χοιροκομεῖον: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=choirokomeion | |Transliteration C=choirokomeion | ||
|Beta Code=xoirokomei=on | |Beta Code=xoirokomei=on | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[pen for keeping swine in]], Ar.''V.''844, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Suid.<br><span class="bld">II</span> ([[χοῖρος]] 1.2) [[bandage used by females]], Ar.''Lys.''1073. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> cage d'osier pour les petits cochons;<br /><b>2</b> linge pour les femmes.<br />'''Étymologie:''' [[χοῖρος]], et [[κομέω]], [[κομίζω]]. | |btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[cage d'osier pour les petits cochons]];<br /><b>2</b> [[linge pour les femmes]].<br />'''Étymologie:''' [[χοῖρος]], et [[κομέω]], [[κομίζω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χοιροκομεῖον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[клетка для свиней]] Arph.;<br /><b class="num">2</b> [[χοῖρος]] 2] женская повязка (περὶ τοῖς μηροῖσιν Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''χοιροκομεῖον:''' τό ([[κομέω]]), [[χοιροστάσιο]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''χοιροκομεῖον:''' τό ([[κομέω]]), [[χοιροστάσιο]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=χοιρο-κομεῖον, ου, τό, [[κομέω]]<br />a pigsty, Ar. | |mdlsjtxt=χοιρο-κομεῖον, ου, τό, [[κομέω]]<br />a pigsty, Ar. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[pigsty]]=== | |||
Arabic: زَرِيبَةُ خَنَازِير; Egyptian Arabic: زريبة خنازير; Armenian: խոզանոց; Azerbaijani: donuz damı; Belarusian: свінарнік, хлеў; Bikol Central: tangkal; Bulgarian: кочина, свинарник; Burmese: ဝက်ခြံ; Catalan: cort de porcs, porcatera, porcellera, soll; Chinese Mandarin: 豬圈, 猪圈, 豬舍, 猪舍; Corsican: purcile, purcili; Czech: chlívek, vepřín; Dalmatian: cosuol; Danish: svinesti c; Dutch: [[varkensstal]], [[zwijnenstal]]; Esperanto: porkejo; Finnish: sikolätti; French: [[porcherie]]; Galician: cortello; Georgian: საღორე; German: [[Saustall]], [[Koben]], [[Schweinestall]]; Alemannic German: Süüwfigler; Greek: [[χοιροστάσιο]]; Ancient Greek: [[καπρών]], [[συβόσιον]], [[συοβαύβαλος]], [[συοβόσκιον]], [[συοφόρβιον]], [[συφεός]], [[συφόρβιον]], [[ὑοφορβεῖον]], [[ὑοφορβία]], [[ὑοφόρβιον]], [[χοιρεών]], [[χοιροκομεῖον]], [[χοιροκτονεῖον]], [[χοιρομάνδριον]], [[χοιροτροφεῖον]]; Hungarian: disznóól; Icelandic: svínastía; Irish: cró muc, cró muice; Old Irish: muccḟoil, foil; Italian: [[porcile]]; Japanese: 豚舎, 豚小屋; Kabuverdianu: txikeru, txeker; Lao: ຄອກໝູ; Latin: [[hara]], [[suile]]; Macedonian: свињарник, кочина; Manchu: ᡠᠨ; Maori: pākoro poaka, pahiko poaka, pākoro, pākorokoro, rāihe poaka; Norman: cotte à couochons; Old English: hlose; Plautdietsch: Schwienhock; Polish: chlew; Portuguese: [[pocilga]], [[chiqueiro]]; Romanian: cocină; Russian: [[свинарник]], [[хлев]], [[свинарня]]; Serbo-Croatian Cyrillic: свињац; Roman: svinjac; Slovak: chlievik; Slovene: svinjak; Spanish: [[pocilga]], [[chiquero]], [[cochiquera]], [[cochitril]], [[porqueriza]], [[zahúrda]]; Swedish: svinstia c; Tagalog: ulbo; Thai: คอกหมู; Turkish: domuz ahırı; Ukrainian: свинарник, хлів; Vietnamese: chuồng lợn | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
τό,
A pen for keeping swine in, Ar.V.844, Hsch., Suid.
II (χοῖρος 1.2) bandage used by females, Ar.Lys.1073.
German (Pape)
[Seite 1362] τό, 1) Schweinestall, -hürde, geflochtener Einschluß, Schweine darin zu mästen; nach Andern ein Pflock, πάτταλος, an dem die Schweine festgebunden wurden. – 2) die weibliche Schaambinde, Ar. Vesp. 844 Lys. 1073.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 cage d'osier pour les petits cochons;
2 linge pour les femmes.
Étymologie: χοῖρος, et κομέω, κομίζω.
Russian (Dvoretsky)
χοιροκομεῖον: τό
1 клетка для свиней Arph.;
2 χοῖρος 2] женская повязка (περὶ τοῖς μηροῖσιν Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
χοιροκομεῖον: τό, τόπος περιπεφραγμένος ἐν ᾧ τρέφονται χοῖροι, χοιροστάσιον, χοιροτροφεῖον, Ἀριστοφ. Σφ. 844, Σουΐδ. ΙΙ. ἐπίδεσμός τις οὗ χρῆσιν ποιοῦνται αἱ γυναῖκες, Ἀριστοφ. Λυσ. 1073· πρβλ. φυλάκειον, σφενδόνη, χοιρόσακον, χοιροτροφεῖον ΙΙ.
Greek Monotonic
χοιροκομεῖον: τό (κομέω), χοιροστάσιο, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
χοιρο-κομεῖον, ου, τό, κομέω
a pigsty, Ar.
Translations
pigsty
Arabic: زَرِيبَةُ خَنَازِير; Egyptian Arabic: زريبة خنازير; Armenian: խոզանոց; Azerbaijani: donuz damı; Belarusian: свінарнік, хлеў; Bikol Central: tangkal; Bulgarian: кочина, свинарник; Burmese: ဝက်ခြံ; Catalan: cort de porcs, porcatera, porcellera, soll; Chinese Mandarin: 豬圈, 猪圈, 豬舍, 猪舍; Corsican: purcile, purcili; Czech: chlívek, vepřín; Dalmatian: cosuol; Danish: svinesti c; Dutch: varkensstal, zwijnenstal; Esperanto: porkejo; Finnish: sikolätti; French: porcherie; Galician: cortello; Georgian: საღორე; German: Saustall, Koben, Schweinestall; Alemannic German: Süüwfigler; Greek: χοιροστάσιο; Ancient Greek: καπρών, συβόσιον, συοβαύβαλος, συοβόσκιον, συοφόρβιον, συφεός, συφόρβιον, ὑοφορβεῖον, ὑοφορβία, ὑοφόρβιον, χοιρεών, χοιροκομεῖον, χοιροκτονεῖον, χοιρομάνδριον, χοιροτροφεῖον; Hungarian: disznóól; Icelandic: svínastía; Irish: cró muc, cró muice; Old Irish: muccḟoil, foil; Italian: porcile; Japanese: 豚舎, 豚小屋; Kabuverdianu: txikeru, txeker; Lao: ຄອກໝູ; Latin: hara, suile; Macedonian: свињарник, кочина; Manchu: ᡠᠨ; Maori: pākoro poaka, pahiko poaka, pākoro, pākorokoro, rāihe poaka; Norman: cotte à couochons; Old English: hlose; Plautdietsch: Schwienhock; Polish: chlew; Portuguese: pocilga, chiqueiro; Romanian: cocină; Russian: свинарник, хлев, свинарня; Serbo-Croatian Cyrillic: свињац; Roman: svinjac; Slovak: chlievik; Slovene: svinjak; Spanish: pocilga, chiquero, cochiquera, cochitril, porqueriza, zahúrda; Swedish: svinstia c; Tagalog: ulbo; Thai: คอกหมู; Turkish: domuz ahırı; Ukrainian: свинарник, хлів; Vietnamese: chuồng lợn