ἐπιθυμητής: Difference between revisions
Ἐκ τῶν γυναικῶν ὄλλυται κόσμος μέγας → Magna ornamenta pereunt propter mulieres → Zum Opfer fällt den Frauen eine Menge Schmuck
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epithymitis | |Transliteration C=epithymitis | ||
|Beta Code=e)piqumhth/s | |Beta Code=e)piqumhth/s | ||
|Definition=οῖ, ὁ, < | |Definition=οῖ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[one who longs for]] or [[desires]], [[νεωτέρων]] ἔργων [[Herodotus|Hdt.]]7.6; ([[δογμάτων]]) And.4.6; ἔργων Lys.12.90; [[τιμῆς]], [[σοφίας]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 475b, etc.; <b class="b3">φύσει πολέμου ἐ.</b> Arist.''Pol.''1253a6; κακῶν ''1 Ep.Cor.''10.6; ἀλλοτρίων ''BGU''531 ii 22 (ii A.D.).<br><span class="bld">2</span>. abs., [[lover]], [[follower]], [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.60.<br><span class="bld">b</span>. [[one who lusts]], [[LXX]] ''Nu.''11.34. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0943.png Seite 943]] ὁ, der Begehrende, Wünschende; νεωτέρων ἔργων Her. 7, 6; Andoc. 4, 6; σοφίας Plat. Rep. V, 475 b; καὶ [[ἐραστής]] Legg. I, 643 e; Liebhaber, Anhänger, Xen. Mem. 1, 2, 60. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[qui désire]], [[partisan de]], [[amateur]] <i>ou</i> ami de;<br /><b>2</b> [[disciple]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιθυμέω]]. | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[ἐπιθυμέω]]; a craver: + [[lust]] [[after]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ἐπιθυμητου, ὁ ([[ἐπιθυμέω]]), [[one]] [[who]] longs for, a craver, [[lover]], [[one]] [[eager]] for: κακῶν, [[Herodotus]] down. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐπιθυμητής]], ὁ (και θηλ. [[ἐπιθυμήτειρα]]) (Α) [[επιθυμώ]]<br /><b>1.</b> αυτός που επιθυμεί, που ορέγεται [[κάτι]] («[[τιμῆς]] ἐπιθυμηταί», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>(απολ.)</b> [[φίλος]], [[ακόλουθος]], [[οπαδός]] («πολλοὺς ἐπιθυμητὰς λαβών», <b>Ξεν.</b>)<br /><b>3.</b> αυτός που ρέπει στις σαρκικές απολαύσεις, ο [[ακόλαστος]] («ἔθαψαν τὸν λαὸν τὸν ἐπιθυμητήν», ΠΔ). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιθῡμητής:''' -οῦ, ὁ,<br /><b class="num">1.</b> [[κάποιος]] που λαχταρά ή επιθυμεί [[κάτι]], με γεν., σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> απόλ., [[ένθερμος]] [[φίλος]] ενός πράγματος, [[οπαδός]], σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιθῡμητής:''' οῦ ὁ<br /><b class="num">1</b> (страстный), [[любитель]], [[ревнитель]], [[поклонник]] (σοφίας Plat.; πολέμου Arst.): [[τιμῆς]] ἐ. Plat. честолюбец; νεωτέρων ἔργων ἐ. Her. любитель новизны, перемен; ἐ. κακῶν NT человек с дурными наклонностями;<br /><b class="num">2</b> [[сторонник]], [[последователь]] (''[[sc.]]'' Σωκράτους Xen.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐπιθῡμητής, οῦ, [from [[ἐπιθυμέω]]<br /><b class="num">1.</b> one who longs for or desires a [[thing]], c. gen., Hdt., etc.<br /><b class="num">2.</b> absol. a [[lover]], Xen. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':™piqumht»j 誒披-替姆帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':在上-感覺(者)<br />'''字義溯源''':渴望者,貪戀者源自([[ἐπιθυμέω]])=渴望);由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[θυμός]])=熱情)組成; ([[θυμός]])出自([[θύω]] / [[ἐπιθύω]])*=急進,獻祭)<br />'''出現次數''':總共(1);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 貪戀者(1) 林前10:6 | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[desirer]], [[one who desires]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:03, 4 September 2023
English (LSJ)
οῖ, ὁ,
A one who longs for or desires, νεωτέρων ἔργων Hdt.7.6; (δογμάτων) And.4.6; ἔργων Lys.12.90; τιμῆς, σοφίας, Pl.R. 475b, etc.; φύσει πολέμου ἐ. Arist.Pol.1253a6; κακῶν 1 Ep.Cor.10.6; ἀλλοτρίων BGU531 ii 22 (ii A.D.).
2. abs., lover, follower, X.Mem.1.2.60.
b. one who lusts, LXX Nu.11.34.
German (Pape)
[Seite 943] ὁ, der Begehrende, Wünschende; νεωτέρων ἔργων Her. 7, 6; Andoc. 4, 6; σοφίας Plat. Rep. V, 475 b; καὶ ἐραστής Legg. I, 643 e; Liebhaber, Anhänger, Xen. Mem. 1, 2, 60.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
1 qui désire, partisan de, amateur ou ami de;
2 disciple.
Étymologie: ἐπιθυμέω.
English (Strong)
from ἐπιθυμέω; a craver: + lust after.
English (Thayer)
ἐπιθυμητου, ὁ (ἐπιθυμέω), one who longs for, a craver, lover, one eager for: κακῶν, Herodotus down.
Greek Monolingual
ἐπιθυμητής, ὁ (και θηλ. ἐπιθυμήτειρα) (Α) επιθυμώ
1. αυτός που επιθυμεί, που ορέγεται κάτι («τιμῆς ἐπιθυμηταί», Πλάτ.)
2. (απολ.) φίλος, ακόλουθος, οπαδός («πολλοὺς ἐπιθυμητὰς λαβών», Ξεν.)
3. αυτός που ρέπει στις σαρκικές απολαύσεις, ο ακόλαστος («ἔθαψαν τὸν λαὸν τὸν ἐπιθυμητήν», ΠΔ).
Greek Monotonic
ἐπιθῡμητής: -οῦ, ὁ,
1. κάποιος που λαχταρά ή επιθυμεί κάτι, με γεν., σε Ηρόδ. κ.λπ.
2. απόλ., ένθερμος φίλος ενός πράγματος, οπαδός, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιθῡμητής: οῦ ὁ
1 (страстный), любитель, ревнитель, поклонник (σοφίας Plat.; πολέμου Arst.): τιμῆς ἐ. Plat. честолюбец; νεωτέρων ἔργων ἐ. Her. любитель новизны, перемен; ἐ. κακῶν NT человек с дурными наклонностями;
2 сторонник, последователь (sc. Σωκράτους Xen.).
Middle Liddell
ἐπιθῡμητής, οῦ, [from ἐπιθυμέω
1. one who longs for or desires a thing, c. gen., Hdt., etc.
2. absol. a lover, Xen.
Chinese
原文音譯:™piqumht»j 誒披-替姆帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:在上-感覺(者)
字義溯源:渴望者,貪戀者源自(ἐπιθυμέω)=渴望);由(ἐπί)*=在⋯上)與(θυμός)=熱情)組成; (θυμός)出自(θύω / ἐπιθύω)*=急進,獻祭)
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編:
1) 貪戀者(1) 林前10:6