στεφανηπλόκος: Difference between revisions
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stefaniplokos | |Transliteration C=stefaniplokos | ||
|Beta Code=stefanh/plokos | |Beta Code=stefanh/plokos | ||
|Definition=(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- | |Definition=(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- ''Rev.Arch.''22 (1925).63 (Callatis):—[[plaiter of wreaths]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 6.8.1, ''BGU''1528.1 (Ptolemaic), Plu.2.645f; also [[στεφανοπλόκος]], Parmenio ap.Ath.13.608a, Dsc.3.75, 4.71, ''PLond.'' 1.125.35 (iv A.D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0939.png Seite 939]] Kränze flechtend, Theophr., Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0939.png Seite 939]] Kränze flechtend, Theophr., Plut. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui tresse des couronnes]].<br />'''Étymologie:''' [[στεφάνη]], [[πλέκω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στεφᾰνηπλόκος:''' [[сплетающий венки]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στεφᾰνηπλόκος''': -ον, ὁ πλέκων στεφάνους, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 8, 1, Πλούτ. 2. 645F· [[ὡσαύτως]] στεφανοπλόκος, Παρμεν. παρ’ Ἀθην. 608Α· - ἀλλ’ ἐν ἅπασι τοῖς συνθέτοις τούτοις ὁ διὰ τοῦ η [[τύπος]] [[εἶναι]] ὁ ἄριστος, Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 650. | |lstext='''στεφᾰνηπλόκος''': -ον, ὁ πλέκων στεφάνους, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 8, 1, Πλούτ. 2. 645F· [[ὡσαύτως]] στεφανοπλόκος, Παρμεν. παρ’ Ἀθην. 608Α· - ἀλλ’ ἐν ἅπασι τοῖς συνθέτοις τούτοις ὁ διὰ τοῦ η [[τύπος]] [[εἶναι]] ὁ ἄριστος, Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 650. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''στεφᾰνηπλόκος:''' -ον ([[πλέκω]]), αυτός που πλέκει καλάθια, καλαθοπλέκτης, σε Πλούτ. | |lsmtext='''στεφᾰνηπλόκος:''' -ον ([[πλέκω]]), αυτός που πλέκει καλάθια, καλαθοπλέκτης, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=στεφᾰνη-[[πλόκος]], ον, [[πλέκω]]<br />plaiting wreaths, Plut. | |mdlsjtxt=στεφᾰνη-[[πλόκος]], ον, [[πλέκω]]<br />plaiting wreaths, Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- Rev.Arch.22 (1925).63 (Callatis):—plaiter of wreaths, Thphr. HP 6.8.1, BGU1528.1 (Ptolemaic), Plu.2.645f; also στεφανοπλόκος, Parmenio ap.Ath.13.608a, Dsc.3.75, 4.71, PLond. 1.125.35 (iv A.D.).
German (Pape)
[Seite 939] Kränze flechtend, Theophr., Plut.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tresse des couronnes.
Étymologie: στεφάνη, πλέκω.
Russian (Dvoretsky)
στεφᾰνηπλόκος: сплетающий венки Plut.
Greek (Liddell-Scott)
στεφᾰνηπλόκος: -ον, ὁ πλέκων στεφάνους, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 8, 1, Πλούτ. 2. 645F· ὡσαύτως στεφανοπλόκος, Παρμεν. παρ’ Ἀθην. 608Α· - ἀλλ’ ἐν ἅπασι τοῖς συνθέτοις τούτοις ὁ διὰ τοῦ η τύπος εἶναι ὁ ἄριστος, Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 650.
Greek Monolingual
και δωρ. τ. στεφαναπλόκος και στεφανοπλόκος, ὁ, ἡ, Α
τεχνίτης που έπλεκε στεφάνια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στέφανος + -πλόκος (< πλόκος < πλέκω), πρβλ. δολοπλόκος. Το -η- του τ. για μετρικούς λόγους].
Greek Monotonic
στεφᾰνηπλόκος: -ον (πλέκω), αυτός που πλέκει καλάθια, καλαθοπλέκτης, σε Πλούτ.