σκληρία: Difference between revisions

From LSJ

Κἀν τοῖς ἀγροίκοις ἐστὶ παιδείας ἔρως → Doctrinae habetur ratio vel ab agrestis → Im Landmann lebt die Lust auf Bildung ebenso

Menander, Monostichoi, 308
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=skliria
|Transliteration C=skliria
|Beta Code=sklhri/a
|Beta Code=sklhri/a
|Definition=ἡ,= [[σκληρότης]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hardness]], Plu.2.376c codd.; opp. <b class="b3">μαλακία σώματος</b>, Phld.<span class="title">Mus.</span>p.30K. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[an induration]], Dsc. 2.72, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.5.27.3</span>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.13</span>, etc.</span>
|Definition=ἡ, = [[σκληρότης]],<br><span class="bld">A</span> [[hardness]], Plu.2.376c codd.; opp. <b class="b3">μαλακία σώματος</b>, Phld.''Mus.''p.30K.<br><span class="bld">2</span> an [[induration]], Dsc. 2.72, Herod.Med. ap. Orib.5.27.3, Aret.''SD''1.13, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0900.png Seite 900]] ἡ, = dem gew. [[σκληρότης]], [[Härte]]; Plut. Is. et Os. 62; LXX.; Clem. Al.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0900.png Seite 900]] ἡ, = dem gew. [[σκληρότης]], [[Härte]]; Plut. Is. et Os. 62; LXX.; Clem. Al.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[dureté]].<br />'''Étymologie:''' [[σκληρός]].
}}
{{elru
|elrutext='''σκληρία:''' ἡ досл. [[жесткость]], [[твердость]], перен. [[суровость]] (ἡ [[τυφώνιος]] σ. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σκληρία''': ἡ, = [[σκληρότης]], Πλούτ. 2. 376Β, Κλήμ. Ἀλ. 488. 2) [[σκλήρωμα]], [[σκίρωμα]], Διοσκ. 2. 81, Ἀρεταῖ, κλπ. ΙΙ. μεταφορ., = [[σκληροκαρδία]], Εὐσ. Εὐαγγ. Ἀποδ. 24Β.
|lstext='''σκληρία''': ἡ, = [[σκληρότης]], Πλούτ. 2. 376Β, Κλήμ. Ἀλ. 488. 2) [[σκλήρωμα]], [[σκίρωμα]], Διοσκ. 2. 81, Ἀρεταῖ, κλπ. ΙΙ. μεταφορ., = [[σκληροκαρδία]], Εὐσ. Εὐαγγ. Ἀποδ. 24Β.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />dureté.<br />'''Étymologie:''' [[σκληρός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=η, ΝΑ [[σκληρός]]<br /><b>1.</b> η [[ιδιότητα]] του σκληρού, η [[σκληρότητα]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[κάθε]] [[σκλήρυνση]] ιστού ή οργάνου η οποία γίνεται αντιληπτή με ψηλάφιση, [[σκλήρωμα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ([[ιδίως]] για το [[σώμα]]) [[σκληράδα]], [[ανθεκτικότητα]], [[δύναμη]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> α) [[αναλγησία]], [[απονιά]]<br />β) [[ισχυρογνωμοσύνη]].
|mltxt=η, ΝΑ [[σκληρός]]<br /><b>1.</b> η [[ιδιότητα]] του σκληρού, η [[σκληρότητα]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[κάθε]] [[σκλήρυνση]] ιστού ή οργάνου η οποία γίνεται αντιληπτή με ψηλάφιση, [[σκλήρωμα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> ([[ιδίως]] για το [[σώμα]]) [[σκληράδα]], [[ανθεκτικότητα]], [[δύναμη]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> α) [[αναλγησία]], [[απονιά]]<br />β) [[ισχυρογνωμοσύνη]].
}}
}}
{{elru
{{trml
|elrutext='''σκληρία:''' ἡ досл. жесткость, твердость, перен. суровость (ἡ [[τυφώνιος]] σ. Plut.).
|trtx====[[obstinacy]]===
Arabic: عِنَاد‎; Armenian: կամակորություն; Azerbaijani: inadkarlıq; Belarusian: упартасць; Bulgarian: упоритост, инат; Catalan: obstinació; Chinese Mandarin: 頑固, 顽固; Czech: tvrdohlavost; Esperanto: obstineco, obstino; Finnish: itsepäisyys, itsepintaisuus; French: [[entêtement]], [[obstination]]; Galician: teima, teimosía, touñada, piturra, gurra, tercura; German: [[Sturheit]], [[Eigensinn]]; Greek: [[πείσμα]], [[ισχυρογνωμοσύνη]], [[γινάτι]]; Ancient Greek: [[ἀτροπία]], [[αὐθάδεια]], [[αὐθαδία]], [[αὐθαδίσματα]], [[ἰσχυρογνωμοσύνη]], [[σκληραυχενία]], [[σκληρία]], [[σκληροκαρδία]], [[σκληρότης]], [[στερέωσις]], [[τὸ ἀτειρές]], [[τὸ βαρυκάρδιον]], [[τὸ δυσκίνητον]], [[τὸ σκληρόστομον]], [[ὑπομονή]]; Hungarian: csökönyösség; Italian: [[testardaggine]], [[ostinazione]]; Japanese: 頑固, 意地; Korean: 완고; Latin: [[obstinatio]]; Macedonian: твр́доглавост, своеглавост, упорност, инает, инат; Persian: لجاجت‎, معاندت‎, عناد‎‎; Plautdietsch: Ieejensenn; Polish: upartość, upór; Portuguese: [[obstinação]]; Romanian: încăpățânare, obstinație; Russian: [[упрямство]], [[упорство]], [[твердолобость]], [[упёртость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: тврдо̀главо̄ст, упорно̄ст; Roman: tvrdòglavōst, upórnōst; Slovak: tvrdohlavosť; Slovene: trmoglavost, trma; Spanish: [[testarudez]], [[porfía]], [[terquedad]], [[obstinación]]; Tajik: якравӣ, саркашӣ, инод, қайсарӣ; Turkish: inatçılık, inat; Ukrainian: упертість; Uzbek: oʻjarlik, qaysarlik, sarkashlik; Vietnamese: sự ngoan cố, sự cố chấp
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκληρία Medium diacritics: σκληρία Low diacritics: σκληρία Capitals: ΣΚΛΗΡΙΑ
Transliteration A: sklēría Transliteration B: sklēria Transliteration C: skliria Beta Code: sklhri/a

English (LSJ)

ἡ, = σκληρότης,
A hardness, Plu.2.376c codd.; opp. μαλακία σώματος, Phld.Mus.p.30K.
2 an induration, Dsc. 2.72, Herod.Med. ap. Orib.5.27.3, Aret.SD1.13, etc.

German (Pape)

[Seite 900] ἡ, = dem gew. σκληρότης, Härte; Plut. Is. et Os. 62; LXX.; Clem. Al.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
dureté.
Étymologie: σκληρός.

Russian (Dvoretsky)

σκληρία: ἡ досл. жесткость, твердость, перен. суровость (ἡ τυφώνιος σ. Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

σκληρία: ἡ, = σκληρότης, Πλούτ. 2. 376Β, Κλήμ. Ἀλ. 488. 2) σκλήρωμα, σκίρωμα, Διοσκ. 2. 81, Ἀρεταῖ, κλπ. ΙΙ. μεταφορ., = σκληροκαρδία, Εὐσ. Εὐαγγ. Ἀποδ. 24Β.

Greek Monolingual

η, ΝΑ σκληρός
1. η ιδιότητα του σκληρού, η σκληρότητα
2. ιατρ. κάθε σκλήρυνση ιστού ή οργάνου η οποία γίνεται αντιληπτή με ψηλάφιση, σκλήρωμα
αρχ.
1. (ιδίως για το σώμα) σκληράδα, ανθεκτικότητα, δύναμη
2. μτφ. α) αναλγησία, απονιά
β) ισχυρογνωμοσύνη.

Translations

obstinacy

Arabic: عِنَاد‎; Armenian: կամակորություն; Azerbaijani: inadkarlıq; Belarusian: упартасць; Bulgarian: упоритост, инат; Catalan: obstinació; Chinese Mandarin: 頑固, 顽固; Czech: tvrdohlavost; Esperanto: obstineco, obstino; Finnish: itsepäisyys, itsepintaisuus; French: entêtement, obstination; Galician: teima, teimosía, touñada, piturra, gurra, tercura; German: Sturheit, Eigensinn; Greek: πείσμα, ισχυρογνωμοσύνη, γινάτι; Ancient Greek: ἀτροπία, αὐθάδεια, αὐθαδία, αὐθαδίσματα, ἰσχυρογνωμοσύνη, σκληραυχενία, σκληρία, σκληροκαρδία, σκληρότης, στερέωσις, τὸ ἀτειρές, τὸ βαρυκάρδιον, τὸ δυσκίνητον, τὸ σκληρόστομον, ὑπομονή; Hungarian: csökönyösség; Italian: testardaggine, ostinazione; Japanese: 頑固, 意地; Korean: 완고; Latin: obstinatio; Macedonian: твр́доглавост, своеглавост, упорност, инает, инат; Persian: لجاجت‎, معاندت‎, عناد‎‎; Plautdietsch: Ieejensenn; Polish: upartość, upór; Portuguese: obstinação; Romanian: încăpățânare, obstinație; Russian: упрямство, упорство, твердолобость, упёртость; Serbo-Croatian Cyrillic: тврдо̀главо̄ст, упорно̄ст; Roman: tvrdòglavōst, upórnōst; Slovak: tvrdohlavosť; Slovene: trmoglavost, trma; Spanish: testarudez, porfía, terquedad, obstinación; Tajik: якравӣ, саркашӣ, инод, қайсарӣ; Turkish: inatçılık, inat; Ukrainian: упертість; Uzbek: oʻjarlik, qaysarlik, sarkashlik; Vietnamese: sự ngoan cố, sự cố chấp