Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

servitium: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=servitium serviti(i) N N :: slavery, servitude; slaves; the slave class
|lnetxt=servitium serviti(i) N N :: [[slavery]], [[servitude]]; [[slaves]]; [[the slave class]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=servitium, iī, n. ([[servus]]), I) die [[Sklaverei]], der [[Sklavenstand]], [[Sklavendienst]], [[ego]] [[hoc]] [[tibi]] [[pro]] servitio [[debeo]], [[als]] [[dein]] [[Sklave]], Ter.: ducere alqm in [[servitium]], Liv.: coniuges, liberos in [[servitium]] abstrahere, Liv.: civitatem a servitio abstrahere, Cic.: Graeciae demere grave [[servitium]], Sall. fr.: servitio liberari, Colum.: servitio [[exire]], Verg.: servitio premere Phthiam, Verg., Germanias, Tac.: iustum pati [[servitium]], Liv. – übtr., [[von]] [[jeder]] [[Art]] [[von]] [[Dienstbarkeit]], s. corporis (Ggstz. animi [[imperium]]), Sall.: s. (amoris) ferre, Ov. – II) meton., die Sklaven, sowohl im Plur. [[als]] (kollektiv) im Sing., das [[Sklavenvolk]], pessimi servitiorum, Tac.: servitia sileant, Cic.: servitia concitare, Cic.: [[servitium]] in scaenam immissum, Cic.: servitii [[decem]] [[milia]], Tac.
|georg=servitium, iī, n. ([[servus]]), I) die [[Sklaverei]], der [[Sklavenstand]], [[Sklavendienst]], [[ego]] [[hoc]] [[tibi]] [[pro]] servitio [[debeo]], [[als]] [[dein]] [[Sklave]], Ter.: ducere alqm in [[servitium]], Liv.: coniuges, liberos in [[servitium]] abstrahere, Liv.: civitatem a servitio abstrahere, Cic.: Graeciae demere grave [[servitium]], Sall. fr.: servitio liberari, Colum.: servitio [[exire]], Verg.: servitio premere Phthiam, Verg., Germanias, Tac.: iustum pati [[servitium]], Liv. – übtr., [[von]] [[jeder]] [[Art]] [[von]] [[Dienstbarkeit]], s. corporis (Ggstz. animi [[imperium]]), Sall.: s. (amoris) ferre, Ov. – II) meton., die Sklaven, sowohl im Plur. [[als]] (kollektiv) im Sing., das [[Sklavenvolk]], pessimi servitiorum, Tac.: servitia sileant, Cic.: servitia concitare, Cic.: [[servitium]] in scaenam immissum, Cic.: servitii [[decem]] [[milia]], Tac.
}}
{{LaZh
|lnztxt=servitium, ii. n. :: 當奴。諸奴。Ampliare servitia 加多奴。
}}
}}

Latest revision as of 23:00, 12 June 2024

Latin > English

servitium serviti(i) N N :: slavery, servitude; slaves; the slave class

Latin > English (Lewis & Short)

servĭtĭum: ii, n. servus.
I In abstr., the condition of a slave or servant, slavery, servitude (not so in Cic., who has servitus).
   A Lit.: hoc tibi pro servitio debeo, as your servant, * Ter. And. 4, 1, 52: cum secum ipse reputaret, quam gravis casus in servitium ex regno foret, Sall. J. 62, 9: neque desistam abstrahere a servitio civitatem nostram, Brut. ap. Cic. Ep. ad Brut. 1, 16, 9: militibus nostris Jugurthae servitium minari, Sall. J. 94, 4: genus servitii insolitum, id. H. 2, 81 Dietsch: servitii pretium, id. ib. 3, 61, 20; 3, 61, 1; 4, 61, 11: ductus ab creditore in servitium, Liv. 2, 23, 6: justum pati servitium (just before: regia servitus), id. 41, 6, 9: cum domus Assaraci Phthiam Servitio premet, Verg. A. 1, 285: aliquem servitio levare, to free from slavery, Hor. S. 2, 5, 99: servitio exire, Verg. E. 1, 41: servitium subire, Ov. Tr. 4, 6, 8.—
   B Transf., in gen., servitude or subjection of any kind: animi imperio, corporis servitio magis utimur, Sall. C. 1, 2: illi etiam tauros primi docuisse feruntur Servitium, Tib. 2, 1, 41; 2, 4, 1; Ov. A. A. 3, 488; cf. Verg. G. 3, 168; Col. 8, 8, 4: qui servitium (amoris) ferre fatentur, Ov. Am. 1, 2, 18: tanto infensius servitium, Tac. A. 1, 81 fin. —
II In concr., a body of servants, the class of slaves (collect.; class. in sing. and plur.).
   (a)    Sing.: ita nunc servitium'st, such are servants nowadays, Plaut. Curc. 2, 3, 21: Lycurgus agros locupletium plebi, ut servitio, colendos dedit, Cic. Rep. 3, 9, 16: ut a servitio caveremus (cf. just before: examina tanta servorum immissa in populum Romanum), id. Har. Resp. 12, 25: nulline motus in Siciliā servorum Verre praetore ... facti esse dicuntur? ... coeptum esse in Siciliā moveri aliquot locis servitium suspicor, id. Verr. 2, 5, 4, § 9: ex omni faece urbis ac servitio, id. Pis. 4, 9: calonum servitiique tertia (pars), Vell. 2, 82, 3; cf.: servitii decem milia offerebat, Tac. A. 12, 17: qui (gladiatores) e servitio Blaesi erant, id. ib. 1, 23 et saep.—
   (b)    Plur.: servitia ad caedem et inflammandam urbem incitavit, Cic. Cael. 32, 78: vincula soluta sunt et servitia incitata, id. Leg. 3, 11, 25: opera facessant, servitia sileant, id. Fl. 38, 97; Sall. C. 24, 4; 46, 3; 50, 1; 56, 5; id. J. 66, 1; Liv. 2, 10; 6, 12; 28, 11; Col. 11, 1, 3 et al.—
   B Transf., of drones among bees: sunt autem fuci ... quasi servitia verarum apium, Plin. 11, 11, 11, § 27.—
   2    = servi, servants as individuals: servitia regum superborum, Liv. 2, 10, 8: inopia servitiorum, id. 28, 11, 9: dilapsis etiam infimis servitiorum, Tac. H. 3, 84.

Latin > French (Gaffiot 2016)

servĭtĭum,⁹ ĭī, n. (servus),
1 servitude, condition d’esclave, esclavage : Ter. Andr. 675 ; Sall. J. 62, 9 ; 94, 4 ; Brut. d. Cic. ad Br. 1, 16, 9 ; Liv. 2, 23, 6 || [fig.] Sall. C. 1, 2 ; Virg. G. 3, 168 ; Ov. Am. 1, 2, 18
2 [sens collect.] la gent esclave, les esclaves : sing., Cic. Verr. 2, 5, 9 ; Rep. 3, 16 ; Har. 25, etc. || pl., servitia concitat Cic. Cat. 4, 13, il soulève les esclaves, cf. Cic. Verr. 2, 5, 15 ; Leg. 3, 25 ; Liv. 2, 10, 8 ; 28, 11, 9.

Latin > German (Georges)

servitium, iī, n. (servus), I) die Sklaverei, der Sklavenstand, Sklavendienst, ego hoc tibi pro servitio debeo, als dein Sklave, Ter.: ducere alqm in servitium, Liv.: coniuges, liberos in servitium abstrahere, Liv.: civitatem a servitio abstrahere, Cic.: Graeciae demere grave servitium, Sall. fr.: servitio liberari, Colum.: servitio exire, Verg.: servitio premere Phthiam, Verg., Germanias, Tac.: iustum pati servitium, Liv. – übtr., von jeder Art von Dienstbarkeit, s. corporis (Ggstz. animi imperium), Sall.: s. (amoris) ferre, Ov. – II) meton., die Sklaven, sowohl im Plur. als (kollektiv) im Sing., das Sklavenvolk, pessimi servitiorum, Tac.: servitia sileant, Cic.: servitia concitare, Cic.: servitium in scaenam immissum, Cic.: servitii decem milia, Tac.

Latin > Chinese

servitium, ii. n. :: 當奴。諸奴。Ampliare servitia 加多奴。