ἀρχέτας: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archetas
|Transliteration C=archetas
|Beta Code=a)rxe/tas
|Beta Code=a)rxe/tas
|Definition=ὁ, Dor. for [[ἀρχέτης]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[leader]], [[prince]], <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1149</span>: as Adj., <b class="b3">ἀ. θρόνος</b> [[princely]] throne, <span class="bibl">Id.<span class="title">Heracl.</span>753</span>.</span>
|Definition=ὁ, Dor. for [[ἀρχέτης]], [[leader]], [[prince]], E.''El.''1149: as adjective, <b class="b3">ἀ. θρόνος</b> [[princely]] throne, Id.''Heracl.''753.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρχέτᾱς) ὁ<br />dór.<br /><b class="num">1</b> [[caudillo]], [[príncipe]] E.<i>El</i>.1149, <i>Fr</i>.773.57.<br /><b class="num">2</b> adj. [[real]] θρόνος E.<i>Heracl</i>.753.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] ὁ, dor. = ἀρχέτης, Führer, Herrscher, Eur. El. 1149; als adj., [[θρόνος]], Herrscherthron, Heraclid. 753.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] ὁ, dor. = ἀρχέτης, Führer, Herrscher, Eur. El. 1149; als adj., [[θρόνος]], Herrscherthron, Heraclid. 753.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἀρχέτας''': ὁ, Δωρ. ἀντὶ ἀρχέτης, [[ἀρχηγός]], [[ἡγεμών]], Εὐρ. Ἠλ. 1149· ὡς ἐπίθ. ἀρχ. [[θρόνος]], ἡγεμονικὸς [[θρόνος]], Εὐρ. [[Ἡρακλ]]. 753.
|btext=α (ὁ) :<br /><b>1</b> [[commandant]], [[chef]];<br /><b>2</b> <i>adj.</i> [[de chef]], [[de roi]], [[royal]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=α (ὁ) :<br /><b>1</b> commandant, chef;<br /><b>2</b> <i>adj.</i> de chef, de roi, royal.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]].
|elrutext='''ἀρχέτας:''' <b class="num">II</b> adj. m княжеский ([[θρόνος]] Eur.).<br /><b class="num">[[ἀρχέτας|ἀρχέτᾱς]]:</b> ᾱ ὁ [[властитель]], [[князь]] Eur.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=(ἀρχέτᾱς) <br />dór.<br /><b class="num">1</b> [[caudillo]], [[príncipe]] E.<i>El</i>.1149, <i>Fr</i>.773.57.<br /><b class="num">2</b> adj. [[real]] θρόνος E.<i>Heracl</i>.753.
|lstext='''ἀρχέτας''': , Δωρ. ἀντὶ ἀρχέτης, [[ἀρχηγός]], [[ἡγεμών]], Εὐρ. Ἠλ. 1149· ὡς ἐπίθ. ἀρχ. [[θρόνος]], ἡγεμονικὸς [[θρόνος]], Εὐρ. Ἡρακλ. 753.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀρχέτας:''' ὁ, Δωρ. αντί <i>ἀρχέτης</i>, [[οδηγός]], [[αρχηγός]], [[ηγεμόνας]], σε Ευρ.· ως επίθ., ἀρχ. [[θρόνος]], [[ηγεμονικός]] [[θρόνος]], στον ίδ.
|lsmtext='''ἀρχέτας:''' ὁ, Δωρ. αντί <i>ἀρχέτης</i>, [[οδηγός]], [[αρχηγός]], [[ηγεμόνας]], σε Ευρ.· ως επίθ., ἀρχ. [[θρόνος]], [[ηγεμονικός]] [[θρόνος]], στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρχέτας:''' <b class="num">II</b> adj. m княжеский ([[θρόνος]] Eur.).<br /><b class="num">[[ἀρχέτας|ἀρχέτᾱς]]:</b> ᾱ ὁ властитель, князь Eur.
}}
}}

Latest revision as of 11:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχέτας Medium diacritics: ἀρχέτας Low diacritics: αρχέτας Capitals: ΑΡΧΕΤΑΣ
Transliteration A: archétas Transliteration B: archetas Transliteration C: archetas Beta Code: a)rxe/tas

English (LSJ)

ὁ, Dor. for ἀρχέτης, leader, prince, E.El.1149: as adjective, ἀ. θρόνος princely throne, Id.Heracl.753.

Spanish (DGE)

(ἀρχέτᾱς) ὁ
dór.
1 caudillo, príncipe E.El.1149, Fr.773.57.
2 adj. real θρόνος E.Heracl.753.

German (Pape)

[Seite 365] ὁ, dor. = ἀρχέτης, Führer, Herrscher, Eur. El. 1149; als adj., θρόνος, Herrscherthron, Heraclid. 753.

French (Bailly abrégé)

α (ὁ) :
1 commandant, chef;
2 adj. de chef, de roi, royal.
Étymologie: ἄρχω.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχέτας: II adj. m княжеский (θρόνος Eur.).
ἀρχέτᾱς: ᾱ ὁ властитель, князь Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχέτας: ὁ, Δωρ. ἀντὶ ἀρχέτης, ἀρχηγός, ἡγεμών, Εὐρ. Ἠλ. 1149· ὡς ἐπίθ. ἀρχ. θρόνος, ἡγεμονικὸς θρόνος, Εὐρ. Ἡρακλ. 753.

Greek Monolingual

ἀρχέτας, ο δωρ. (Α)
1. ο αρχηγός, ο ηγέτης
2. ως επίθ. ο ηγεμονικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άρχω ή αρχός ή αρχή].

Greek Monotonic

ἀρχέτας: ὁ, Δωρ. αντί ἀρχέτης, οδηγός, αρχηγός, ηγεμόνας, σε Ευρ.· ως επίθ., ἀρχ. θρόνος, ηγεμονικός θρόνος, στον ίδ.