ἀρνακίς: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’") |
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος") |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arnakis | |Transliteration C=arnakis | ||
|Beta Code=a)rnaki/s | |Beta Code=a)rnaki/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, < | |Definition=-ίδος, ἡ, [[sheepskin coat]], Ar.''Nu.''730, [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 220b, Aristonym.6, Theoc.5.50. (Formed as if from [[ἄρναξ]], ''Dim. of'' [[ἀρνός]].) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀρνᾰκίς) -ίδος, ἡ<br />[[piel de cordero]] en juego de palabras c. ἐξαρνεῖσθαι (<i>[[sc.]]</i> ‘[[deudas]]’): τίς ἂν δῆτ' ἐπιβάλοι ἐξ ἀρνακίδων γνώμην ἀποστερητρίδα; ¿quién podría echarme un capote con sentido anulatorio?</i> Ar.<i>Nu</i>.730<br /><b class="num">•</b>usada como calzado, Pl.<i>Smp</i>.220b, Theoc.5.50, Them.<i>Or</i>.4.50b<br /><b class="num">•</b>como remedio ἀρνακίδας ... θερμὰς πρὸς τὴν γαστέρα Hp.<i>Superf</i>.34<br /><b class="num">•</b>en uso genérico, Aristonym.6, <i>PCair.Zen</i>.633.7 (III a.C.), <i>PLugd.Bat</i>.20.35.31 (III a.C.), <i>POxy</i>.741.6 (II d.C.), Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0356.png Seite 356]] ίδος, ἡ, Schaffell, -pelz, Ar. Nub. 720; Plat. Conv. 220 b; plur., Theocr. 5, 50. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0356.png Seite 356]] ίδος, ἡ, Schaffell, -pelz, Ar. Nub. 720; Plat. Conv. 220 b; plur., Theocr. 5, 50. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ίδος (ἡ) :<br />[[peau d'agneau]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρήν]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρνᾰκίς:''' ίδος ἡ [[овечья шкура]], [[овчина]] Arph., Plat., Theocr. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρνᾰκίς''': -ίδος, ἡ, προβάτου [[δορά]], «προβειά», «ἀρνακίδες· ἀρνῶν κώδια» (Ἡσύχ.), Ἀριστοφ. Νεφ. 730, Πλάτ. Συμπ. 220Β, Ἀριστώνυμ. ἐν «Ἡλίῳ ῥηγοῦντι» 4· (ἐσχηματισμένον ὡς ἐξ ὑποκοριστ. τοῦ [[ἀρνός]],. *ἄρναξ). | |lstext='''ἀρνᾰκίς''': -ίδος, ἡ, προβάτου [[δορά]], «προβειά», «ἀρνακίδες· ἀρνῶν κώδια» (Ἡσύχ.), Ἀριστοφ. Νεφ. 730, Πλάτ. Συμπ. 220Β, Ἀριστώνυμ. ἐν «Ἡλίῳ ῥηγοῦντι» 4· (ἐσχηματισμένον ὡς ἐξ ὑποκοριστ. τοῦ [[ἀρνός]],. *ἄρναξ). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀρνακίς]] (- | |mltxt=[[ἀρνακίς]] (-ίδος), η (Α)<br />η [[προβιά]], η [[κάπα]] από [[δέρμα]] αρνιού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. με συλλαβική [[ανομοίωση]] <span style="color: red;"><</span> <i>αρνόνακος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>αρνο</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>αρήν</i>, <i>αρνός</i>) <span style="color: red;">+</span> [[νάκη]] «[[δέρμα]], [[προβιά]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρνᾰκίς:''' - | |lsmtext='''ἀρνᾰκίς:''' -ίδος, ἡ ([[ἀρνός]]), [[δέρμα]] προβάτου, [[προβιά]], σε Αριστοφ., Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 14:20, 1 March 2024
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, sheepskin coat, Ar.Nu.730, Pl.Smp. 220b, Aristonym.6, Theoc.5.50. (Formed as if from ἄρναξ, Dim. of ἀρνός.)
Spanish (DGE)
(ἀρνᾰκίς) -ίδος, ἡ
piel de cordero en juego de palabras c. ἐξαρνεῖσθαι (sc. ‘deudas’): τίς ἂν δῆτ' ἐπιβάλοι ἐξ ἀρνακίδων γνώμην ἀποστερητρίδα; ¿quién podría echarme un capote con sentido anulatorio? Ar.Nu.730
•usada como calzado, Pl.Smp.220b, Theoc.5.50, Them.Or.4.50b
•como remedio ἀρνακίδας ... θερμὰς πρὸς τὴν γαστέρα Hp.Superf.34
•en uso genérico, Aristonym.6, PCair.Zen.633.7 (III a.C.), PLugd.Bat.20.35.31 (III a.C.), POxy.741.6 (II d.C.), Hsch.
German (Pape)
[Seite 356] ίδος, ἡ, Schaffell, -pelz, Ar. Nub. 720; Plat. Conv. 220 b; plur., Theocr. 5, 50.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
peau d'agneau.
Étymologie: ἀρήν.
Russian (Dvoretsky)
ἀρνᾰκίς: ίδος ἡ овечья шкура, овчина Arph., Plat., Theocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρνᾰκίς: -ίδος, ἡ, προβάτου δορά, «προβειά», «ἀρνακίδες· ἀρνῶν κώδια» (Ἡσύχ.), Ἀριστοφ. Νεφ. 730, Πλάτ. Συμπ. 220Β, Ἀριστώνυμ. ἐν «Ἡλίῳ ῥηγοῦντι» 4· (ἐσχηματισμένον ὡς ἐξ ὑποκοριστ. τοῦ ἀρνός,. *ἄρναξ).
Greek Monolingual
ἀρνακίς (-ίδος), η (Α)
η προβιά, η κάπα από δέρμα αρνιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. με συλλαβική ανομοίωση < αρνόνακος < αρνο- (< αρήν, αρνός) + νάκη «δέρμα, προβιά»].
Greek Monotonic
ἀρνᾰκίς: -ίδος, ἡ (ἀρνός), δέρμα προβάτου, προβιά, σε Αριστοφ., Πλάτ.
Frisk Etymological English
See also: ἀρήν
Middle Liddell
ἀρνός
a sheep's skin, Ar., Plat.
Frisk Etymology German
ἀρνακίς: {arnakís}
See also: s. ἀρήν.
Page 1,145