie:''' [[προβάλλω]].
|elrutext='''προβλής:''' ῆτος adj.<br /><b class="num">1</b> [[выдающийся вперед]], [[выступающий]] ([[σκόπελος]], ἀκταί Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[торчащий наружу]] ([[στήλη]] Hom.).<br />ῆτος ἡ (''[[sc.]]'' [[πέτρα]] или [[ἀκτή]]) выступ, мыс Soph., Anth.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''προβλής:''' -ῆτος, ὁ, ἡ ([[προβάλλω]]), προεκτεινόμενος, προέχων, εξέχων, σε Όμηρ.· <i>προβλῆτες</i>, [[χωρίς]] ουσ., προβλήτες, ακρωτήρια, σε Σοφ.
|lsmtext='''προβλής:''' -ῆτος, ὁ, ἡ ([[προβάλλω]]), προεκτεινόμενος, προέχων, εξέχων, σε Όμηρ.· <i>προβλῆτες</i>, [[χωρίς]] ουσ., προβλήτες, ακρωτήρια, σε Σοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προβλής:''' ῆτος adj.<br /><b class="num">1)</b> выдающийся вперед, выступающий ([[σκόπελος]], ἀκταί Hom.);<br /><b class="num">2)</b> торчащий наружу ([[στήλη]] Hom.).<br />ῆτος ἡ (sc. [[πέτρα]] или [[ἀκτή]]) выступ, мыс Soph., Anth.
|lstext='''προβλής''': -ῆτος, ὁ, ἡ, προεκτεινόμενος, προέχων, ἐξέχων, προβλῆτι σκοπέλῳ Ἰλ. Β. 396· πέτρῃ ἐπὶ προβλῆτι Π. 407· στήλας τε προβλῆτας (ἴδε ἐν λέξ. [[στήλη]]) Μ. 259· ἔνθ’ ἀκταὶ προβλῆτες [[ἔσαν]] Ὀδ. Ε. 405, πρβλ. Κ. 89, Ν. 97· [[ὡσαύτως]] προβλῆτες, [[ἄνευ]] οὐσιαστ., ἄκραι, ἀκρωτήρια, Σοφ. Φιλ. 936, πρβλ. Κόϊντ. Σμ. 10. 175, καὶ ἐν τῷ ἑνικ., Ὀππ. Ἁλ. 5. 252· πρ. [[ἔπαλξις]], ἐρίπνα, ὑπωρείη, κτλ., Ἀνθ. Π. 5. 294, 3., 7. 147, κτλ. ― Περὶ τοῦ [[πόντος]] προβλὴς ἐν Σοφ. Φιλ. 1455, ἴδε προβολὴ ΙΙ. 2 καὶ σημ. Jebb ἐν τόπῳ.
}}
{{elnl
|elnltext=προβλής -ῆτος [προβάλλω] als adj. vooruitstekend; ook als subst. kaap.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 39: Line 39:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[cape]], [[headland]]
|woodrun=[[cape]], [[headland]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=-ῆτος (=ἀκρωτήριο πού εἰσχωρεῖ μέσα στή [[θάλασσα]]). Ἀπό τό [[προβάλλω]] → [[πρό]] + [[βάλλω]].
}}
}}

Latest revision as of 10:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβλής Medium diacritics: προβλής Low diacritics: προβλής Capitals: ΠΡΟΒΛΗΣ
Transliteration A: problḗs Transliteration B: problēs Transliteration C: provlis Beta Code: problh/s

English (LSJ)

ῆτος, ὁ, ἡ, thrown forward, jutting out, προβλῆτι σκοπέλῳ Il.2.396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι 16.407; στήλας τε προβλῆτας 12.259; ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν Od.5.405, cf. 10.89, 13.97, Archil.49 Diehl; προβλῆτες, without subst., forelands, headlands, S.Ph.936; τόν γε (sc. ποταμόν) εἴργουσιν π. Q.S.10.175: sg., Opp.H.5.252; π. ἔπαλξις, ἐρίπνα, AP5.293.3 (Agath.), 7.147 (Arch.); π. γενειάς Nonn. D. 15.8; προσώπου π. γένυς Ib.28.75; γναθμοῖς π. ὀδόντες ib.26.301: in later Prose, προβλῆτες λιμένων πύργοι LXX 4 Ma.13.6; λιμένες προβλῆσι λίθοις εἰς τὸ πέλαγος ἐξανεστηκότες Aristid.Or.25(43).3; ὀφρύες π. Aret. SD2.13.

German (Pape)

[Seite 712] ῆτος, vorgeworfen, vorspringend, hervorragend; προβλῆτι σκοπέλῳ, Il. 2, 396; πέτρῃ ἔπι προβλῆτι καθήμενος, 16, 407; ἀκταὶ προβλῆτες, neben σπιλάδες τε πάγοι τε, Od. 5, 405, vgl. 10, 89. 13, 97; auch στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, Il. 12, 259, vorn vorgesetzte Pfähle, Pallisaden; ὦ λιμένες, ὦ προβλῆτες, steile Ufer, Soph. Phil. 924 (vgl. auch προβολή); u. sp. D.: ὥς τις ἔπαλξις, Agath. 8 (V, 294); vgl. Archi. 18 (VII, 147); κατὰ προβλῆτος, Opp. Cyn. 5, 232, vgl. 2, 478; Qu. Sm. 10, 175.

French (Bailly abrégé)

ῆτος (ὁ, ἡ)
jeté ou placé en avant, qui s'avance en saillie.
Étymologie: προβάλλω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προβλής -ῆτος [προβάλλω] als adj. vooruitstekend; ook als subst. kaap.

Russian (Dvoretsky)

προβλής: ῆτος adj.
1 выдающийся вперед, выступающий (σκόπελος, ἀκταί Hom.);
2 торчащий наружу (στήλη Hom.).
ῆτος ἡ (sc. πέτρα или ἀκτή) выступ, мыс Soph., Anth.

English (Autenrieth)

ῆτος (προβάλλω): projecting.

Greek Monolingual

-ῆτος, ὁ, ἡ, ΜΑ
βλ. προβλήτα.

Greek Monotonic

προβλής: -ῆτος, ὁ, ἡ (προβάλλω), προεκτεινόμενος, προέχων, εξέχων, σε Όμηρ.· προβλῆτες, χωρίς ουσ., προβλήτες, ακρωτήρια, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

προβλής: -ῆτος, ὁ, ἡ, προεκτεινόμενος, προέχων, ἐξέχων, προβλῆτι σκοπέλῳ Ἰλ. Β. 396· πέτρῃ ἐπὶ προβλῆτι Π. 407· στήλας τε προβλῆτας (ἴδε ἐν λέξ. στήλη) Μ. 259· ἔνθ’ ἀκταὶ προβλῆτες ἔσαν Ὀδ. Ε. 405, πρβλ. Κ. 89, Ν. 97· ὡσαύτως προβλῆτες, ἄνευ οὐσιαστ., ἄκραι, ἀκρωτήρια, Σοφ. Φιλ. 936, πρβλ. Κόϊντ. Σμ. 10. 175, καὶ ἐν τῷ ἑνικ., Ὀππ. Ἁλ. 5. 252· πρ. ἔπαλξις, ἐρίπνα, ὑπωρείη, κτλ., Ἀνθ. Π. 5. 294, 3., 7. 147, κτλ. ― Περὶ τοῦ πόντος προβλὴς ἐν Σοφ. Φιλ. 1455, ἴδε προβολὴ ΙΙ. 2 καὶ σημ. Jebb ἐν τόπῳ.

Middle Liddell

προβλής, ῆτος, ὁ, ἡ, προβάλλω
forestretching, jutting, Hom.: προβλῆτες, without Subst., forelands, headlands, Soph.

English (Woodhouse)

cape, headland

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

-ῆτος (=ἀκρωτήριο πού εἰσχωρεῖ μέσα στή θάλασσα). Ἀπό τό προβάλλωπρό + βάλλω.