βλάστη: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> pl\.) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
|||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vlasti | |Transliteration C=vlasti | ||
|Beta Code=bla/sth | |Beta Code=bla/sth | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[βλαστός]] ([[sprout]], [[bud]]), S.''Ichn.''276, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''765e, etc.; <b class="b3">πετραία βλάστη</b> the [[growth]] of [[stone]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''827 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> of [[children]], <b class="b3">βλάσται γενέθλιοι πατρός</b> [[birth]] from a [[father]], Id.''OC''972; παιδὸς βλάσται Id.''OT''717, cf. ''Tr.''382, ''Trag.Adesp.''373. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór., chipr. [[βλάστα]] S.<i>Ant</i>.827, Hsch.<br /><b class="num">I</b> concr.<br /><b class="num">1</b> [[brote]], [[retoño]] esp. de plantas φυτοῦ Pl.<i>Lg</i>.765e, cf. <i>Prt</i>.334a, Arist.<i>Pr</i>.924<sup>b</sup>3, D.Chr.72.14, Ael.<i>VH</i> 13.16, Gal.5.524, ζῴου Pl.<i>Lg</i>.788e<br /><b class="num">•</b> fig. [[κοὐκέτι]] σχολάζεται β. de Hermes que crece maravillosamente, S.<i>Fr</i>.314.282, ἀθανάτου ζωῆς βλάσται Meth.<i>Symp</i>.8.11, cf. Chrys.M.57.469.<br /><b class="num">2</b> en sent. genealógico y familiar [[rama]] ascendente, [[ancestro]] [[ἐκεῖνος]] οὐδαμὰ βλάστας ἐφώνει S.<i>Tr</i>.382, cf. Nic.<i>Al</i>.2<br /><b class="num">•</b> descendente [[vástago]] παιδός S.<i>OT</i> 717, cf. <i>Lyr.Adesp</i>.76, τῶν [[νέων]] Pl.<i>Euthphr</i>.3a, Lib.<i>Ep</i>.245.<br /><b class="num">II</b> abstr. [[germinación]], [[acción de brotar]] c. gen. τοῦ πτεροῦ Pl.<i>Phdr</i>.251d, cf. Hsch., Sch.Pi.<i>N</i>.9.16<br /><b class="num">•</b> [[germinación]], [[crecimiento]] [[πετραία]] βλάστα = <i>crecimiento pétreo</i> de la transformación en piedra de Níobe, S.l.c., β. καὶ [[ἐπίδοσις]] = <i>germinación y progreso</i> del linaje humano, Pl.<i>Lg</i>.679b, τῶν ὀστῶν de la resurrección final, Thdt.<i>Is</i>.66.14, cf. Eus.<i>LC</i> 7, β. [[νέα]] ἐν Χριστῷ = <i>regeneración en Cristo</i> Cyr.Al.M.68.657A<br /><b class="num">•</b> c. gen. subjet., plu. [[germen]], [[semillas]] ὃς [[οὔτε]] βλάστας πω γενεθλίους πατρός, οὐ μητρὸς [[εἶχον]] = <i>yo que aún no había sido concebido por mi padre y mi madre</i> S.<i>OC</i> 972. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0447.png Seite 447]] ἡ, Keim, Sproß, Soph. Ant. 827; φυτοῦ Plat. Legg. VI, 765 e; öfter auch Folgde; βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Plat. Legg. III, 679 b; Geburt, Soph. Tr. 381; βλάσται τέκνων Plut. Cons. Apoll. p. 354, aus einem Dichter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0447.png Seite 447]] ἡ, [[Keim]], [[Sproß]], Soph. Ant. 827; φυτοῦ Plat. Legg. VI, 765 e; öfter auch Folgde; βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Plat. Legg. III, 679 b; [[Geburt]], Soph. Tr. 381; βλάσται τέκνων Plut. Cons. Apoll. p. 354, aus einem [[Dichter]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[germe]], [[bourgeon]] ; [[production]], [[croissance]] ; [[naissance]], [[race]];<br /><b>2</b> [[rejeton]], [[enfant]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[βλαστάνω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βλάστη]] -ης, ἡ [[βλαστάνω]]<br /><b class="num">1.</b> concr. [[kiem]], [[spruit]]:. παντὸς... φυτοῦ ἡ πρώτη [[βλάστη]] de eerste kiem van alles wat groeit Plat. Lg. 765e.<br /><b class="num">2.</b> abstr. [[groei]], [[ontkieming]]:. παιδὸς βλάσται de geboorte van het kind Soph. OT 717; β. τοῦ πτεροῦ de groei van de veren Plat. Phaedr. 251d. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βλάστη:''' дор. [[βλάστα]] ἡ<br /><b class="num">1</b> [[росток]], [[отпрыск]], [[побег]], Soph., Plat., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[потомок]], [[дитя]] Soph., Plut.;<br /><b class="num">3</b> pl. [[рождение]] (παιδός Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βλάστη''': ἡ, = [[βλαστός]], Σοφ. Ἀποσπ. 296, Πλάτ., κτλ. πετραία βλ. ὁ αὐξανόμενος [[βράχος]], Σοφ. Ἀντ. 827· βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Πλάτ. Νόμ. 3, 679Β. ΙΙ ἐπὶ τέκνων, βλάσται πατρός, βλαστήματα ἐκ τοῦ πατρός, Σοφ. Ο. Κ. 972· παιδὸς βλάσται, ἡ [[γέννησις]] καὶ [[ἀνάπτυξις]] τοῦ παιδός, ὁ αὐτ. Ο. Τ. 717, πρβλ. Ἀποσπ. 382. | |lstext='''βλάστη''': ἡ, = [[βλαστός]], Σοφ. Ἀποσπ. 296, Πλάτ., κτλ. πετραία βλ. ὁ αὐξανόμενος [[βράχος]], Σοφ. Ἀντ. 827· βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Πλάτ. Νόμ. 3, 679Β. ΙΙ ἐπὶ τέκνων, βλάσται πατρός, βλαστήματα ἐκ τοῦ πατρός, Σοφ. Ο. Κ. 972· παιδὸς βλάσται, ἡ [[γέννησις]] καὶ [[ἀνάπτυξις]] τοῦ παιδός, ὁ αὐτ. Ο. Τ. 717, πρβλ. Ἀποσπ. 382. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βλάστη:''' ἡ=[[βλαστός]], σε Πλάτ. κ.λπ.·<br /><b class="num">I.</b> [[πετραία]] [[βλάστη]], [[πέτρα]], [[βράχος]] που αναφύεται, που αυξάνεται, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για [[παιδιά]], <i>βλάσται πατρός</i>, γεννήματα του [[πατέρα]], στον ίδ.· <i>παιδὸς βλάσται</i>, [[γέννηση]] και [[ανάπτυξη]] του παιδιού, στον ίδ. | |lsmtext='''βλάστη:''' ἡ=[[βλαστός]], σε Πλάτ. κ.λπ.·<br /><b class="num">I.</b> [[πετραία]] [[βλάστη]], [[πέτρα]], [[βράχος]] που αναφύεται, που αυξάνεται, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για [[παιδιά]], <i>βλάσται πατρός</i>, γεννήματα του [[πατέρα]], στον ίδ.· <i>παιδὸς βλάσται</i>, [[γέννηση]] και [[ανάπτυξη]] του παιδιού, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> = [[βλαστός]], Plat., etc.; [[πετραία]] βλ. the growing [[rock]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> of children, βλάσται πατρός, [[birth]] from a [[father]], Soph.; παιδὸς βλάσται its [[growth]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:32, 13 November 2024
English (LSJ)
ἡ,
A = βλαστός (sprout, bud), S.Ichn.276, Pl.Lg.765e, etc.; πετραία βλάστη the growth of stone, S.Ant.827 (lyr.).
II of children, βλάσται γενέθλιοι πατρός birth from a father, Id.OC972; παιδὸς βλάσται Id.OT717, cf. Tr.382, Trag.Adesp.373.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): dór., chipr. βλάστα S.Ant.827, Hsch.
I concr.
1 brote, retoño esp. de plantas φυτοῦ Pl.Lg.765e, cf. Prt.334a, Arist.Pr.924b3, D.Chr.72.14, Ael.VH 13.16, Gal.5.524, ζῴου Pl.Lg.788e
• fig. κοὐκέτι σχολάζεται β. de Hermes que crece maravillosamente, S.Fr.314.282, ἀθανάτου ζωῆς βλάσται Meth.Symp.8.11, cf. Chrys.M.57.469.
2 en sent. genealógico y familiar rama ascendente, ancestro ἐκεῖνος οὐδαμὰ βλάστας ἐφώνει S.Tr.382, cf. Nic.Al.2
• descendente vástago παιδός S.OT 717, cf. Lyr.Adesp.76, τῶν νέων Pl.Euthphr.3a, Lib.Ep.245.
II abstr. germinación, acción de brotar c. gen. τοῦ πτεροῦ Pl.Phdr.251d, cf. Hsch., Sch.Pi.N.9.16
• germinación, crecimiento πετραία βλάστα = crecimiento pétreo de la transformación en piedra de Níobe, S.l.c., β. καὶ ἐπίδοσις = germinación y progreso del linaje humano, Pl.Lg.679b, τῶν ὀστῶν de la resurrección final, Thdt.Is.66.14, cf. Eus.LC 7, β. νέα ἐν Χριστῷ = regeneración en Cristo Cyr.Al.M.68.657A
• c. gen. subjet., plu. germen, semillas ὃς οὔτε βλάστας πω γενεθλίους πατρός, οὐ μητρὸς εἶχον = yo que aún no había sido concebido por mi padre y mi madre S.OC 972.
German (Pape)
[Seite 447] ἡ, Keim, Sproß, Soph. Ant. 827; φυτοῦ Plat. Legg. VI, 765 e; öfter auch Folgde; βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Plat. Legg. III, 679 b; Geburt, Soph. Tr. 381; βλάσται τέκνων Plut. Cons. Apoll. p. 354, aus einem Dichter.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
1 germe, bourgeon ; production, croissance ; naissance, race;
2 rejeton, enfant.
Étymologie: cf. βλαστάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βλάστη -ης, ἡ βλαστάνω
1. concr. kiem, spruit:. παντὸς... φυτοῦ ἡ πρώτη βλάστη de eerste kiem van alles wat groeit Plat. Lg. 765e.
2. abstr. groei, ontkieming:. παιδὸς βλάσται de geboorte van het kind Soph. OT 717; β. τοῦ πτεροῦ de groei van de veren Plat. Phaedr. 251d.
Russian (Dvoretsky)
βλάστη: дор. βλάστα ἡ
1 росток, отпрыск, побег, Soph., Plat., Arst., Plut.;
2 потомок, дитя Soph., Plut.;
3 pl. рождение (παιδός Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
βλάστη: ἡ, = βλαστός, Σοφ. Ἀποσπ. 296, Πλάτ., κτλ. πετραία βλ. ὁ αὐξανόμενος βράχος, Σοφ. Ἀντ. 827· βλάστην καὶ ἐπίδοσιν Πλάτ. Νόμ. 3, 679Β. ΙΙ ἐπὶ τέκνων, βλάσται πατρός, βλαστήματα ἐκ τοῦ πατρός, Σοφ. Ο. Κ. 972· παιδὸς βλάσται, ἡ γέννησις καὶ ἀνάπτυξις τοῦ παιδός, ὁ αὐτ. Ο. Τ. 717, πρβλ. Ἀποσπ. 382.
Greek Monolingual
βλάστη, η (Α)
1. ο βλαστός
2. φρ. α) «βλάσται πατρός» — τα παιδιά που γεννήθηκαν από έναν πατέρα
β) «βλάσται παιδός» — η μέρα της γέννησης του παιδιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητικός σχηματισμός από το ρ. βλαστάνω.
Greek Monotonic
βλάστη: ἡ=βλαστός, σε Πλάτ. κ.λπ.·
I. πετραία βλάστη, πέτρα, βράχος που αναφύεται, που αυξάνεται, σε Σοφ.
II. λέγεται για παιδιά, βλάσται πατρός, γεννήματα του πατέρα, στον ίδ.· παιδὸς βλάσται, γέννηση και ανάπτυξη του παιδιού, στον ίδ.
Middle Liddell
I. = βλαστός, Plat., etc.; πετραία βλ. the growing rock, Soph.
II. of children, βλάσται πατρός, birth from a father, Soph.; παιδὸς βλάσται its growth, Soph.