ἄργελλα: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "ἄργελλα, ἱδρωτήριον" to "ἄργελλα, ἀφιδρωτήριον, ἱδρωτήριον") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=argella | |Transliteration C=argella | ||
|Beta Code=a)/rgella | |Beta Code=a)/rgella | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[vapour bath]] (Maced.), Suid. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.?<br />Meaning: <b class="b3">οἴκημα Μακεδονικόν</b>, <b class="b3">ὅπερ θερμαίνοντες λούονται</b> Suid.<br />Other forms: [[ἄργιλλα]], [[ἄργιλα]] f. [[subterranean house]] (Magna Graecia, Strabo V 244 = Ephor. (fr. 45), cf. Eust. ad D.P. 1166).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: To [[ἄργιλλος]] [[white clay]]? See | |etymtx=Grammatical information: f.?<br />Meaning: <b class="b3">οἴκημα Μακεδονικόν</b>, <b class="b3">ὅπερ θερμαίνοντες λούονται</b> Suid.<br />Other forms: [[ἄργιλλα]], [[ἄργιλα]] f. [[subterranean house]] (Magna Graecia, Strabo V 244 = Ephor. (fr. 45), cf. Eust. ad D.P. 1166).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: To [[ἄργιλλος]] [[white clay]]? See Kalléris, Anc. Mac. 1, 104. From it Alb. ragáĺ ́cottage, Jokl IF 44, 13ff. Also Pagliaro, Ric. lingu. 1 (1950) 145f.; Hubschmid, Thes. Praerom. 1, 81. The interchange [[ε]]/[[ι]] and [[λ]]/[[λλ]] clearly points to a substr. word. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἄργελλα''': {árgella}<br />'''Forms''': woneben [[ἄργιλλα]], ἄργιλα f. [[unterirdische Wohnung]] (Magna Graecia, Ephor. u. a.).<br />'''Meaning''': [[οἴκημα]] Μακεδονικόν, [[ὅπερ]] θερμαίνοντες λούονται Suid.,<br />'''Etymology''' : Daraus alb. ''ragál'' ́ [[Hütte]] nach Jokl IF 44, 13ff. Sonst unerklärt. Beziehung zu [[ἄργιλλος]] [[weißer Ton]] scheint fraglich.<br />'''Page''' 1,131 | |ftr='''ἄργελλα''': {árgella}<br />'''Forms''': woneben [[ἄργιλλα]], ἄργιλα f. [[unterirdische Wohnung]] (Magna Graecia, Ephor. u. a.).<br />'''Meaning''': [[οἴκημα]] Μακεδονικόν, [[ὅπερ]] θερμαίνοντες λούονται Suid.,<br />'''Etymology''': Daraus alb. ''ragál'' ́ [[Hütte]] nach Jokl IF 44, 13ff. Sonst unerklärt. Beziehung zu [[ἄργιλλος]] [[weißer Ton]] scheint fraglich.<br />'''Page''' 1,131 | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[steam bath]]=== | |||
Chinese Mandarin: [[蒸汽浴]], [[蒸汽室]]; Finnish: höyrysauna; French: [[hammam]], [[bain de vapeur]]; Greek: [[ατμόλουτρο]]; Ancient Greek: [[ἄργελλα]], [[ἀφιδρωτήριον]], [[ἱδρωτήριον]], [[καπνιστήριον]], [[πυρία]], [[πυριατήριον]], [[πυρίη]], [[πυριητήριον]]; Hungarian: gőzfürdő; Icelandic: gufubað, eimbað; Latin: [[sudatorium]]; Polish: łaźnia parowa; Portuguese: [[banho de vapor]], [[banho a vapor]], [[banho turco]]; Russian: [[баня]], [[паровая баня]]; Spanish: [[baño de vapor]], [[baño turco]], [[sauna]]; Swedish: ångbad, ångbastu; Turkish: hamam; Yiddish: שוויץ, שוויצבאָד; Yup'ik: maqivik | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:02, 25 September 2024
English (LSJ)
ἡ, vapour bath (Maced.), Suid.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ maced. baño de vapor Sud.; cf. ἄργιλλα.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.?
Meaning: οἴκημα Μακεδονικόν, ὅπερ θερμαίνοντες λούονται Suid.
Other forms: ἄργιλλα, ἄργιλα f. subterranean house (Magna Graecia, Strabo V 244 = Ephor. (fr. 45), cf. Eust. ad D.P. 1166).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: To ἄργιλλος white clay? See Kalléris, Anc. Mac. 1, 104. From it Alb. ragáĺ ́cottage, Jokl IF 44, 13ff. Also Pagliaro, Ric. lingu. 1 (1950) 145f.; Hubschmid, Thes. Praerom. 1, 81. The interchange ε/ι and λ/λλ clearly points to a substr. word.
Frisk Etymology German
ἄργελλα: {árgella}
Forms: woneben ἄργιλλα, ἄργιλα f. unterirdische Wohnung (Magna Graecia, Ephor. u. a.).
Meaning: οἴκημα Μακεδονικόν, ὅπερ θερμαίνοντες λούονται Suid.,
Etymology: Daraus alb. ragál ́ Hütte nach Jokl IF 44, 13ff. Sonst unerklärt. Beziehung zu ἄργιλλος weißer Ton scheint fraglich.
Page 1,131
Translations
steam bath
Chinese Mandarin: 蒸汽浴, 蒸汽室; Finnish: höyrysauna; French: hammam, bain de vapeur; Greek: ατμόλουτρο; Ancient Greek: ἄργελλα, ἀφιδρωτήριον, ἱδρωτήριον, καπνιστήριον, πυρία, πυριατήριον, πυρίη, πυριητήριον; Hungarian: gőzfürdő; Icelandic: gufubað, eimbað; Latin: sudatorium; Polish: łaźnia parowa; Portuguese: banho de vapor, banho a vapor, banho turco; Russian: баня, паровая баня; Spanish: baño de vapor, baño turco, sauna; Swedish: ångbad, ångbastu; Turkish: hamam; Yiddish: שוויץ, שוויצבאָד; Yup'ik: maqivik