ἀντιδιδάσκω: Difference between revisions

From LSJ

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
(13_3)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antididasko
|Transliteration C=antididasko
|Beta Code=a)ntidida/skw
|Beta Code=a)ntidida/skw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">inform, instruct in turn or on the other side</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span> 5.19</span>, <span class="title">AP</span>6.236 (Phil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of dramatists, etc., <b class="b2">contend for the prize</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1410</span>, cf. Satyr.<b class="b2">Vit Eur.Fr</b>.<span class="bibl">38.19</span>, <span class="bibl">D.Chr.37.40</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[inform]], [[instruct in turn or on the other side]], App.''BC'' 5.19, ''AP''6.236 (Phil.).<br><span class="bld">II</span> of dramatists, etc., [[contend for the prize]], Ar.''V.''1410, cf. Satyr.Vit Eur.Fr.38.19, D.Chr.37.40.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[informar a su vez]] ὃ δὲ ἀντεδίδασκεν αὐτούς, ὅτι αὐτῷ ... πάντα εἶναι φίλια App.<i>BC</i> 5.19, cf. <i>AP</i> 6.236 (Phil.).<br /><b class="num">2</b> de poetas dramáticos o líricos [[enseñar a un coro en concurso]], [[luchar por el premio]] Λᾶσός ποτ' ἀντεδίδασκε καὶ Σιμωνίδης Ar.<i>V</i>.1410, cf. Satyr.<i>Vit.Eur</i>.39.16.19, Fauorin.<i>Cor</i>.40.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0251.png Seite 251]] (s. [[διδάσκω]]), dramatische Stücke gegen einander einüben u. aufführen zum Wettkampf, Ar. Vesp. 1410; übh. dagegen, zur Vergeltung lehren, Philipp. 30 (VI, 236).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0251.png Seite 251]] (s. [[διδάσκω]]), dramatische Stücke gegen einander einüben u. aufführen zum Wettkampf, Ar. Vesp. 1410; übh. dagegen, zur Vergeltung lehren, Philipp. 30 (VI, 236).
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[enseigner à son tour]] <i>ou</i> au contraire;<br /><b>2</b> [[présenter une pièce de théâtre pour disputer le prix]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[διδάσκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντιδῐδάσκω:'''<br /><b class="num">1</b> [[обучать взамен]] ([[ὅπλα]] καρποὺς εἰρήνης ἀντεδίδαξε τρέφειν Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[оспаривать друг у друга награду]] ([[Λᾶσος]] ἀντεδίδασκε καὶ [[Σιμωνίδης]] Arph.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀντιδιδάσκω''': [[λέγω]] τὸ [[ἐναντίον]], [[ἀντιπείθω]], Ἀππ. Ἐμφ. 5. 19, Ἀνθ. Π. 6. 236. ΙΙ. ἐπὶ δραματικῶν ἢ λυρικῶν ποιητῶν, [[ἀνταγωνίζομαι]] περὶ τοῦ βραβείου, Ἀριστοφ. Σφ. 1410.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀντιδιδάσκω]] (Α)<br /><b>1.</b> (για δραματικούς ή λυρικούς ποιητές) [[ανταγωνίζομαι]], [[συναγωνίζομαι]] για το [[βραβείο]]<br /><b>2.</b> [[υποστηρίζω]] τα αντίθετα απ' αυτά που υποστηρίζει [[κάποιος]] [[άλλος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀντιδῐδάσκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[διδάσκω]] με τη [[σειρά]] μου ή [[υποστηρίζω]], [[ισχυρίζομαι]] το αντίθετο, [[αντιπείθω]], σε Ανθ.· λέγεται για ποιητές, [[συναγωνίζομαι]] για [[βραβείο]], σε Αριστοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[teach]] in [[turn]] or on the [[other]] [[side]], Anth.:—of poets, to [[contend]] for the [[prize]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 11:38, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιδῐδάσκω Medium diacritics: ἀντιδιδάσκω Low diacritics: αντιδιδάσκω Capitals: ΑΝΤΙΔΙΔΑΣΚΩ
Transliteration A: antididáskō Transliteration B: antididaskō Transliteration C: antididasko Beta Code: a)ntidida/skw

English (LSJ)

A inform, instruct in turn or on the other side, App.BC 5.19, AP6.236 (Phil.).
II of dramatists, etc., contend for the prize, Ar.V.1410, cf. Satyr.Vit Eur.Fr.38.19, D.Chr.37.40.

Spanish (DGE)

1 informar a su vez ὃ δὲ ἀντεδίδασκεν αὐτούς, ὅτι αὐτῷ ... πάντα εἶναι φίλια App.BC 5.19, cf. AP 6.236 (Phil.).
2 de poetas dramáticos o líricos enseñar a un coro en concurso, luchar por el premio Λᾶσός ποτ' ἀντεδίδασκε καὶ Σιμωνίδης Ar.V.1410, cf. Satyr.Vit.Eur.39.16.19, Fauorin.Cor.40.

German (Pape)

[Seite 251] (s. διδάσκω), dramatische Stücke gegen einander einüben u. aufführen zum Wettkampf, Ar. Vesp. 1410; übh. dagegen, zur Vergeltung lehren, Philipp. 30 (VI, 236).

French (Bailly abrégé)

1 enseigner à son tour ou au contraire;
2 présenter une pièce de théâtre pour disputer le prix.
Étymologie: ἀντί, διδάσκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιδῐδάσκω:
1 обучать взамен (ὅπλα καρποὺς εἰρήνης ἀντεδίδαξε τρέφειν Anth.);
2 оспаривать друг у друга награду (Λᾶσος ἀντεδίδασκε καὶ Σιμωνίδης Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιδιδάσκω: λέγω τὸ ἐναντίον, ἀντιπείθω, Ἀππ. Ἐμφ. 5. 19, Ἀνθ. Π. 6. 236. ΙΙ. ἐπὶ δραματικῶν ἢ λυρικῶν ποιητῶν, ἀνταγωνίζομαι περὶ τοῦ βραβείου, Ἀριστοφ. Σφ. 1410.

Greek Monolingual

ἀντιδιδάσκω (Α)
1. (για δραματικούς ή λυρικούς ποιητές) ανταγωνίζομαι, συναγωνίζομαι για το βραβείο
2. υποστηρίζω τα αντίθετα απ' αυτά που υποστηρίζει κάποιος άλλος.

Greek Monotonic

ἀντιδῐδάσκω: μέλ. -ξω, διδάσκω με τη σειρά μου ή υποστηρίζω, ισχυρίζομαι το αντίθετο, αντιπείθω, σε Ανθ.· λέγεται για ποιητές, συναγωνίζομαι για βραβείο, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

to teach in turn or on the other side, Anth.:—of poets, to contend for the prize, Ar.