τρυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=trylizo
|Transliteration C=trylizo
|Beta Code=truli/zw
|Beta Code=truli/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gurgle]], of the bowels, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>6</span> ([[τρυλλίζει]], v.l. [[τρύζει]]); of the cry of a quail, <span class="bibl">Poll.5.89</span>.</span>
|Definition=[[gurgle]], of the bowels, Hp.''Int.''6 ([[τρυλλίζει]], [[varia lectio|v.l.]] [[τρύζει]]); of the cry of a quail, Poll.5.89.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=τρυλίζω onomat. knorren (van de maag).
|elnltext=τρυλίζω onomat. knorren (van de maag).
}}
{{pape
|ptext== [[τρυλλίζω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῡλίζω Medium diacritics: τρυλίζω Low diacritics: τρυλίζω Capitals: ΤΡΥΛΙΖΩ
Transliteration A: trylízō Transliteration B: trylizō Transliteration C: trylizo Beta Code: truli/zw

English (LSJ)

gurgle, of the bowels, Hp.Int.6 (τρυλλίζει, v.l. τρύζει); of the cry of a quail, Poll.5.89.

Greek (Liddell-Scott)

τρῡλίζω: θρυλίζω, ἐπὶ τῶν ἐντέρων, Ἱππ. 534. 31· ἐπὶ τῆς φωνῆς ὄρτυγος, ὄρτυγας τρυλίζειν Πολυδ. Ε΄, 89, ἐν Θεογνώστου Καν. 24, 21: «τρυλίζει, ὀδύρεται». Ὀνοματοπ., ὡς τὸ τρύζω).

Greek Monolingual

ΝΜΑ
(για τα ορτύκια) εκβάλλω γογγυστικό ήχο, τρύζω
μσν.-αρχ.
(κατά τον Θεόγνωστ.) (στο γ' εν.) τρυλίζει
«ὀδύρεται»
αρχ.
1. (για την κοιλιά και τα έντερα) γουργουρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του ρ. τρύζω, αναλογικά προς το θρυλίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρυλίζω onomat. knorren (van de maag).

German (Pape)

τρυλλίζω.