ἰσοπαλής: Difference between revisions
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
m (Text replacement - "εῑς" to "εῖς") |
(CSV import) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=isopalis | |Transliteration C=isopalis | ||
|Beta Code=i)sopalh/s | |Beta Code=i)sopalh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἰσοπαλές,<br><span class="bld">A</span> [[equal in the struggle]], [[well-matched]], μαχομένων.. καὶ γενομένων ἰσοπαλέων [[Herodotus|Hdt.]] 1.82, cf. 5.49; [[evenly balanced]], μάχη Ctes.''Fr.''29.31.<br><span class="bld">2</span> generally, [[equivalent]], [[equal]], ἰ. πάντῃ Parm.8.44; ἰ. κίνδυνοι Th.2.39; πλήθει ἰ. τισί Id.4.94; οὔτι [[ὥριφος]] ἰ. τοι Theoc.5.30; ἰ. ἤματι νύξ ''AP''9.384.18, cf. Orph.''A.''1014. Adv. [[ἰσοπαλῶς]] Sch.Arat.364. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> | |btext=ής, ές :<br /><b>1</b> d'égale force à la lutte;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[équivalent]], [[égal]], [[pareil]].<br />'''Étymologie:''' [[ἴσος]], [[πάλη]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἰσοπᾰλής:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἰσοπᾰλής:'''<br /><b class="num">1</b> [[обладающий равными для борьбы силами]], [[равный по силе]]: γινομένων ἰσοπαλέων Her. так как (у аргивян и лакедемонян) оказались равные силы;<br /><b class="num">2</b> [[равный]] (πλήθει ἰσοπαλεῖς τοῖς ἐναντίοις εἶναι Thuc.): [[μεσσόθεν]] ἰ. [[πάντῃ]] [[Parmenides]] ap. Plat. et Arst. находящийся отовсюду на равном расстоянии (от чего-л.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἰσοπαλής]], | |mltxt=[[ἰσοπαλής]], ἰσοπαλές, μτγν. θηλ. και [[ἰσόπαλις]], ἰσοπάλιδος (Α)<br /><b>1.</b> [[ίσος]] στην [[πάλη]], [[ίσος]] στη [[μάχη]], [[ισόπαλος]]<br />(«μαχόμενων δέ σφεων καὶ γενομένων ἰσοπαλέων», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ίσος]], [[ισοδύναμος]] («ἐπὶ τοὺς ἰσοπαλεῖς κινδύνους χωροῦμεν», <b>Θουκ.</b>). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ἰσοπαλῶς</i> (Α)<br />με ισοπαλή τρόπο, ισοδύναμα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἰσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>παλής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πάλη]]), [[πρβλ]]. [[δυσπαλής]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 33: | Line 33: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[equal]], [[on a par]], [[equally matched]] | |woodrun=[[equal]], [[on a par]], [[equally matched]] | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[ἰσοδύναμος]]). Ἀπό τό [[ἴσος]] + [[πάλη]] πού παράγεται ἀπό τό [[πάλλω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα, [[καθώς]] καί στό [[ρῆμα]] [[παλαίω]]. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[aequabilis]], [[par]]'', [[impartial]], [[equal]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.39.1/ 2.39.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.94.1/ 4.94.1]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 16 November 2024
English (LSJ)
ἰσοπαλές,
A equal in the struggle, well-matched, μαχομένων.. καὶ γενομένων ἰσοπαλέων Hdt. 1.82, cf. 5.49; evenly balanced, μάχη Ctes.Fr.29.31.
2 generally, equivalent, equal, ἰ. πάντῃ Parm.8.44; ἰ. κίνδυνοι Th.2.39; πλήθει ἰ. τισί Id.4.94; οὔτι ὥριφος ἰ. τοι Theoc.5.30; ἰ. ἤματι νύξ AP9.384.18, cf. Orph.A.1014. Adv. ἰσοπαλῶς Sch.Arat.364.
German (Pape)
[Seite 1265] ές, im Kampfe gleich, gewachsen, Her. 1, 82. 5, 49; übh. gleich, κίνδυνοι Thuc. 2, 39; πλήθει ἰσ. τισι 4, 94, Plat. Tim. 62 e; ἰσ. ἤματι νύξ En. ad. (IX, 384). – Adv. ἰσοπαλῶς, Schol. Arat. 147.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
1 d'égale force à la lutte;
2 p. ext. équivalent, égal, pareil.
Étymologie: ἴσος, πάλη.
Russian (Dvoretsky)
ἰσοπᾰλής:
1 обладающий равными для борьбы силами, равный по силе: γινομένων ἰσοπαλέων Her. так как (у аргивян и лакедемонян) оказались равные силы;
2 равный (πλήθει ἰσοπαλεῖς τοῖς ἐναντίοις εἶναι Thuc.): μεσσόθεν ἰ. πάντῃ Parmenides ap. Plat. et Arst. находящийся отовсюду на равном расстоянии (от чего-л.).
Greek (Liddell-Scott)
ἰσοπᾰλής: -ές, ἴσος ἐν τῇ πάλῃ, ἰσόπαλος ἐν μάχῃ, μαχομένων καὶ γενομένων ἰσοπαλέων Ἡρόδ. 1. 82, πρβλ. 5. 49. 2) καθόλου, ἰσοδύναμος, ἴσος, Παρμενίδ. 104, Θουκ. 2. 39· πλήθει ἰσ. τισὶ ὁ αὐτ. 4. 94· νὺξ ἰσ. ἤματι Ἀνθ. Π. 9. 384, 18, πρβλ. Ὀρφ. Ἀργ. 1017. - Ἐπίρρ. -λῶς, Σχόλ. εἰς Ἄρατ. 147.
Greek Monolingual
ἰσοπαλής, ἰσοπαλές, μτγν. θηλ. και ἰσόπαλις, ἰσοπάλιδος (Α)
1. ίσος στην πάλη, ίσος στη μάχη, ισόπαλος
(«μαχόμενων δέ σφεων καὶ γενομένων ἰσοπαλέων», Ηρόδ.)
2. ίσος, ισοδύναμος («ἐπὶ τοὺς ἰσοπαλεῖς κινδύνους χωροῦμεν», Θουκ.).
επίρρ...
ἰσοπαλῶς (Α)
με ισοπαλή τρόπο, ισοδύναμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσ(ο)- + -παλής (< πάλη), πρβλ. δυσπαλής].
Greek Monotonic
ἰσοπᾰλής: -ές (πάλος)·
1. ίσος στην πάλη, ισόπαλος στη μάχη.
2. γενικά, ισοδύναμος, ίσος, σε Θουκ.
Middle Liddell
ἰσο-πᾰλής, ές πάλος
1. equal in the struggle, well-matched, Hdt.
2. generally, equivalent, Thuc.
English (Woodhouse)
equal, on a par, equally matched
Mantoulidis Etymological
(=ἰσοδύναμος). Ἀπό τό ἴσος + πάλη πού παράγεται ἀπό τό πάλλω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα, καθώς καί στό ρῆμα παλαίω.